Joie Mytrax Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Mytrax:
Tabla de contenido
  • Français

    • Care and Maintenance
    • Tabla de Contenido
    • Parts List
    • Product Information
    • Stroller Assembly

      • Open Stroller
      • Warning
      • Assemble & Detach Armbar
      • Assemble & Detach Cupholder
      • Assemble & Detach Front Wheel
      • Assemble & Detach Rear Wheel
      • Assemble Canopy
    • Stroller Operation

      • Adjust Backrest
      • Use Buckle
      • Use Shoulder & Waist Harnesses
      • Adjust Calf Support
      • Use Canopy
      • Adjust Handle
      • Use Shoulder Harness Cover and Crotch Harness Cover
      • Fold Stroller
      • Use Accessories
    • Detach & Assemble Soft Goods

    • Cleaning and Maintenance

  • Русский

    • Информация Об Изделии
    • Список Деталей
    • Внимание
    • Сборка Коляски

      • Использование Козырька
      • Использование Накладок Для Плечевых Ремней И Пахового Ремня
      • Использование Принадлежностей
      • Использование Тормоза
      • Регулировка Положения Ручки
      • Складывание Коляски
      • Снятие И Надевание Деталей Из Ткани
    • Использование Коляски

      • Использование Пряжки
      • Монтаж И Демонтаж Подстаканника
      • Раскладывание Коляски
      • Регулировка Положения Спинки
      • Сборка И Установка Задних Колес
      • Сборка И Установка Передних Колес
      • Сборка И Установка Поручня
      • Сборка Козырька
    • Чистка И Уход

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

mytrax
gemm
stroller
0+ (0–13kg)
birth to 15kg/(birth - 36 months)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Joie Mytrax

  • Página 1 15kg/(birth - 36 months) mytrax gemm ™ ™ stroller 0+ (0–13kg)
  • Página 2 Stroller Assembly...
  • Página 3 Stroller Operation...
  • Página 19: Bienvenido A Joie

    Lea todas las instrucciones incluidas en este manual antes de utilizar este producto. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con su proveedor. Algunas características pueden variar según el modelo. ¡Enhorabuena por unirse a la familia Joie! Estamos encantados de formar parte de su viaje y del de su pequeño. Cuando pasee con el cochecito Mytrax de Joie, estará...
  • Página 20 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de estrangulamiento, NO coloque objetos con cor- dones alrededor del cuello del niño, no deje que cuelguen cordones de este producto ni ate los cordones a ningún juguete. ADVERTENCIA: utilice siempre el sistema de sujeción. Los cinturones Si cuelga algún objeto del manillar, de la parte trasera del respaldo o de de seguridad y los sistemas de sujeción se deben utilizar correcta- los laterales del cochecito, la estabilidad del cochecito se verá...
  • Página 21: Montaje Del Cochecito

    Montaje del cochecito Uso de la hebilla Consulte las imágenes Lea todas las instrucciones incluidas en este manual antes de montar y utilizar este producto. Desbloquear la hebilla Abrir el cochecito Pulse el botón central para desbloquear la hebilla. Consulte las imágenes Bloquear la hebilla Separe el bloqueo de almacenamiento del soporte de almacenamiento y, a continuación, levante el manillar...
  • Página 22: Desmontaje Y Montaje Del Acolchado

    Seque siempre las partes metálicas para evitar que se oxiden si el cochecito ha estado en contacto con el agua. Cuando lo utilice con el dispositivo de sujeción para niños Gemm de Joie, consulte las siguientes instrucciones: Una exposición excesiva al sol o al calor podría decolorar o deformar las piezas.
  • Página 47 ‫ ﺃﻗﺼﻰ ﺩﺭﺟﺎﺕ‬Joie ‫ ﻣﻦ‬Mytrax ‫! ﺇﻧﻨﺎ ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ ﺍﻟﺴﻌﺎﺩﺓ ﻻﺷﺘﺮﺍﻛﻨﺎ ﻓﻲ ﺭﺣﻠﺘﻚ ﻣﻊ ﻃﻔﻠﻚ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ. ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ ﻳﻀﻤﻦ ﻧﻈﺎﻡ‬Joie ‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻻﻧﻀﻤﺎﻣﻚ ﺇﻟﻰ ﻋﺎﺋﻠﺔ‬ ‫، ﻭﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﻌﻠﻢ ﺑﺄﻧﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬EN 1888:2012 ‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻟﻌﺮﺑﺔ ﺃﻃﻔﺎﻝ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﻭﺁﻣﻨﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ, ﻛﻤﺎ ﺃﻧﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺭﻗﻢ‬...
  • Página 48 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ .‫! ﺗﺠﻨﺐ ﺭﻓﻊ اﻟﻌﺮﺑﺔ ﺇﺫا ﻛﺎﻥ اﻟﻄﻔﻞ ﺑﺪاﺧﻠﻬﺎ‬ .‫! ﺗﺠﻨﺐ ﻭﺿﻊ اﻟﻄﻔﻞ ﺩاﺧﻞ ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻤ ًا ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪاﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻘﻴﻴﺪ ﺣﺮﻛﺔ اﻟﻄﻔﻞ. ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺨﺪاﻡ أﺣﺰﻣﺔ اﻷﻣﺎﻥ ﻭﻧﻈﺎﻡ ﺗﻘﻴﻴﺪ اﻟﺤﺮﻛﺔ‬ ‫! ﺗﺤﺬﻳﺮ: اﺣﺮﺹ ﺩاﺋ‬ .‫ﻤ ًا‬ ‫! ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﻣﻴﻞ اﻟﻌﺮﺑﺔ، اﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺗﺴﻠﻖ اﻟﻄﻔﻞ ﻟﻬﺎ. اﺭﻓﻊ ﻃﻔﻠﻚ ﺩاﺧﻞ اﻟﻌﺮﺑﺔ أﻭ ﺧﺎﺭﺟﻬﺎ ﺩاﺋ‬ .‫ اﺳﺘﺨﺪا ﻣ ًا ﺻﺤﻴ ﺤ ًا‬ .‫ﻲ ّ اﻟﻌﺮﺑﺔ أﻭ ﺑﺴﻄﻬﺎ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫! ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻧﺤﺸﺎﺭ اﻷﺻﺎﺑﻊ, اﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻃ‬ .‫! ”ﺗﺤﺬﻳﺮ“ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺄﻣﻴﻦ اﻷﻗﻔﺎل ﻛﺎﻓﺔ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪاﻡ‬ .‫! ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺑﻌﺎﺩ ﻃﻔﻠﻚ ﻋﻨﺪ ﺑﺴﻂ اﻟﻌﺮﺑﺔ أﻭ ﻃﻴﻬﺎ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺇﻟﺤﺎﻕ أﻱ ﺿﺮﺭ ﺑﻪ‬ .‫! ”ﺗﺤﺬﻳﺮ“ ﻻ ﺗﺪﻉ اﻷﻃﻔﺎل ﻳﻌﺒﺜﻮﻥ ﺑﻬﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ .‫ﻳ ُﺭﺟﻰ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﻞ اﻟﻤﻜ ﻮ ّﻧﺎﺕ ﻭﺇﺣﻜﺎﻡ ﺭﺑﻄﻬﺎ ﺟﻴ ﺪ ًا ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻡ اﻟﻌﺮﺑﺔ‬ ،‫! ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺳﻼﻣﺔ ﻃﻔﻠﻚ‬ .‫! ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻌﺸﻴﻖ أﺟﻬﺰﺓ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻘﻴﻴﺪ ﺣﺮﻛﺔ اﻟﻄﻔﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪاﻡ‬ .‫! ﻟﺘﺠﻨﺐ اﺧﺘﻨﺎﻕ ﻃﻔﻠﻚ، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺑﻌﺎﺩﻩ ﻋﻦ اﻟﻐﻄﺎﺀ‬ .‫! ﻳﺠﺐ ﻗﻴﺎﻡ ﺷﺨﺺ ﺑﺎﻟﻎ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻜﺮﺳﻲ‬ .‫! اﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺗﺄﻣﻴﻦ اﻟﻤﻜﺎﺑﺢ ﻋﻨﺪ ﻭﻗﻮﻑ اﻟﻌﺮﺑﺔ‬ ‫! اﺳﺘﺨﺪﻡ ﻋﺮﺑﺔ اﻷﻃﻔﺎل ﻫﺬﻩ ﻣﻊ اﻷﻃﻔﺎل اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻘﻞ ﻭﺯﻧﻬﻢ ﻋﻦ 51 ﻛﺠﻢ. ﺣﻴﺚ ﺇﻥ اﺳﺘﺨﺪاﻡ اﻟﻌﺮﺑﺔ ﻟﺤﻤﻞ ﻃﻔﻞ‬ .‫! اﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ اﺳﺘﺨﺪاﻡ اﻟﻌﺮﺑﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﺘﻠﻒ أﻭ اﻟﻜﺴﺮ‬ .‫ﺯاﺋﺪ اﻟﻮﺯﻥ ﺳﻴﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻔﻬﺎ‬ .‫ﻣ ُﺻﻤﻢ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪاﻡ أﺛﻨﺎﺀ اﻟﺮﻛﺾ‬ ‫! ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺨﺪاﻡ اﻟﻌﺮﺑﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ اﻟﻤﺸﻲ ﻓﻘﻂ. ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻏﻴﺮ‬ .‫! ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ اﻟﺤﺎﻻﺕ اﻟﺨﻄﺮﺓ أﻭ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺘﻘﺮﺓ، ﻻ ﺗﻀﻊ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻳﺰﻳﺪ ﻭﺯﻧﻬﺎ ﻋﻠﻰ 5.4 ﻛﺠﻢ ﻓﻲ ﺳﻠﺔ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ .‫! ﺗﺠﻨﺐ ﻭﺿﻊ ﺳﻮاﺋﻞ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻣﻞ اﻷﻛﻮاﺏ ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺤﺮﻭﻕ‬ .(‫! اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﻮﺯﻥ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻓﻲ ﺣﺎﻣﻞ اﻷﻛﻮاﺏ ﻫﻮ ﺭﻃﻞ ﻭاﺣﺪ )5.0 ﻛﺠﻢ‬ ‫ﺯ...
  • Página 49 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻋﺮﺑﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﺑﺰﻳﻢ ﺍﻟﺤﺰﺍﻡ‬ ‫ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻣﻦ‬ .‫ﻳ ُﺭﺟﻰ ﻗﺮاﺀﺓ ﻛﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ اﻟﻮاﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭاﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﺮ اﻹﺑﺰﻳﻢ‬ ‫ﻓﺘﺢ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ‬ .‫ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰﺭ اﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻮﺳﻂ ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ اﻹﺑﺰﻳﻢ‬ ‫ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻣﻦ‬ ‫ﻏﻠﻖ اﻹﺑﺰﻳﻢ‬ .‫ﻓﺼﻞ ﻣﺰﻻﺝ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻋﻦ ﺣﺎﻣﻞ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ, ﺛﻢ ﺭﻓﻊ اﻟﻤﻘﺒﺾ ﻷﻋﻠﻰ, ﺣﺘﻰ ﻳﺼﺪﺭ ﻋﻨﻪ ﺻﻮﺕ ﻧﻘﺮ ﻳﺪل ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺢ اﻟﻌﺮﺑﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫.، ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎﻉ ﺻﻮﺕ "ﻃﻘﻄﻘﺔ" ﻓﻬﺬا ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻏﻠﻖ اﻹﺑﺰﻳﻢ‬ .‫، ﻭاﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻹﺑﺰﻳﻢ اﻷﻭﺳﻂ‬ ‫ ﻃﺎﺑﻖ ﺇﺑﺰﻳﻢ ﺣﺰاﻡ اﻟﻮﺳﻂ ﻭﺇﺑﺰﻳﻢ ﺣﺰاﻡ اﻟﻜﺘﻒ‬ .‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ .‫! ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻏﻠﻖ ﻣﺰﻻﺝ اﻟﻌﺮﺑﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺔ‬ .‫ﻤ ًا ﻋﻠﻰ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻃﻔﻠﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻡ اﻟﺤﺰاﻡ‬ ‫! ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﻭﻗﻮﻉ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺑﺎﻟﻐﺔ ﻧﺎﺟﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﻮﻉ أﻭ اﻻﻧﺰﻻﻕ، اﺣﺮﺹ ﺩاﺋ‬ .‫ﺳ ُﻣﻚ ﻳﺪ ﻭاﺣﺪﺓ ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ًا‬ ‫! ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻃﻔﻠﻚ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ. ! ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻥ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺰاﻡ اﻟﻜﺘﻒ ﺗﺴﺎﻭﻱ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭﻓﻚ ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ .‫! ﺗﺠﻨﺐ ﺭﺑﻂ أﺣﺰﻣﺔ اﻟﻜﺘﻒ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎﻃﻊ؛ ﺣﻴﺚ ﺳﻴﺆﺩﻱ ﻫﺬا ﺇﻟﻰ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺭﻗﺒﺔ اﻟﻄﻔﻞ‬ ‫ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ...
  • Página 50 Joie ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺣﻤﻞ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺠﻬﺎ‬ ‫ﺃﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬ ‫ﻃ ﻲ ّ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ‬ .‫، ﻳﺮﺟﻰ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬Joie ‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺠﻮﺍﻝ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺣﻤﻞ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻣﻦ ﻃﺮﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻣﻦ‬ .‫ﻳ ُﺭﺟﻰ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺤﻘﻴﺒﺔ ﺣﻤﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ، ﻋﻨﺪ ﻣﻮﺍﺟﻬﺔ ﺃﻳﺔ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‬...

Tabla de contenido