Certificado de conformidad del MSA Latchways ® (consulte la página 3) Este producto cumple con todos los requisitos y especificaciones regionales para este tipo de productos, que son: EN 360:2002, EN 1496:2006, ANSI Z359.14 – 2012 y CSA Z259.2.2-98, IRAM 3605: 2005.
Declinación de responsabilidades Hemos hecho todo lo posible para que la información contenida en este manual de instrucciones sea exacta y lo más actualizada posible, pero como parte de nuestro programa de mejora continua, podemos realizar cambios en el producto después de la fecha de publicación manual. De vez en cuando, por lo tanto, el producto, las imágenes de los productos y el manual en sí...
Marcado de producto en etiqueta del SRL Marcas del producto SRL con cable Marcas del producto SRL sellado Etiqueta delantera (consulte la página 138) Etiqueta delantera (consulte la página 136) Fecha de la etiqueta de próxima revisión (consulte la página 133) Etiqueta trasera (consulte la página 137) Marcas del producto SRL sellado Retrieval...
Página 61
Instrucciones de usuario del SRL Latchways Por su seguridad, es fundamental que se sigan estas instrucciones y no utilice el equipo de forma indebida. Las reparaciones solo podrá realizarlas un técnico cualificado de Latchways siguiendo las instrucciones de Latchways. 1. Los SRL deben usarse una sola vez y solo puede conectarse una persona cada vez. 2.
Requisitos del sistema: Un sistema de detención de caídas está formado por un punto de anclaje estructural, arnés de cuerpo entero, conector (carabina/gancho) y SRL. Asegúrese de que todos los elementos del sistema se utilizan de la manera que especifica el fabricante. Es esencial para la seguridad que el dispositivo de anclaje y el punto de anclaje estén siempre colocados y que el trabajo se desempeñe de forma que se minimice la posibilidad de una caída y la distancia de una posible caída.
Latchways SRL Comprobaciones previas al uso Los SRL de Latchways se han diseñado para que su funcionamiento y mantenimiento sean sencillos, y solo necesitan un mantenimiento mínimo y una comprobación visual muy simple para garantizar la seguridad de uso. Para obtener más información, contacte con customerservices@latchways.com.
Página 64
Instrucciones de usuario del SRL Latchways Limpieza, almacenamiento y transporte: Además del diagrama de inspección definido en la página 63, es probable que el SRL deba retirarse de servicio temporalmente, por ejemplo, para su limpieza. Si es necesario, limpie el exterior del SRL, cabo salvavidas y etiquetas (para mantener la legibilidad) con agua templada (40 °C/104 °F) y un detergente no biológico;...
Glosario de términos clave Usuario competente (Usuario): Una persona que ha recibido formación y está capacitada para manejar y utilizar de forma segura el SRL de Latchways, incluidas las comprobaciones previas al uso. Organismo de inspección competente (Persona competente): Una persona, distinta al usuario, que es competente para realizar el examen de los SRL conforme a las instrucciones de Latchways.
Página 134
TO STRUCTURAL ANCHOR POINT / Serial # : MSA Latchways® SRL Webbing 3.6m (12ft) Tel: +44 (0)1380 732700 www.latchways.com Made in UK Part #: 62004-00 EN 360:2002 Warning - This device is for overhead use only. Not suitable for horizontal use.
Página 135
“tic, tic” < 12 kN > 12 kN 140 kg 30° MAX 62004-31UK-7 ANSI IRAM STRUCTURAL ANCHOR POINT / ANCRE STRUCTURELLE / AL PUNTO DE ANCLAJE ESTRUCTURAL Single user only 30° MAX Seul utilisateur Sólo una persona Warning: Follow the manufacturer's instructions included with this product at the Use: Minimum rigid anchor strength 5000 lbs (ANSI, time of shipment.
Página 136
TO STRUCTURAL ANCHOR POINT MSA Latchways® SRL Cable 7 m (23 ft) www.latchways.com NSN 4240-99-884-6994 Serial # : Part #: 62207-00 EN 360:2002 II 2 G c IIC T6 Product of Great Britain Warning: This device is for overhead use only.
Página 137
ANSI IRAM STRUCTURAL ANCHOR POINT / ANCRE STRUCTURELLE AL PUNTO DE ANCLAJE ESTRUCTURAL Warning: Follow the manufacturer's instructions included with this product at the time of shipment. Alteration or misuse may result in serious injury or death. See other markings. Inspect before each use. This must include activating the audible clicking mechanism, testing the locking and retracting function, lifeline, condition of connectors, housing and fasteners, legibility of labels and any evidence of defects damage or...
Página 138
Ne convient pas une utilisation instrucciones de MSA Latchways. No utilizar si los resultados de la horizontale. ADVERTENCIA: Este equipo está inspección no revelan un estado no seguro. Contactar con MSA Latchways para el servicio y la reparación.