Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

GS-XP9FGR
GS-XP12FGR
GS-XP18FGR
GS-XPM9FGR
GS-XPM12FGR
GS-XPM18FGR
Air Conditioner
INDOOR UNIT
UNIDAD INTERIOR
UNITÀ INTERNA
ZIMMERGERÄT
UNITE INTERIEURE
∑Ç ÜN∑TE
GS-XP9FGR
GS-XP12FGR GS-XPM12FGR
GS-XP18FGR GS-XPM18FGR
* Plasmacluster is trademark of
SHARP Corporation.
R
GS-XPM9FGR
FLOOR STANDING
TYPE ROOM AIR CONDITIONER
OPERATION MANUAL
AIRE ACONDICIONADO
CONSUELA DE SUELO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONDIZIONATORE D'ARIA A
PAVIMENTO
MANUALE DI ISTRUZIONI
AR CONDICIONADO DE CHÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO
CLIMATISEUR SPLIT CONSOLE
MURALE
NOTICE D'UTILISATION
TABANDA DURAN T∑P ODA
KL∑MASI
KULLANMA KILAVUZU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp GS-XP9FGR

  • Página 24 1. En la Unión Europea Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje.
  • Página 25: Advertencias Para El Uso

    ESPAÑOL Gracias por la compra de este acondicionador de aire SHARP. Antes de usar el producto lea el manual detenidamente. ÍNDICE • INSTRUCCIONES IMPORTANTES • FUNCIONAMIENTO DEL DE SEGURIDAD ........S-1 PLASMACLUSTER ........S-13 • DESIGNACIÓN DE LAS PIEZAS ....S-3 •...
  • Página 26: De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA EL USO Abrir periódicamente una ventana o una puerta para ventilar la habitación, sobre todo si se usan aparatos que funcionan con gas. Una ventilación insuficiente puede causar escasez de oxigeno. No opere los botones con las manos mojadas. Esto puede causar descargas eléctricas. Por seguridad, desconece el cortacircuito cuando no esté...
  • Página 27: Designación De Las Piezas

    DESIGNACIÓN DE LAS PIEZAS UNIDAD INTERIOR 1 Lámpara de SELECCIÓN DE SALIDA DE AIRE (verde) 2 Tecla de SELECCIÓN DE SALIDA DE AIRE 3 Tecla de ALIMENTACIÓN 4 Filtros de aire 5 Salida de aire superior 6 Deflectores de ajuste horizontal 7 Deflectores de ajuste vertical...
  • Página 28: Mando A Distancia

    DESIGNACIÓN DE LAS PIEZAS MANDO A DISTANCIA 1 TRANSMISOR 2 PANTALLA (de cristal líquido) 3 Tecla PLASMACLUSTER 4 Tecla de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN 5 Tecla del TERMOSTATO 6 Tecla de CAPACIDAD MÁXIMA 7 Tecla MODO (MODE) 8 Tecla TEMPORIZADOR EN UNA HORA 9 Tecla de ACTIVACIÓN POR TEMPORIZADOR (para regularlo) 0 Tecla de DESACTIVACIÓN POR...
  • Página 29: Configuración De Los Filtros Desodorantes

    CONFIGURACIÓN DE LOS FILTROS DESODORANTES Los filtros desodorantes se encuentran empacados como un accesorio de esta unidad. Durante el funcionamiento del acondicionador de aire, los filtros absorben los malos olores del aire. Filtro de aire Abra la rejilla delantera. Marca Para abrir la rejilla, sostenga las dos esquinas con la marca “...
  • Página 30: Uso Del Mando A Distancia

    USO DEL MANDO A DISTANCIA FORMA DE COLOCAR LAS PILAS Use dos pilas tamaño AAA (R03). Retire la cubierta del mando a Cubierta del mando distancia. a distancia Inserte las pilas en el comparti- miento, asegúrese de que las polaridades ± y — están correctamente alineadas.
  • Página 31: Ajustar La Hora

    PRECAUCIÓN • No permita que la ventana receptora de señal reciba la luz directa del sol, ya que esto puede deteriorar su funcionamiento. Si la ventana receptora de señal es expuesta a la luz solar directa, utilice una cortina para bloquear la luz. •...
  • Página 32: Funcionamiento Básico

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Pulse la tecla MODE para elegir el modo de funcionamiento. AUTOMÁTICO CALENTAR ENFRIAR DESHUMECTAR Pulse la tecla de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN comenzar el funcionamiento. • La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO ( en la unidad se iluminará Pulse la tecla TERMOSTATO para regular la temperatura deseada.
  • Página 33 NOTAS SOBRE EL MODO AUTOMÁTICO (GS-XP9FGR, GS-XP12FGR, GS-XP18FGR) En el modo AUTOMÁTICO, los ajustes de temperatura y modo son regulados automáticamente dependiendo de la temperatura de la habitación y la temperatura exterior cuando la unidad está activada. Ajustes de los modos y la temperatura Temp.
  • Página 34: Reglaje De La Dirección De La Corriente De Aire

    REGLAJE DE LA DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE CORRIENTE DE AIRE VERTICAL Pulse la tecla SWING. MODE • El deflector de ajuste vertical para la salida de aire superior, cambiará su ángulo continuamente. Pulse nuevamente la tecla SWING cuando el deflector de ajuste vertical para la salida SWING de aire superior esté...
  • Página 35: Selección De La Salida De Aire

    SELECCIÓN DE LA SALIDA DE AIRE Pulse la tecla de SELECCIÓN DE SALIDA DE AIRE, y seleccione “ ” (Salidas de aire automáticas superiores e inferiores) o “ ” (Salida de aire superior). Cuando se ajusta la salida de aire a “ ”.
  • Página 36: Máxima

    FUNCIONAMIENTO A CAPACIDAD MÁXIMA En esta operación, el acondicionador de aire trabaja a la capacidad máxima para enfriar la habitación o calentarla tan rápidamente que puede utilizarlo justo cuando llega usted a su casa. Para activar la función de CAPACIDAD MÁXIMA, pulse la tecla de CAPACIDAD MÁXIMA teniendo la unidad ya conectada.
  • Página 37: Plasmacluster

    FUNCIONAMIENTO DEL PLASMACLUSTER El generador de iones Plasmacluster que se encuentra dentro del acondicionador de aire, liberará en la habitación iones plasmacluster positivos y negativos. La liberación en el aire de aproximadamente el mismo número de iones negativos y positivos reducirá el moho transportado en el aire. Durante el funcionamiento, pulse la tecla PLASMA- CLUSTER.
  • Página 38: Funcionamiento Con El Temporizador

    FUNCIONAMIENTO CON EL TEMPORIZADOR NOTA: Antes de programar el temporizador‚ asegúrese de que el reloj esté ajustado apropiadamente con la hora actual. DESACTIVACIÓN POR TEMPORIZADOR Pulse la tecla de DESACTIVACIÓN POR TEM- PORIZADOR ( El indicador de DESACTIVACIÓN POR TEMPO- RIZADOR parpadeará;...
  • Página 39: Activación Por Temporizador

    ACTIVACIÓN POR TEMPORIZADOR Pulse la tecla de ACTIVACIÓN POR TEMPORIZA- DOR ( El indicador de ACTIVACIÓN POR TEMPORI- ZADOR parpadeará; pulse las teclas de AVANCE o RETROCESO DE HORAS para ajustar la hora deseada. (El tiempo puede regularse en incre- mentos de 10 minutos).
  • Página 40: Principal

    FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD PRINCIPAL Use esta operación si no dispone de un mando a distancia. ACTIVACIÓN Pulse la tecla de ALIMENTACIÓN en la unidad. • Se encenderá la lámpara roja de FUNCIO- NAMIENTO ( ) que está en la unidad y ésta comenzará...
  • Página 41: Limpieza De La Unidad Y Del Mando A Distancia

    MANTENIMIENTO Asegúrese de apagar la unidad y desconectar el disyuntor antes de llevar a cabo cualquier labor de mantenimiento. LIMPIEZA DE LA UNIDAD Y DEL MANDO A DISTANCIA Límpielos con un paño suave. • No rocíe o derrame agua directamente sobre ellos. Puede producirse una descarga eléctrica o daño del equipo.
  • Página 42: Limpieza De Los Filtros

    MANTENIMIENTO Los filtros de aire deben limpiarse LIMPIEZA DE LOS FILTROS cada dos semanas. ABRA LA REJILLA DELANTERA Filtro de aire Para abrir la rejilla, sostenga las dos esquinas con la marca “ ” en la rejilla delantera y tire de Marca esta hacia usted.
  • Página 43: Sobre El Funcionamiento

    OBSERVACIONES ADICIONALES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO GAMA DE TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO TEMP. INTERIOR TEMP. EXTERIOR 46°C (GS-XP9FGR, GS-XP12FGR, GS-XP18FGR) límite superior 32°C 43°C (GS-XPM9FGR, GS-XPM12FGR, GS-XPM18FGR) ENFRIAR –10°C (GS-XP9FGR, GS-XP12FGR, GS-XP18FGR) límite inferior 21°C 21°C (GS-XPM9FGR, GS-XPM12FGR, GS-XPM18FGR) límite superior 27°C 24°C...
  • Página 44: De Servicio Técnico

    ANTES DE LLAMAR AL DEPARTAMENTO DE SERVICIO TÉCNICO Las siguientes condiciones no significan mal funcionamiento del equipo. LA UNIDAD NO FUNCIONA RUIDOS DE SILBIDOS La unidad no funcionará inmediatamente después Los ruidos suaves, de silbidos son los sonidos del de encenderla. La unidad no funcionará inmedia- refrigerante fluyendo en el interior de la unidad.
  • Página 45 Si la unidad parece estar funcionando mal, verifique los siguientes puntos antes de llamar al servicio técnico. SI LA UNIDAD NO FUNCIONA Verifique si el cortacircuito se ha disparado o si el fusible se ha fundido. SI LA UNIDAD NO ENFRÍA (O CALIENTA) LA HABITACIÓN EFICAZMENTE Examine los filtros.

Este manual también es adecuado para:

Gs-xp12fgrGs-xp18fgrGs-xpm9fgrGs-xpm12fgrGs-xpm18fgr

Tabla de contenido