Página 1
Rechte slijpmachine Amoladora recta Rectificadora direita Transportabel slipemaskin X 100 Read through carefully and understand these instructions before use. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Español La distracción momentánea cuando utiliza herramientas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA eléctricas puede dar lugar a importantes daños HERRAMIENTA ELÉCTRICA personales. b) Utilice un equipo de protección. Utilice siempre una ADVERTENCIA protección ocular. Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. El equipo de protección como máscara para el polvo, Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podría zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección...
Español Se producen muchos accidentes por no realizar un g) No utilice un accesorio dañado. Antes de cada uso, mantenimiento correcto de las herramientas eléctricas. inspeccione el accesorio, mirando si las ruedas f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. abrasivas tienen grietas o roturas, las almohadillas Las herramientas de corte correctamente mantenidas de respaldo tienen grietas, rasgaduras o desgaste...
Español c) Utilice siempre bridas de ruedas sin dañar de tamaño REBOTE Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS y forma correcta para la rueda seleccionada. Las bridas de rueda adecuadas soportan la rueda, El rebote es una reacción repentina a una rueda giratoria, reduciendo la posibilidad de rotura de rueda.
Español ESPECIFICACIONES Voltaje (por áreas) * (110V, 220V, 230V) Acometida* 480W Velocidad sin carga 10000 min –1 Diámetro máximo de la muela 32 mm Capacidad de la boquilla de 6 mm mordazas converrgentes 1,9 kg Peso (sin cable) * Verificar indefectiblemente los datos de la placa de características de la máquina, pues varían de acuerdo al país de destino.
Español MANTENIMIENTO E INSPECCION Información sobre el ruido propagado por el aire y vibración 1. Inspección de la muela Los valores medidos se determinaron de acuerdo con Cerciorarse de que la muela no tenga ranuras ni EN60745 declararon de conformidad con ISO 4871. defectos en la superficie.
Página 36
29 de diciembre de 2009 en lugar de 98/37/CE. applied from 29 December 2009 instead of 98/37/EC. El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. está The European Standards Manager at Hitachi Koki Europe Ltd.