GE Monogram ZHU30RSJSS Manual Del Propietário

GE Monogram ZHU30RSJSS Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para Monogram ZHU30RSJSS:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For a Spanish version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en español
de este manual de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet GEAppliances.com.
For a French version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Pour obtenir une version française de
ce manuel, visitez notre site Web sur
GEAppliances.com.
49-80761
02-15 GE
monogram.com
Printed in the United States
Owner's Manual
30" and 36"
Induction Cooktops
For Models:
ZHU30
ZHU36

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Monogram ZHU30RSJSS

  • Página 1 GEAppliances.com. For a French version of this manual, visit our Website at GEAppliances.com. Pour obtenir une version française de ce manuel, visitez notre site Web sur GEAppliances.com. 49-80761 02-15 GE monogram.com Printed in the United States...
  • Página 49 Manual del propietario 30” y 36” Estufa de inducción Para Modelos: ZHU30 ZHU36 49-80761 02-15 GE monogram.com...
  • Página 50: Introducción

    Información para el consumidor Estufa de inducción Introducción Su nueva estufa Monogram hace una elocuente declaración de estilo, comodidad y flexibilidad en la planificación de la cocina. Si lo ha elegido por su pureza de diseño o su aplicada atención a los detalles -o por ambas razones- usted descubrirá...
  • Página 51 Estamos orgullosos de nuestro servicio y Manager, Customer Relations deseamos que usted quede satisfecho. Si por GE Appliances alguna razón no está satisfecho con el servicio Appliance Park que recibe, aquí incluimos algunos pasos a Louisville, KY 40225 seguir para obtener más ayuda.
  • Página 52: Instrucciones Generales De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Use esta estufa sólo con el objetivo para el que •...
  • Página 53: Instrucciones De Seguridad De La Estufa

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA • En caso de incendio, no utilice agua en incendios de grasa. • Para evitar el derrame de aceite y un incendio, utilice una Nunca levante una sartén en llamas. Apague los controles. cantidad mínima de aceite cuando fría en sartenes poco Apague una sartén en llamas sobre una unidad de superficie profundas y evite la cocción de alimentos congelados con cubriendo la sartén por completo con una tapa que ajuste...
  • Página 54: Garantía

    Servicio Técnico de GE, usted será responsable del cargo del viaje o usted puede tener que llevar el producto a un Servicio Técnico Autorizado de GE para efectuar la reparación. En Alaska la garantía es la misma salvo que es LIMITADA porque usted debe pagar el envío del producto a la tienda de servicio técnico o los gastos de viaje del técnico hasta su...
  • Página 55: Servicios Al Consumidor

    Muchas locaciones operadas doméstico: por la compañía de servicio técnico de GE le ofrecen un servicio en el día o al día siguiente, a cuando sea conveniente para usted (7:00 a.m. a 10:00 p.m. días de semana, 8:00 a.m. a 6:00 800.444.1845...
  • Página 56: Características De Su Estufa

    Características de su estufa Estufa de inducción Características (A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo.) ZHU36 – Estufas de 36” Índice de características Página Cooking Element(s) (Elemento(s) de Cocción) Power Level Arc (Arco Eléctrico) Sync Burners (Quemadores Sincronizados) All Off (Todo Apagado)
  • Página 57 Características de su estufa Estufa de inducción Características (A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo.) ZHU30 – Estufas de 30” Feature Index Page Cooking Element(s) (Elemento(s) de Cocción) Power Level Arc (Arco Eléctrico) Sync Burners (Quemadores Sincronizados) All Off (Todo Apagado) Lock (Bloqueo)
  • Página 58: Uso De Los Elementos De Cocción

    Cómo usar su estufa Estufa de inducción Uso de los Encienda el Quemador(es): Mantenga presionada Luces Área de Paso de Arcos Grises la tecla On/Off (Encendido/ Apagado) durante Elementos de aproximadamente medio segundo. Se podrá escuchar un repique cada vez que se presione una tecla. Cocción El nivel de potencia puede ser seleccionado de cualquiera de las siguientes formas:...
  • Página 59: Configuraciones De La Placa De Cocción

    Cómo usar su estufa Estufa de inducción Selección Elija el elemento/ quemador que mejor se adecue al PRECAUCIÓN: No coloque ningún utensilio, cubierto tamaño del utensilio. Cada elemento/ quemador de su ni deje derrames excesivos de agua en las teclas del de las nueva placa de cocción cuenta con sus propios niveles control.
  • Página 60: Distribución

    Cómo usar su estufa Estufa de inducción Distribución Una placa de cocción de 36” cuenta con 3 zonas de Hi (Alto) funcionará en un nivel de potencia reducido. cocción y una placa de cocción de 30” cuenta con 2 Se debe observar que la pantalla no cambiará. Ésta es De Energía zonas de cocción.
  • Página 61: Temporizadores Múltiples

    Cómo usar su estufa Estufa de inducción Temporizadores Modo de Temporizador Para más información, consulte Configuraciones Múltiples Especiales, en la sección del Modo de Temporizador Nivel de Potencia del Quemador para acceder a la función de Temporizador Múltiple. Cada quemador puede ser conectado con un temporizador.
  • Página 62: Configuraciones Especiales

    Cómo usar su estufa Estufa de inducción Configuraciones 1. Mantenga presionada la tecla All Off (Apagar Todo) durante 3 segundos. Luego de forma inmediata Especiales mantenga presionada la tecla Timer Select (Selección de Tiempo) durante 3 segundos para ingresar las configuraciones estándares. Esas dos teclas deben ser presionadas dentro de los 30 segundos.
  • Página 63: Cómo Funciona La Cocción Por Inducción

    Cómo usar su estufa Estufa de inducción Cómo Los elementos ubicados debajo de la superficie de La placa de cocción no funcionará si un utensilio pequeño cocción producen un campo magnético, lo que hace de acero o hierro (menor al tamaño mínimo de la parte Funciona La que el recipiente de metal ferroso vibre y produzca calor.
  • Página 64: Cómo Elegir El Mejor Recipiente De Cocción

    Cómo usar su estufa Estufa de inducción Cómo Elegir Cómo usar el tamaño correcto de recipiente El Mejor Las cacerolas que no son ferrosas o que son demasiado pequeñas no permitirán que el elemento de inducción se Recipiente De 4-1/2” encienda, y el indicador ON (Encender) para la ubicación 5”...
  • Página 65 Cómo usar su estufa Estufa de inducción Cómo Elegir Recomendaciones sobre recipientes INCORRECTO CORRECTO de cocción El Mejor Los recipientes deben hacen contacto total Recipiente De sobre la superficie del elemento de cocción. Cocción Utilice recipientes de base plana del tamaño adecuado para el elemento de cocción y también adecuado para la cantidad de alimentos que se están preparando.
  • Página 66 Plancha Estufa de inducción Uso de la PRECAUCIÓN: Peligro De Quemaduras • Las superficies de la plancha pueden estar lo suficientemente calientes como para provocar quemaduras Plancha durante y después del uso. Coloque y quite la plancha cuando esté fría y todas las unidades de superficie estén apagadas.
  • Página 67: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Estufa de inducción Limpieza Use limpiador de estufas de cerámica CERAMA BRYTE 5. Use un paño seco o una toalla de papel para quitar ® en su estufa de vidrio. los restos del limpiador. No hace falta enjuagar. Normal De Para mantener y proteger la superficie de su estufa de NOTA: Es muy importante que NO CALIENTE la estufa...
  • Página 68 Cuidado y limpieza Estufa de inducción Marcas de 1 Tenga cuidado de no deslizar ollas y sartenes 2 Si se permite que ollas con una capa fina de a través de su estufa. Dejará marcas de metal aluminio o cobre hiervan en seco, la capa puede metal y sobre la superficie del estufa.
  • Página 69 Notas Estufa de inducción...
  • Página 70 Notas Estufa de inducción...
  • Página 71 Notas Estufa de inducción...
  • Página 72: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    Antes de llamar al servicio técnico Estufa de inducción Preguntas? Problema Causa Posible Qué Hacer Antes de Se está utilizando recipientes de Use ollas recomendadas para la inducción, con bases no mantienen un hervor cocción inadecuados. llamar al constante o la cocción es servicio lenta Los controles de la estufa están mal...

Tabla de contenido