Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DPF SYSTEM
CONTROLLER
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
UPA-PC700
© 2008 Sony Corporation
4-121-058-01 (1)
GB
FR
DE
ES
IT
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony UPA-PC700

  • Página 1 4-121-058-01 (1) DPF SYSTEM CONTROLLER Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso UPA-PC700 © 2008 Sony Corporation...
  • Página 42: Advertencia Sobre La Conexión De La Alimentación

    Si se produce una anomalía durante el funcionamiento de la unidad, accione el dispositivo de desconexión para El fabricante de este producto es Sony Corporation, con desactivar la alimentación o desconecte los cables de dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón.
  • Página 43 Tabla de contenido comerciales de sus respectivos propietarios: • “Memory Stick”, “Memory Stick Duo”, “Memory Stick PRO” y “Memory Stick PRO Duo” son marcas comerciales de Sony Corporation. Introducción • CompactFlash es una marca comercial de SanDisk Corporation. Características ............44 •...
  • Página 44: Introducción

    El DPF SYSTEM CONTROLLER UPA-PC700 de Sony Guía de instalación es un controlador de servicios de creación de imágenes La guía de instalación está dirigida al distribuidor Sony digitales. para configurar el hardware del sistema. En ella se describe En este capítulo se describen algunas de las principales lo siguiente: características de esta unidad y se resume el contenido de...
  • Página 45: Lista De Comprobación De Accesorios

    Lista de comprobación de accesorios Ubicación y función de las piezas Asegúrese de que en el embalaje se incluyen todos los elementos siguientes: Parte frontal • Cable de alimentación (1) • Llaves de la caja (2) • Clavija de expulsión (1) •...
  • Página 46: Parte Posterior

    Utilización de la impresora de recibos Parte posterior Inserción del rollo de papel Antes de insertar un nuevo rollo de papel, asegúrese de que la unidad está apagada. Para obtener más información acerca del funcionamiento, consulte la guía del usuario. Inserte la clavija de expulsión en el orificio de expulsión situado a la izquierda para abrir la cubierta de la impresora de recibos.
  • Página 47: Sustitución Del Rollo De Papel

    Inserte un nuevo rollo de papel. Sustitución del rollo de papel Antes de sustituir un rollo de papel, asegúrese de que la unidad está apagada. Para obtener más información acerca del funcionamiento, consulte la guía del usuario.. Inserte la clavija de expulsión en el orificio de expulsión situado a la izquierda para abrir la cubierta de la impresora de recibos.
  • Página 48: Colocación De Soportes

    Extraiga el rollo de papel usado. Colocación de soportes Es posible colocar los soportes siguientes en las ranuras y unidades situadas en la parte frontal de la unidad para leer y escribir datos de imagen. • “Memory Stick”, “Memory Stick Duo”, “Memory Stick PRO”...
  • Página 49: Notas Acerca De La Utilización De Soportes

    • CD/DVD imagen almacenados. Nota E RS-MMC Sony no se responsabiliza por los posibles daños Permite introducir tarjetas RS-MMC con datos de producidos a los soportes o a los datos de los mismos en su imagen almacenados. utilización con esta unidad.
  • Página 50: Memory Stick

    No inserte ningún soporte en la dirección “MagicGate” es el término general con el que se conoce la tecnología de cifrado desarrollada por Sony para proteger material protegido por incorrecta ya que, de lo contrario, podría dañar la unidad, derechos de autor.
  • Página 51: Tarjetas Compactflash

    • No pegue nada distinto de la etiqueta suministrada en la Para obtener más información, visite el sitio Web de la zona de la etiqueta. tarjeta xD-Picture (http://www.xd-picture.com) o consulte el manual suministrado con la tarjeta. Notas sobre el “Memory Stick Duo” •...
  • Página 52: Multimediacard Y Rs-Mmc

    • Si entra algún objeto o líquido dentro de la caja, desconéctela y haga que sea revisada por un distribuidor Sony antes de volver a utilizarla. • Si no va a utilizar la unidad durante un largo período de tiempo, desconecte el cable de alimentación de la toma de alimentación.
  • Página 53: Solución De Problemas

    Antes de solicitar asistencia técnica para la unidad, compruebe los elementos facilitados a continuación. Si después de comprobarlos no puede solucionar el problema, póngase en contacto con el distribuidor Sony MICRODRIV E autorizado. MINISD Problema Causa/solución...
  • Página 54: Especificaciones

    El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin Especificaciones previo aviso. General Fuente de alimentación de 100 V a 240 V de ca, 50/60 Hz Consumo eléctrico de 4,0 A a 2,0 A Temperatura de funcionamiento de 5 °C a 35 °C (de 41 °F a 95 °F) Humedad de funcionamiento 20% a 80% (sin condensación) Dimensiones (an ×...
  • Página 55: Acerca De La Pantalla Lcd

    útil. Para obtener información acerca de la sustitución de componentes, póngase en contacto con su distribuidor o discos duros incorporados con un representante del servicio técnico de Sony. Esta unidad tiene un disco duro incorporado (HDD). El disco duro es un dispositivo de precisión. Si somete la unidad a golpes, vibraciones, electricidad estática o...
  • Página 69 Appendice...
  • Página 70 Appendice...
  • Página 71 Appendice...

Tabla de contenido