Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Abkürzungs- und Sachregister
    • Lieferumfang
    • Betriebs- und Sicherheitshinweise
    • Qualifiziertes Personal
    • Unzulässige Betriebsweisen
    • Vorgehensweise nach einer Betriebspause
    • Anforderungen des Speisewassers
    • Aufstellungsort der Ro/Voraussetzungen
    • Hydraulische Installation
    • Gerät Ein- und Ausschalten
    • Menü: SETUP
    • Menü: SERVICE
    • Übersicht der Status- and Alarm LED
    • Austausch der Verschleissteile
    • Wartung & Verschleißteile
    • Kapitel 6: Technische Daten

      • Technische Daten BWT PERMAQ
      • Compact 2 - 6
    • Kapitel 7: Dokumentation

      • Formular für Eingestellte Werte des BWT PERMAQ
      • Compact 2 - 6
  • English

    • Chapter 1: Introduction & Safety

      • Abbreviations and Subject Index
      • Scope of Delivery
      • Manufacturer
      • General Comments
        • Reading of the Manual (IOM)
        • Warranty Provisions and Disclaimer
        • Obligations of the Operator
        • Licence Conditions
        • Explanation of Listed Symbols
      • Operation and Safety Precaution Advices
        • Intended Use of Device
        • Permitted Mode of Operation
        • Permitted Mode of Operation
        • Prohibited Mode of Operation
        • Qualified Persons and Users
        • Shutdown Periods
      • Function of the RO Unit
      • Preconditions for the Installation
        • Positioning of the Ro/Installation Requirements
        • Feed Water Requirements
        • Setting the Correct Operating Pressure
    • Chapter 2: Assembly and Installation

      • Preparation for Assembly
    • Chapter 3: Operation and Programming of the Software

      • Quick Operation Guide
      • Function Keys and Display Elements
      • Switching the Device on and off
      • Menu Display of the Activated System
      • Option: External I/O Installation Kit
      • Setting of the Water Quality by Using the Blending Valve
      • Device Settings/Visualisation
      • Main Menus
        • Menu: SETUP (Basic Settings, System Settings Incl. FLUSH TIME)
        • Menu: SERVICE (Maintenance)
        • Menu: AUTO RINSE (Automatic Rinsing)
    • Chapter 4: Fault Finding

      • Overview of the Status/Alarm LED
      • Trouble Shooting Guide
    • Chapter 5: Maintenance and Service

      • Maintenance and Wearing Parts
        • Maintenance Work
      • Cleaning
      • Replacement of Membrane Element
      • Disposal
      • Chapter 6: Technical Data
      • Technical Data BWT PERMAQ
      • Compact 2 - 6
      • Chapter 7: Documentation
      • Form for Set Values of BWT PERMAQ
      • Compact 2 - 6
  • Français

    • Abréviations et Index des Mots-Clés
    • Chapitre 1: Introduction & Sécurité
    • Adresse du Fabricant
    • Contenu de la Livraison
    • Informations Générales
      • Lecture de la Notice de Montage et D'utilisation (NMU)
      • Obligations de L'opérateur
      • Conditions de Droit D'auteur
      • Explication des Symboles Utilisés
    • Utilisation et Conseils de Sécurité
      • Intentions D'utilisation de L'appareil
      • Utilisation Conforme
      • Utilisation Non Conforme
      • Personnes et Utilisateurs Qualifiés
      • Périodes D'arrêt / de Fermeture
    • Fonctionnement et Utilisation de L'unité D'oi
    • Chapitre 2: Montage et Installation
    • Conditions Préalables à L'installation
      • Positionnement de L'oi/Conditions Préalables
      • Exigences de L'eau D'alimentation
      • Réglage Optimal de la Pression de Fonctionnement
    • Installation et Mise en Service
    • Chapitre 3: Fonctionnement et Programmation du Logiciel
    • Touches et Éléments D'affichage
    • Allumer et Éteindre L'appareil
    • Ecran de Menu du Système Activé
    • Option : Kit D'intégration Externe « OUTPUT » Sortie D'alarme
    • Réglage de la Qualité de L'eau Par la Vanne Mélangeuse
    • Menu Principal
      • Menu : SETUP (Paramètres de Base, Paramètres Système Incl. TEMPS de RINÇAGE)
      • Menu : SERVICE (Maintenance)
    • Réglages / Visualisation des Écrans de Menu
    • Rinçage Automatique
    • Aperçu du Statut/De L'alarme LED
    • Chapitre 4: Défaillances et Dépannage
    • Dépannage
    • Chapitre 5: Entretien et Maintenance
    • Maintenance et Pièces D'usure
    • Nettoyage
    • Remplacement des OI Membranes
    • Traitement de Déchets
  • Italiano

  • Dutch

    • Afkortingen en Trefwoorden
    • Hoofdstuk 1: Inleiding en Veiligheid
    • Algemeen
      • Lezen Van de Handleiding (IOM)
      • Garantievoorwaarden en Disclaimer
      • Plichten Van de Operator
      • Licentievoorwaarden
    • Fabrikant
    • Omvang Van de Levering
    • Adviezen Voor Voorzorgsmaatregelen Inzake Bediening en Veiligheid
      • Reglementair Gebruik Van Het Toestel
      • Toegestane Bedrijfsmodus
      • Onjuiste Bediening
      • Gekwalificeerde Personen en Gebruikers
      • Na Langdurige Bedrijfspauzes
    • Werking Van Het RO-Toestel
      • Positioneren Van de Ro/Installatievoorwaarden
      • Eisen Aan Het Voedingswater
      • Instellen Van de Correcte Bedrijfsdruk
    • Hoofdstuk 2: Installatie en Montage
    • Functietoetsen en Weergaven
    • Hoofdstuk 3: Operationele en Besturingssoftware
    • Korte Bedieningshandleiding
    • Het Toestel in en UIT Schakelen
    • Instelling Van de Waterkwaliteit Met de Mengklep
    • Menudisplay Van Het Geactiveerde Systeem
    • Optie: Externe I/O-Installatieset
    • (Maintenance)
      • Menu: AUTOMATISCH SPOELEN (Automatische Spoeling)
    • Hoofdmenu
      • Menu: SETUP (Algemene Instellingen, Systeeminstellingen Inclusief FLUSH TIME)
    • Toestelinstellingen/Visualisatie
    • Hoofdstuk 4: Problemen Oplossen
    • Oplossen Van Storingen
    • Overzicht Van de Status- en Alarmled
    • Hoofdstuk 5: Onderhoud en Verzorging
    • Onderhoud en Slijtagedelen
    • Reiniging
    • Afvoer
      • EG Konformitätserklärung
      • EC Declaration of Conformity
      • Diagramme mit Kennlinien
      • Diagrams with Characteristic Curves
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 98

Enlaces rápidos

BWT PERMAQ
BWT PERMAQ
BWT PERMAQ
compact 2
®
compact 4
®
compact 6
®
Einbau- und Bedienungsanleitung
Fitting and operating instructions
Notice de montage et d'utilisation
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Instrucciones de montaje y de servicio
Montage- en bedieningsaanwijzingen
DE
EN
FR
IT
ES
NL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BWT PERMAQ compact 2

  • Página 1 BWT PERMAQ compact 2 ® BWT PERMAQ compact 4 ® BWT PERMAQ compact 6 ® Einbau- und Bedienungsanleitung Fitting and operating instructions Notice de montage et d’utilisation Istruzioni di montaggio e per l‘uso Instrucciones de montaje y de servicio Montage- en bedieningsaanwijzingen...
  • Página 2 Vielen Dank für das Vertrauen, das Inhaltsverzeichnis Seite 3 Sie uns durch den Kauf eines BWT Gerätes entgegengebracht haben. Thank you very much for the con- Table of contents Page 27 by purchasing a BWT appliance. Table des matières Page 51 ance dont vous nous témoignez...
  • Página 26 Vielen Dank für das Vertrauen, das Inhaltsverzeichnis Seite 3 Sie uns durch den Kauf eines BWT Gerätes entgegengebracht haben. Thank you very much for the con- Table of contents Page 27 by purchasing a BWT appliance. Table des matières Page 51 ance dont vous nous témoignez...
  • Página 74 Vielen Dank für das Vertrauen, das Inhaltsverzeichnis Seite 3 Sie uns durch den Kauf eines BWT Gerätes entgegengebracht haben. Thank you very much for the con- Table of contents Page 27 by purchasing a BWT appliance. Table des matières Page 51 ance dont vous nous témoignez...
  • Página 98 Índice de contenidos Capítulo 1: Introducción y seguridad ......................99 ......................99 ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Capítulo 2: Montaje e instalación ......................104 ....................... Capítulo 3: Operación y programación del software .................. 106 ....................
  • Página 99 Índice de contenidos Capítulo 6: Datos técnicos ........................119 ® compact 2 - 6 ..................................Capítulo 7: Documentación ......................... 25 compact 2 - 6 ......25 ® Declaración de conformidad CE ........................ 148 Notas ................................1.1 Abreviaturas y definiciones Valor de conductividad eléctrica: Descalcificación: agua de aporte.
  • Página 100: Ámbito Del Suministro

    1.4 Comentarios generales Estas Instrucciones de montaje y de servicio (IMS) ayudan al operador para que el equipo de ósmosis inversa BWT PERMAQ ® compact 2-6 funcione correctamente y en forma económica. Estas instrucciones (IMS) forman parte del equipo y deben hallarse permanentemente disponibles en el lugar de operación para...
  • Página 101: Consejos De Operación Y Precauciones De Seguridad

    1.5 Consejos de operación y precauciones y a largo plazo. de seguridad BWT excluye cualquier responsabilidad de daños y perjuicios derivados de: El capítulo siguiente proporciona una visión general de impor- tantes consejos de operación y de precauciones de seguridad para permitir un funcionamiento seguro del equipo y sin paros.
  • Página 102: Modo Prohibido De Funcionamiento

    El usuario debe ser formado por el Servicio de Asistencia equipo con el fin de proteger la calidad del agua de consumo Técnica de BWT u otra persona autorizada, para poder operar humano. el equipo de OI.
  • Página 103: Condiciones Previas A La Instalación

    Asimismo el usuario debe instalar un filtro previo de <100 μm. de funcionamiento. Los pre-tratamientos adicionales necesarios se determinarán por el Departamento Técnico de BWT en función de la calidad del equipo de tal forma que el abastecimiento de agua sin tratar agua de alimentación.
  • Página 104: Instalación Hidráulica

    („caída libre“) hacia un desagüe (se Posible esquema de instalación: recomienda una pendiente del 1 %) y fíjelo. Las mangueras no 1 Ósmosis inversa BWT PERMAQ ® compact 2-6 deben presentar contracciones. Durante el montaje, asegúrese de que las tuberías de concentrado y permeado se conectan...
  • Página 105: Teclas De Función Y Elementos De La Pantalla

    3.1 Guía rápida de funcionamiento El equipo BWT PERMAQ ® compact 2 - 6 se puede ajustar mediante la unidad de manejo. Tras la fase de inicio del equipo de OI, se muestran los valores de funcionamiento actualmente medidos. 3.2 Teclas de función y elementos de la pantalla LISTO, PAUSA Presión permeado:...
  • Página 106: Conexión Del Equipo On Y Off

    3.3 Conexión del equipo ON y OFF Interrupción de la producción: Conexión del equipo ON: Pulse brevemente el botón [ON/OFF], el dispositivo conmuta a „PAUSA“. El equipo se reinicia al pulsar el Para activar el dispositivo, debe estar correctamente botón [O] y queda inmediatamente disponible para la conectado al suministro de corriente y al de agua.
  • Página 107: Ajuste De La Calidad Del Agua En La Válvula De Corte

    Lavado del sistema „FLUSH“ con paso de proceso PAUSA EXT./ (pausa externa OPCIONAL): En el estado de funcionamiento de lavado „flush / ACLARADO“ de Cuando la unidad de OI muestra „pausa extern/PAUSA EXT.“ las membranas de ósmosis inversa con permeado después de cada el equipo de OI se halla conectado con un control externo.
  • Página 108: Ajustes/Visualización Del Sistema

    Salir del menu y volver al menú de VOLVER selección todos los ajustes están indicados en el „Documento de registro de valores programados en el BWT PERMAQ ® Fig. 11: Pantalla del menú „CONFIG.“ activado. compact 2-6“ (ver apartado 7.1).
  • Página 109 AUTO ENJUAGUE FECHA / HORA CONDUCTIVIDAD / TDS SERVICIO Fig. 13 RETARDO PARO MODO OPERACIÓN CONFIG. IDIOMA SALIDA VOLVER FECHA / HORA FECHA / HORA FECHA / HORA CONDUCTIVIDAD / TDS CONDUCTIVIDAD / TDS CONDUCTIVIDAD / TDS MODO OPERACIÓN MODO OPERACIÓN MODO OPERACIÓN IDIOMA IDIOMA...
  • Página 110 Fig. 14 FECHA / HORA CONDUCTIVIDAD / TDS Para mostrar el menú „ ver la Fig. 14 MODO OPERACIÓN “ Fig. 12 MODO OPERACIÓN IDIOMA VOLVER CÓDIGO: MODO OPERACIÓN MODO OPERACIÓN MODO OPERACIÓN CONFIG. PRESIÓN CONFIG. PRESIÓN CONFIG. PRESIÓN VOLVER VOLVER VOLVER CÓDIGO...
  • Página 111 (1) MODO CON DEPÓSITO PRESURIZADO FECHA / HORA (2) Depósito presurizado „SÍ“ (3) Depósito presurizado „NO“ CONDUCTIVIDAD / TDS MODO OPERACIÓN La activación de la opción de menú „Idioma“ ya en la figura 12. Fig. 13 IDIOMA VOLVER CÓDIGO: MODO UNIDAD PRESURIZ. MODO UNIDAD PRESURIZ.
  • Página 112: Menú Servicio

    Ajustes de los parámetro de SERVICIO: por una contraseña. Por favor póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de BWT en caso Pulse los botones de flecha para acceder a la pantalla del menú. de necesitar un cambio en los ajustes del sistema.
  • Página 113 ENJUAGUE SERVICIO RETARDO PARO CONFIG. SALIDA INTERVALO SERVICIO RESETEAR SERVICIO VOLVER CÓDIGO _ _ _ _ _ _ CÓDIGO: Introducción el código: DIA SERVICIO DIA SERVICIO DIA SERVICIO DIA SERVICIO SERVICIO PRE-FILTRO SERVICIO PRE-FILTRO SERVICIO PRE-FILTRO SERVICIO PRE-FILTRO SERVICIO POST-FILTRO SERVICIO POST-FILTRO SERVICIO POST-FILTRO SERVICIO POST-FILTRO...
  • Página 114 3.7.3 Menú: AUTO ENJUAGUE ENJUAGUE SERVICIO Pulse las teclas de flecha para acceder a la pantalla CONFIG. de descripción detallada. RETARDO PARO Seleccione el elemento „PAUSA“ y confirme con el botón [ ] SALIDA para acceder al menú de configuración. PERM 3.2 bar _ _ _ BOMB...
  • Página 115: Descripción Del Estado Y De Los Pilotos De Alarma

    4.1 Descripción del estado y de los pilotos de alarma Estado y alarma: Color piloto / indicación: Descripción estado del equipo: ready/LISTO verde / parpadeo Listo para nueva demanda de permeado ● working/EN MARCHA (producción) verde / luz fija El equipo produce permeado (agua purificada) ●...
  • Página 116 4.2 Problemas y soluciones Observe: Si su ósmosis inversa no funciona como debiera, compruebe los mensajes de alarma que a continuación se indican. En caso de avería, los trabajos de reparación sólo pueden ser realizados por nuestro Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 117: Mantenimiento Y Elementos Consumibles

    ✔ Toda operación de mantenimiento debe incluir la comprobación de las conexiones del equipo y del estado de la tapa de protección Nota: La sustitución de los elementos consumibles debe ser efectuada por personal especializado autorizado (instalador autorizado o Servicio de Asistencia Técnica de BWT). Sustitución de elementos consumibles: Operación de mantenimiento:...
  • Página 118: Limpieza

    ✔ 7. Medición de la dureza del agua de entrada, en ºfH (con de externo el kit analizador de dureza) 5.4 Retirada del equipo Procedimiento: Los equipos BWT PERMAQ compact 2-6 contienen ® diversos componentes que deben ser eliminados cor- rectamente.
  • Página 119: Datos Técnicos De Bwt Permaq

    Dimensiones: ancho, profundidad, altura (A x P x H) 230 x 250 x 380 230 x 335 x 380 230 x 425 x 380 Peso Número del artículo (BWT water + more GmbH / AT) 812822 812824 812826 /RS01P00Q00 /RS02P00Q00 /RS03P00Q00 Nota: El caudal nominal está...
  • Página 120: Documento De Registro De Valores Programados En El Bwt Permaq

    Cliente: Modelo / nº de serie: OBSERVE: Los ajustes 1-3 pueden ser cambiados por el cliente & los ajustes 4-9 SÓLO por el Servivico de Asistencia tecnica de BWT. Parámetro: Valor programado en la puesta en marcha: Descripción: FECHA (DATE): [día / mes / año]...
  • Página 148 La empresa declara que los Modelo: ® ® ® ver placa de datos y especificaciones técnicas y con ver placa de datos y especificaciones técnicas han sido de conformidad con las siguientes Directrices de compatibilidad electromagnetica (EMC) Las siguientes directrices nacionales han sido aplicadas: Directrices para la higiene del agua de consumo humano, exigida por la legislación de Austria Directrices para la higiene del agua de consumo humano,...

Este manual también es adecuado para:

Permaq compact 4Permaq compact 6

Tabla de contenido