Fronius Primo 208-240 3.8-1 Manual De Instrucciones

Fronius Primo 208-240 3.8-1 Manual De Instrucciones

Inversores para instalaciones fotovoltaicas acopladas a la red
Ocultar thumbs Ver también para Primo 208-240 3.8-1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

/ Perfect Charging / Perfect Welding /
Fronius Primo 208-240
3.8-1 / 5.0-1 / 6.0-1
7.6-1 / 8.2-1
10.0-1 / 11.4-1
12.5-1 / 15.0-1
42,0410,2116
Solar Energy
023-06072018
Operating Instructions
Inverter for grid-connected photo-
voltaic systems
Manual de instrucciones
Inversores para instalaciones foto-
voltaicas acopladas a la red
Instructions de service
Onduleur pour installations photo-
voltaïques connectées au réseau
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius Primo 208-240 3.8-1

  • Página 59: Estimado Lector

    Introducción Le agradecemos su confianza y queremos felicitarle por la adquisición de este producto de Fronius de alta calidad técnica. El presente manual le ayudará a familiarizarse con el producto. Si lee detenidamente este manual, aprenderá las numerosas posibilidades que le ofrece su producto Fronius.
  • Página 61 Montar las tarjetas opcionales en el inversor..................Supervisión del equipo..........................Generalidades............................Primera puesta en marcha mediante la Fronius Solar.web App............Información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 ............Elementos de manejo e indicaciones ......................Elementos de manejo e indicaciones ....................
  • Página 62 Servicio en entornos con fuerte generación de polvo................108 Datos técnicos ............................109 Normas y directivas tenidas en cuenta ....................115 Cláusulas de garantía y eliminación ......................116 Garantía de fábrica de Fronius ......................116 Exclusión de responsabilidad ....................... 116 Eliminación............................116 CoC................................176...
  • Página 63: Normativa De Seguridad

    Normativa de seguridad Generalidades El equipo ha sido fabricado según el estado de la técnica y la normativa de seguridad vi- gente. No obstante, el manejo incorrecto o el uso inadecuado implica peligro para: La integridad física y la vida del operario o de terceras personas. El equipo y otros bienes materiales del empresario.
  • Página 64: Indicaciones En Relación Con Los Valores De Emisión De Ruidos

    Únicamente un taller especializado autorizado debe llevar a cambo el mantenimiento y la reparación. En caso de piezas procedentes de otros fabricantes no queda garantizado que hayan sido diseñadas y fabricadas de acuerdo con las exigencias y la seguridad. Utilizar solo repues- tos originales (lo mismo es aplicable a piezas normalizadas).
  • Página 65: Generalidades

    Generalidades Concepto del sis- Construcción del equipo: tema Tapa de la caja Inversor Soporte mural Zona de conexión incluyendo el in- terruptor principal CC Zona de comunicación de datos Cubierta de la comunicación de da- El inversor convierte la corriente continua generada por los módulos solares en corri- ente alterna.
  • Página 66: Utilización Prevista

    El inversor está equipado con los denominados "Field adjustable trip points" y las "Advan- bre "Field adjus- ced Grid Features". Para información más detallada, rogamos que se ponga en contacto table trip points" con el "Soporte técnico de Fronius" en la siguiente dirección de correo electrónico: pv-su- y "Advanced Grid pport-usa@fronius.com.
  • Página 67: Fcc / Rss Compliance

    FCC / RSS Com- pliance Este equipo ha sido verificado y cumple los valores límite de un equipo di- gital de la clase B según la parte 15 de las disposiciones FCC. Estos valores límite pretenden garantizar una protección adecuada frente a perturbacio- nes perjudiciales en espacios residenciales.
  • Página 68: Advertencias En El Equipo

    Póngase en contacto con el sopor- te técnico de Fronius para información más detallada. Advertencias en Tanto en el inversor como dentro del mismo hay advertencias y símbolos de seguridad.
  • Página 69: Fusibles De Serie Fotovoltaica

    Sistema sin puesta a tierra: Las líneas CC de este sistema fotovoltaico no están conec- tadas a tierra y pueden estar bajo corriente. Fusibles de serie El Fronius Primo 10-15 kW incorpora fusibles de serie fotovoltaica que ofrecen protección fotovoltaica adicional a los módulos solares.
  • Página 70: Comunicación De Datos Y Fronius Solar Net

    Fronius ha desarrollado Fronius Solar Net para facilitar la aplicación individual de las ex- y conexión de da- tensiones del sistema. Fronius Solar Net es una red de datos que permite vincular varios inversores con las extensiones del sistema. Fronius Solar Net es un sistema de bus con topología de circuito. Para la comunicación de uno o varios inversores conectados en Fronius Solar Net con una extensión del sis-...
  • Página 71: Supervisión Del Equipo

    ¡IMPORTANTE! Los inversores Fronius IG, Fronius IG Plus, Fronius IG Plus V, Fro- nius IG Plus A, Fronius CL, Fronius CL USA y Fronius IG 300 - 500 deben encontrarse siempre al comienzo o al final del circuito de Fronius Solar Net.
  • Página 72 C l o c k Fronius Datamanager Box 2.0: Conmutar el interruptor IP en la Fronius Datamanager Box 2.0 a la posición A El inversor/Fronius Datamanager Box 2.0 prepara el punto de acceso WLAN. El punto de acceso WLAN permanece abierto durante 1 hora.
  • Página 73: Información Más Detallada Sobre El Fronius Datamanager

    Se muestra la página de inicio de Fronius Solar.web. Se muestra la página web del Fronius Datamanager 2.0. Información más Encontrará información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 y otras opcio- detallada sobre el nes para la puesta en servicio: Fronius Datama- nager 2.0...
  • Página 74: Elementos De Manejo E Indicaciones

    Elementos de manejo e indicaciones Elementos de ma- nejo e indicacio- Pos. Descripción Pantalla Para indicar valores, ajustes y menús LED de control y de estado El LED de estado general (rojo) está iluminado: Si se muestra un mensaje de estado en la pantalla Cuando se produce una interrupción del suministro de energía a la red Durante la solución de errores (el inversor está...
  • Página 75: Pantalla

    Las teclas son pulsadores capacitivos, por lo que si se humedecen con agua puede dis- minuir la función de las mismas. Para un funcionamiento óptimo de las teclas, secarlas con un paño si fuera necesario. Pantalla La alimentación de la pantalla se realiza a través de la tensión de red CA. Según el ajuste del menú...
  • Página 76: El Nivel Del Menú

    El nivel del menú Activar la ilumina- Pulsar cualquier tecla ción de la pantalla Se activa la iluminación de la pantalla. En el punto de menú CONFIG, en el registro "Ajustes de pantalla - Ajustar la ilumina- ción de la pantalla", es posible establecer que la pantalla esté constantemente ilumi- nada o apagada.
  • Página 77: Los Puntos De Menú Ahora, Log Y Gráfico

    Potencia de salida (W) y LOG Potencia reactiva CA (VAr) Tensión de red (V) Corriente de salida (A) Frecuencia de red (Hz) Tensión solar (V) Corriente solar (A) Hora / Fecha Hora y fecha del inversor o del circuito de Fronius Solar Net...
  • Página 78 Valores mostrados en el punto de menú LOG: (para el día de hoy, el año natural en curso y desde la primera puesta en marcha del in- versor) Energía suministrada (kWh / MWh) Energía suministrada durante el período de tiempo contemplado Debido a los diferentes métodos de medición, se pueden producir desviaciones respecto a los valores de indicación en otros aparatos de medición.
  • Página 79: El Punto De Menú Config

    El punto de menú CONFIG Ajuste previo Después de la realización completa de la puesta en servicio (por ejemplo, con el asistente de instalación), el inversor está preconfigurado según la configuración de país. El punto de menú CONFIG permite una sencilla modificación de los ajustes previos del in- versor para responder a los deseos y requisitos específicos del usuario.
  • Página 80: Ajustar Los Registros De Menú En General

    Hojear entre los registros disponibles con las teclas "arriba" o "abajo" Ejemplo: Punto de menú "Punto de acceso Wi- Fi" Salir de un registro Pulsar la tecla "Volver" para salir de un registro Se muestra el nivel del menú Si durante 2 minutos no se pulsa ninguna tecla, el inversor cambia desde cualquier posición dentro del nivel del menú...
  • Página 81: Ejemplo De Aplicación: Ajustar La Tarifa De Alimentación

    Pulsar la tecla "Enter" Si fuera necesario, repetir los pasos de trabajo 4-6 para las unidades o para otros valores a ajustar, hasta que la unidad o el valor a ajustar es- tén parpadeando. Pulsar la tecla "Enter" para guardar y adoptar las modificaciones.
  • Página 82 Se acepta la tarifa de alimentación y se muestra la visión general de los valores ajustables. Tecla "Esc" Pulsar Se muestra el registro de menú de configuración "Rendimiento energético".
  • Página 83: Los Registros De Menú De Configuración

    Los registros de menú de configuración Reposo Activación/desactivación manual del servicio de reposo No se produce ninguna alimentación a la red. El LED de arranque está iluminado en naranja. La pantalla muestra alternativamente REPOSO/ENTER En el servicio de reposo no se puede visualizar o ajustar ningún otro punto de menú dentro del nivel del menú.
  • Página 84: Datcom

    Margen de ajuste Estado / Número de inversor / Tipo protocolo Estado Muestra una comunicación de datos disponible a través de Fronius Solar Net, o un error que se ha producido en la comunicación de datos Número de inversor Ajuste del número (= dirección) del inversor en caso de una instalación con varios inver-...
  • Página 85 Procedimiento: Descargar el archivo de actualización "froxxxxx.upd" (por ejemplo, en http://www.fronius-usa.com; xxxxx se muestra para el número de versión correspondiente) ¡IMPORTANTE! Para evitar cualquier problema durante la actualización del software del inversor, la memoria USB prevista a tal fin no debe tener ninguna partición ni encriptación oculta (ver el capítulo "Memorias USB adecuadas").
  • Página 86: Relé (Contacto De Conmutación Libre De Potencial)

    20 min 15 min 10 min 5 min El intervalo de Logging es de 5 minutos. Cada 5 minutos se guardan los nuevos datos de Logging en la memoria USB. No Log No se realiza ningún almacenamiento de datos ¡IMPORTANTE! Para que la función de Logging funcione perfectamente, es necesario que la hora esté...
  • Página 87: Hora/Fecha

    ON (CON): El contacto de conmutación NO libre de potencial está continuamente conectado mientras el inversor se encuentra en servicio (mientras la pantalla está iluminada o indica algo). OFF (DES): El contacto de conmutación NO libre de potencial está apagado. Gestor de energía: E-Manager: En el apartado siguiente, "Gestor de energía", encontrará...
  • Página 88: Horario Verano/Invierno

    Modo nocturno El modo nocturno controla el servicio Fronius DATCOM, así como el servicio de la pan- talla del inversor durante la noche o cuando la tensión CC disponible no es suficiente Margen de ajuste AUTO / ON / OFF (AUTO / CON / DES) Ajuste de fábrica...
  • Página 89: Iluminación

    Margen de ajuste 0 - 10 Ajuste de fábrica Como el contraste varía en función de la temperatura, un cambio de las condiciones am- bientales puede hacer necesario un ajuste del punto de menú "Contraste". Iluminación Ajuste previo de la iluminación de la pantalla del inversor El punto de menú...
  • Página 90: Detección De Arco Voltaico

    Margen de ajuste Prueba de ventilador #1 / Prueba de ventilador #2 Seleccionar "Prueba ventilador #1" con las teclas "arriba" y "abajo" La prueba de los ventiladores se inicia pulsando la tecla "Enter". Los ventiladores funcionan hasta que se vuelva a salir del menú pulsando la tecla "Esc".
  • Página 91: El Punto De Menú Inform

    El punto de menú INFORM INFORM INFORM (Información sobre el equipo y el softwa- Valores de medi- Valores de medi- Zona de indicación: PV Iso. / Ext. Lim. / U PV1 / U PV2 / GVDPR ción ción / Fan #1 (FV ais. / Lím. ext. / U FV1 / U FV2 Estado etapa po- / GVDPR / Ventilador #1) ten.
  • Página 92: Información Del Equipo

    Información del Para indicar los ajustes relevantes para una empresa suministradora de energía. Los va- equipo lores mostrados varían en función de la correspondiente configuración de país o de los ajustes específicos del inversor. Zona de indicación Generalidades / Ajuste de país / Seguidores MPP / Monitoriza- ción de red / Límites de tensión de red / Límites de frecuencia de red / Modo Q / Límite de potencia CA / Reducción de tensión CA / Fault Ride Through...
  • Página 93: Versión

    10% por cada voltio que se encuentra por encima del umbral GVDPRe. Mensaje Para activar el envío de un mensaje de información a través de Fronius Solar Net Fault Ride Through: Estado - Ajuste estándar: OFF (DES) Si la función está activada, el inversor no se desconecta inme- diatamente en caso de una caída de tensión CA corta (fuera de...
  • Página 94: Activar Y Desactivar El Bloqueo De Teclas

    Activar y desactivar el bloqueo de teclas Generalidades El inversor está equipado con una función de bloqueo de teclas. Si el bloqueo de teclas está activado, no se puede abrir el menú de configuración, por ejemplo, a modo de protección contra un desajuste accidental de los datos de configura- ción.
  • Página 95: Memoria Usb Como Datalogger Y Para Actualizar El Software Del Inversor

    El inversor soporta memorias USB con los siguientes sistemas de archivos: FAT12 FAT16 FAT32 Fronius recomienda utilizar las memorias USB solo para registrar datos de Logging o para actualizar el software del inversor. Las memorias USB no deben contener otros datos.
  • Página 96: Memoria Usb Para Actualizar El Software Del Inversor

    Símbolo USB en la pantalla del inversor, por ejemplo, en el modo de indicación "AHO- RA": Si el inversor detecta una memoria USB, se muestra el símbolo USB en la parte de- recha superior de la pantalla. Al introducir las memorias USB debe comprobarse si se muestra el símbolo USB (también puede estar parpadeando).
  • Página 97: El Menú Básico

    El menú básico Generalidades En el menú básico se ajustan los siguientes parámetros importantes para la instalación y el servicio del inversor: Modo operación CC Ajustes de aislamiento Tensión fija Reset TOTAL Tensión de arranque MPPT1 / Contador de sucesos MPPT2 Libro registro USB Entrar al menú...
  • Página 98: Los Registros Del Menú Básico

    Los registros del El menú básico incluye los siguientes registros de menú: menú básico Seguidor MPP 1 Modo operación CC: MPP AUTO FIX (fija) MPP USER (Usuraio) Dyn. Peak Manager: ON / OFF Tensión fija: Para introducir la tensión fija, 150 - 800 V Tensión arran.MPPT1: Para introducir la tensión de arranque MPPT1, 150 - 800 V Seguidor MPP 2...
  • Página 99 Ajuste aislamiento Advertencia de aislamiento: Para activar y desactivar la monitorización de aislamiento con indicación de una advertencia sin interrupción de la alimenta- ción a la red en caso de que se produzca un fallo de aislamien- CON / DES (en función de la configuración de país ajustada) Umbral advertencia: Para ajustar un umbral de aislamiento por debajo del cual el in- versor emite una advertencia (sin interrupción de la alimenta-...
  • Página 100: Diagnóstico De Estado Y Solución De Errores

    Diagnóstico de estado y solución de errores Indicación de El inversor dispone de un autodiagnóstico del sistema que automáticamente detecta y mensajes de esta- muestra un gran número de posibles errores en la pantalla. De este modo se pueden lo- calizar rápidamente los defectos en el inversor, en la instalación fotovoltaica, así...
  • Página 101: Mensajes De Estado: Clase 2

    Si el mensaje de estado apare- tector" ha fallido red. ce de forma constante: ‫ ‏‬A visar a un técnico de servicio forma- do por Fronius Sensor de corriente "Arc De- Si el mensaje de estado apare- tector" defectuoso El inversor se desconecta de la ce de forma constante: ‫...
  • Página 102: Mensajes De Estado: Clase 4

    Fronius. MPPT2 excesiva Mensajes de esta- Los mensajes de estado de la clase 4 requieren en parte la intervención de un técnico de do: clase 4 servicio formado por Fronius. Código Descripción Comportamiento Solución La comunicación con la etapa...
  • Página 103 En la medida de lo posible, el siste: avisar a un técnico de inversor reanuda el suministro Conflicto de ID única servicio formado por Fronius de energía a la red después de Error de rango HID un nuevo intento de conexión La comunicación con la etapa...
  • Página 104 Breve error de tensión de red de energía a la red después de siste: avisar a un técnico de Breve error de frecuencia de un nuevo intento de conexión servicio formado por Fronius automático La función anti-formación de isla no se ejecuta correcta- mente Relé...
  • Página 105: Mensajes De Estado: Clase 5

    El inversor no suministra co- siste: avisar a un técnico de fuera del margen válido rriente a la red. servicio formado por Fronius Realizar un reset CA (desco- nectar y volver a conectar el El buffer de transmisión de disyuntor automático).
  • Página 106: Mensajes De Estado: Clase 7

    EEPROM se ha inicializado de Se muestra un mensaje de ad- Si el mensaje de estado apare- nuevo o EEPROM defectuosa vertencia en la pantalla. ce de forma constante: ‫ ‏‬A visar a un técnico de servicio forma- do por Fronius.
  • Página 107 Exceso de corriente en la me- ce de forma constante: ‫ ‏‬A visar moria USB a un técnico de servicio forma- do por Fronius. Conectar o comprobar la me- moria USB No hay ninguna memoria USB Se muestra un mensaje de ad-...
  • Página 108: Servicio De Atención Al Cliente

    (máx. error en la pantalla. 750 W) Servicio de aten- ¡IMPORTANTE! Diríjase a su distribuidor de Fronius o a un técnico de servicio formado ción al cliente por Fronius cuando: Un error aparece de forma repetida o constante...
  • Página 109: Datos Técnicos

    Datos técnicos Fronius Primo 3.8-1 208-240 5.0-1 208-240 6.0-1 208-240 Datos de entrada Gama de tensión MPP 200 - 800 V 240 - 800 V 240 - 800 V Tensión de arranque 80 V Máxima tensión de entrada 1000 V con 57.2 °F (14 °C) en marcha sin carga...
  • Página 110: Dispositivos De Protección

    Fronius Primo 3.8-1 208-240 5.0-1 208-240 6.0-1 208-240 Margen de frecuencia de salida Configuraciones: 50 Hz, 60 Hz 48,0 - 50,5 Hz / 59,3 - 60,5 Hz Configuraciones: HI - / 57,0 - 63,0 Hz Configuraciones: CAL - / 58,5 - 60,5 Hz...
  • Página 111 Fronius Primo 7.6-1 208-240 8.2-1 208-240 10.0-1 208-240 Datos de entrada Gama de tensión MPP 250 - 800 V 270 - 800 V 220 - 800 V Tensión de arranque 80 V Máxima tensión de entrada 1000 V con 57.2 °F (14 °C) en marcha sin carga Tensión de entrada nominal...
  • Página 112 Fronius Primo 7.6-1 208-240 8.2-1 208-240 10.0-1 208-240 Frecuencia de salida nominal 50 / 60 Hz Margen de frecuencia de salida Configuraciones: 50 Hz, 60 Hz 48,0 - 50,5 Hz / 59,3 - 60,5 Hz Configuraciones: HI - / 57,0 - 63,0 Hz...
  • Página 113 Fronius Primo 11.4-1 208-240 12.5-1 208-240 15.0-1 208-240 Datos de entrada Gama de tensión MPP 240 - 800 V 260 - 800 V 320 - 800 V Tensión de arranque 80 V Máxima tensión de entrada 1000 V con 57.2 °F (14 °C) en marcha sin carga Tensión de entrada nominal...
  • Página 114 Fronius Primo 11.4-1 208-240 12.5-1 208-240 15.0-1 208-240 Margen de frecuencia de salida Configuraciones: 50 Hz, 60 Hz 48,0 - 50,5 Hz / 59,3 - 60,5 Hz Configuraciones: HI - / 57,0 - 63,0 Hz Configuraciones: CAL - / 58,5 - 60,5 Hz Margen de ajuste de la frecuencia de 45,0 - 55.0 Hz / 50,0 - 66,0 Hz...
  • Página 115: Normas Y Directivas Tenidas En Cuenta

    Normas y directi- UL 1741 CSA TIL M07 Issue 1 FCC parte 15 A&B vas tenidas en IEEE 1547 ANSI/IEEE C62.41 NEC artículo 690 cuenta IEEE 1547.1 UL 1699B Issue 2 C22.2 N.º 107.1-01 UL 1998 * * Solo para AFCI y funciones de monitorización de aislamiento...
  • Página 116: Cláusulas De Garantía Y Eliminación

    Este producto de Fronius dispone en su interior de un interruptor de circuito por falla de arco (AFCI) tipo 1. Este interruptor detecta y separa los arcos voltaicos seriales en la ins- talación fotovoltaica, cumpliendo las especificaciones de la norma UL1699B Esquema de...

Tabla de contenido