Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

DIGITAL-
MULTIMETER
DMT-2050
Best.-Nr. 29.1890
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monacor measurement DMT-2050

  • Página 1 DIGITAL- MULTIMETER ® DMT-2050 Best.-Nr. 29.1890 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
  • Página 2 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Ge- brauch gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf. " Seite 4 Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit and keep them for later use. " page 14 Veuillez lire entièrement cette notice d’utilisa- tion avant la mise en service et conservez-la pour une consultation ultérieure.
  • Página 3 ® DMT-2050 Ω / DC/AC Ω / VOLT AUTO POWER OFF 600V 600V~ CATIII 300V CATII 600V...
  • Página 44: Elementos Operativos

    Abra el presente manual por la página 3 de manera que pueda visualizar los elementos operati- vos descritas. 1 Elementos operativos 1 Pantalla 2 Botón HOLD para mantener un valor medido 3 Botón RANGE para seleccionar el ámbito manualmente; selec- ción automática de ámbito: man- tenga el botón presionado hasta que desaparezca el símbolo...
  • Página 45 ¡Se debe tener un cuidado especial al medir voltajes mayores de 42 V! Al manejar las puntas de test, cer- ciórese siempre de mantener sus dedos detrás de la protección. No utilice nunca el medidor si el medi- dor o los plomos de test están dañados.
  • Página 46: Aplicaciones

    Si el medidor va a ser reti- rado del uso definitiva- mente, llévelo a un centro de reciclaje para su elimi- nación no dañina para el medio ambiente. No lance las baterías gastadas a la basura doméstica, llévelas siempre a un centro de eliminación de resi- duos (por ejemplo a un container específico).
  • Página 47 pilas de botón de 1,5 V (LR-44). Si aparece el símbolo , substi- tuya las baterías (vea el capítulo 6 “Cambio de las baterías”). 3) Apague siempre medidor después de su uso con el inter- ruptor deslizante (posición OFF). El medidor se apaga auto- máticamente al cabo de 8 minu- tos aproximadamente.
  • Página 48 5.1 Medición de voltaje ADVERTENCIA Tenga en cuenta que puede haber voltajes inespera- dos en los objetos a medir. Los con- densadores, p. ej., pueden estar cargados peligrosa- mente incluso si se ha apagado la fuente de voltaje. Con este multímetro, no se de- ben realizar mediciones en cir- cuitos con descargas de alto voltaje.
  • Página 49: Medición De Resistencia

    5.2 Medición de resistencia No mida nunca una resistencia cu- ando se aplica el voltaje y mídala siempre por separado, en caso contrario la medición será inex- acta. Para este propósito, suéldela fuera del circuito, si es necesario. 1) Fije el interruptor deslizante nar- anja (5) en la posición superior .
  • Página 50: Test De Continuidad

    Cuando en la pantalla apa- rece 0 V, el diodo sufre un corto- circuito. Cuando se muestra “OL” (overload = sobrecarga) el diodo tiene: o bien un voltaje delantero mayor de 2 V (p. ej. en caso de los LEDs), o bien se ha interrum- pido, o bien está...
  • Página 51: Mantener Un Valor De Medi- Ción

    que el símbolo aparezca en el ex- tremo superior derecho de la pan- talla. 1) Para mantener un alcance de me- dición seleccionado automática- mente, presione el botón RANGE (3). Aparecerá el símbolo 2) Cada vez que se presiona el botón RANGE, se selecciona un alcance de medición progresivamente más alto.
  • Página 52: Cambio De Baterías

    sione el botón HOLD (2). Los símbo- aparecerán en la parte superior derecha de la pantalla. Para apagar esta función, pre- sione el botón HOLD de nuevo o se- leccione otra función de medición. Los símbolos desaparecerán. 6 Cambio de baterías Si aparece el símbolo , deben ser remplazadas las dos pilas de botón...
  • Página 53 Precisión: ... ±(3 % + 2 dígitos) Sujeto a modificaciones técnicas. Manual de instrucciones protegido por el copy- right de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda reproducción incluida parcial con...

Este manual también es adecuado para:

29.1890

Tabla de contenido