Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
Quickie
QM-710/715HD/720
BC, SC, MPC / BD, SD, MPD
Supplier:
This manual must be given to the user of
this wheelchair.
User:
Before using this wheelchair read this entire manual and save
for future reference.
Quickie
®
QM-710/715HD/720
BC, SC, MPC / BD, SD, MPD
Distribuidor: Este manual debe ser entregado al pasajero de esta silla de
ruedas.
Pasajero:
Antes de usar esta silla de ruedas, lea este manual en su
totalidad y guárdelo para futura referencia.
Cada una de las sillas se envía con un manual de instrucciones en inglés. El manual en español
o francés está disponible en formato PDF en nuestra página de Internet:
www.SunriseMedical.com. Ingrese a la página del producto específico para descargar el manu-
al, o comuníquese con el proveedor autorizado de Sunrise Medical.
Quickie
®
QM-710/715HD/720
BC, SC, MPC / BD, SD, MPD
Fournisseur: Ce manuel doit être remis à l'utilisateur / utilisatrice de ce
fauteuil roulant.
Utilisateur / Utilisatrice:
Chaque fauteuil est livré avec un manuel d'instructions en anglais. Les versions en espagnol et
en francais sont à ançais est à votre disposition en format PDF sur le site:
www.SunriseMedical.com. Veuillez vous rendre à la page de votre produit pour télécharger
le manuel dans la langue souhaitée, ou contactez un fournisseur agréé Sunrise Medical.
SE C TIO N
Avant d'utiliser ce fauteuil roulant, lisez entière-
ment ce manuel et conservez le pour le consul-
ter ultérieurement.
QM-710/715HD/720
O w n e r ' s M a n u a l
M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s
M o d e d ' e m p l o i
ENGLISH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunrise Medical Quickie QM-710

  • Página 1 à ançais est à votre disposition en format PDF sur le site: www.SunriseMedical.com. Veuillez vous rendre à la page de votre produit pour télécharger le manuel dans la langue souhaitée, ou contactez un fournisseur agréé Sunrise Medical.
  • Página 32 Cada una de las sillas se envía con un manual de instrucciones en inglés. El manual en español o francés está disponible en formato PDF en nuestra página en Internet: www.SunriseMedical.com. Ingrese a la página del producto específico para descargar el manu- al, o comuníquese con el proveedor autorizado de Sunrise Medical.
  • Página 33: Sunrise Escucha

    Sunrise Medical Quickie. No hacerlo puede provocar daños y/o lesiones. Departamento de Servicios al Cliente ADVERTENCIA PARA EL DISTRIBUIDOR 2842 Business Park Ave Y TÉCNICO...
  • Página 34 E SP AÑ O L II. ÍNDI E I. INTRODUCCIÓN .................2 VIII. USO Y MANTENIMIENTO............14 III. SU SILLA Y SUS PARTES..............4 A. Introducción ................14 IV. AVISO - LEA ESTO ANTES DE USAR ........5 B. Limpieza ..................14 V. IEM (INTERFERENCIA ELECTROMAGNÉTICA)....5 C.Consejos de Almacenamiento ..........14 A.
  • Página 35: Su Silla Y Sus Partes

    15. Módulo de elevación (opcional) (no se muestra) Modelos BC / BD SC (mostrado) / SD MPC / MPD QUICKIE QM-710 Peso (en lbs) Colores de la cubierta Ruedas pivotantes (traseras/delanteras) Rojo, negro, azul, cobre, plateado, blan- Estándar – 15,24 cm (6") sólidas co, amarillo, rosa, verde, ópalo azul, púr-...
  • Página 36: Seleccione La Mejor Silla Y Las Opciones De Seguridad

    E SP AÑ O L IV. AVISO – LEA ESTO ANTES DE USAR A. SELECCIONE LA MEJOR SILLA Y LAS OPCIONES D. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD La palabra “ADVERTENCIA” se refiere a un peligro o una práctica insegura que pueden provocarle a usted o a otras personas Sunrise ofrece una variedad de estilos, tamaños y ajustes diferentes lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 37: D.distancia De La Fuente

    20 V/m es la siguiente: La silla de ruedas cia con conductividad eléctrica. eléctrica Quickie QM-710 con sistema de palanca de mando remota RNET, montada del lado derecho, amplitud del asiento Las interferencias electromagnéticas de las líneas de alimentación de 18 pulg., profundidad del asiento de 18 pulg., módulo de...
  • Página 38: Advertencias Generales

    E SP AÑ O L VI. ADVERTENCIAS GENERALES 4. Impulse la silla sólamente con los asideros de empuje. ADVERTENCIA Ofrecen puntos seguros para que usted sostenga la parte Obedezca todas las advertencias de esta sección. Si no lo hace, posterior de la silla para evitar una caída o volcadura. puede ocurrir una caída, volcadura o pérdida del control y provo- 5.
  • Página 39: Accesorios

    E SP AÑ O L VI. ADVERTENCIAS GENERALES F. ACCESORIOS I. TERRENO ADVERTENCIA ADVERTENCIA Los accesorios diseñados por otros fabricantes que no son 1. Esta silla funcionará óptimamente sobre superficies firmes y Sunrise, no disponibles mediante el proceso de pedido de Sunrise, niveladas, tal como el cemento, asfalto y pisos interiores.
  • Página 40: Cambios

    E SP AÑ O L VI. ADVERTENCIAS GENERALES 3. Uso de su silla en una rampa o plano inclinado. 2. Gire las ruedas pivotantes delanteras hasta que estén tan 4. El uso de una mochila u otras opciones y la cantidad del peso adelante como sea posible.
  • Página 41: Para Reducir El Riesgo De Caídas, Volcaduras O Pérdidas De Control

    VI. ADVERTENCIAS GENERALES E SP AÑ O L S. PARA REDUCIR EL RIESGO DE CAÍDAS, 1. Debido a que el sistema de iluminación no puede iluminar todos los obstáculos que pudieran poner en peligro al usuario, es VOLCADURAS O PÉRDIDA DE CONTROL importante mantener al mínimo posible la operación de la silla 1.
  • Página 42: Advertencias: Componentes Y Opciones

    Si es posible, quite o gire los reposapiés para retirarlos 3. Si necesita reemplazar los resortes, póngase en contacto del camino. con el Servicio al Cliente de Sunrise Medical para obtener 3. Los reposapiés deben estar siempre en la posición inferior información sobre las piezas y el servicio.
  • Página 43: Cinturones De Posicionamiento

    E SP AÑ O L VII. ADVERTENCIAS: COMPONENTES Y OPCIONES N. SUSPENSIÓN J. CINTURONES DE POSICIONAMIENTO ADVERTENCIA El sistema de suspensión contiene Hule Seco Natural. La suspen- ADVERTENCIA sión o cualquier otro componente de la silla no contienen ningún El cinturón de posicionamiento se utiliza principalmente para dar producto con base de látex.
  • Página 44: Accesorio Eléctrico De Inclinación Cg

    E SP AÑ O L VII. ADVERTENCIAS: COMPONENTES Y OPCIONES 6. Peso Máximo del Usuario W. OPCIÓN DE TRÁNSITO Y USO No sobrepase la capacidad de peso de su silla de ruedas o Consulte la sección “Seguridad de vehículos motorizados” para sistema de transporte específico.
  • Página 45: Uso Y Mantenimiento

    E SP AÑ O L VIII. USO Y MANTENIMIENTO D. PRESIÓN DE LAS LLANTAS ADVERTENCIA WARNING El dueño o el cuidador son responsables, en cuanto al uso de este produc- 1. Verifique semanalmente las ruedas y la presión de aire cor- to, de garantizar que un profesional de servicios capacitado, asesorado por recta en busca de señales de desgaste.
  • Página 46: Respaldo Plegable

    Si algún elemento no funciona adecuadamente, póngase en contacto con su distribuidor autorizado. I. RESPALDO PLEGABLE Las sillas de ruedas Quickie QM-710/715HD/720 se envían con el respaldo en una posición plega- da. (opcional) 1. Desplegado a.
  • Página 47: Reposapiernas Elevable (Opcional)

    E SP AÑ O L VIII. USO Y MANTENIMIENTO L. REPOSAPIERNAS ELEVABLE (Opcional) 1. Instalación Para instalar o remover el Reposapiernas Elevable (ELR) vea las instrucciones de instalación del Reposapiés giratorio. 2. Ajuste a. Para elevar el reposapiernas, levántelo hasta la posición deseada. El reposapiernas se asegu- rará...
  • Página 48: O.montaje Retráctil, Giratorio Y Central De La Palanca De Mando

    E SP AÑ O L VIII. USO Y MANTENIMIENTO O. MONTAJE RETRÁCTIL, GIRATORIO Y CENTRAL DE LA PALANCA DE MANDO La palanca de mando o pantalla optimizada está montada con un mecanismo que permite que la palanca de mando se asegure en una posición hacia delante o retraída. Retraíble y giratorio a.
  • Página 49: Q.extracción De Las Baterías

    E SP AÑ O L VIII. USO Y MANTENIMIENTO HEADER Q. EXTRACCIÓN DE LAS BATERÍAS Para extraer las baterías para el transporte o revisión: Extracción de las baterías a. Retire las dos perillas (B) que sujetan el asiento. b. Parado detrás del asiento, tome los asideros de empuje e incline lentamente el asiento completo lo más atrás posible.
  • Página 50: Control, Palancas De Mando Y Guías De Operación

    E SP AÑ O L IX. CONTROL, PALANCAS DE MANDO Y GUÍAS DE OPERACIÓN Perfiles y modos explicados: El funcionamiento del sistema RNET se basa en torno al Visualizador Omni Pantalla concepto de Perfiles y Modos. Un Perfil es una recopilación de parámetros programables que afecta el funcionamiento y el rendimiento de la silla de ruedas.
  • Página 51: D.botones Y Controles De La Palanca De Mando

    E SP AÑ O L IX. CONTROL, PALANCAS DE MANDO Y GUÍAS DE OPERACIÓN D. BOTONES Y CONTROLES DE LA PALANCA DE MANDO Color Indicador de la Batería Esta pantalla muestra la carga disponible de la batería y alerta al usuario cuando el nivel de carga es bajo. •...
  • Página 52: Pantalla De Color Lcd

    E SP AÑ O L IX. CONTROL, PALANCAS DE MANDO Y GUÍAS DE OPERACIÓN E. PANTALLA DE COLOR LCD Esta sección cubre los módulos de palanca de mando que tienen pantalla de color LCD. La pantalla de color LCD está dividida en tres áreas de información. La Barra Superior, la Barra Base y el Área Principal de la Pantalla 1.
  • Página 53 E SP AÑ O L IX. CONTROL, PALANCAS DE MANDO Y GUÍAS DE OPERACIÓN 4. MENSAJES E ÍCONOS IMPORTANTES (a color y avanzado) Asegurado Cuando el sistema de control está funcionando en estado Asegurado, se mostrará este símbolo. Inhibición Si la velocidad de la silla de ruedas está siendo limitada, por ejemplo, por un asiento inclinado, entonces se mostrará...
  • Página 54: Parámetros De Control Del Funcionamiento

    (cada interruptor de selección equivale a dos botones). Este dispositivo usa la funcionalidad patentada de Sunrise Medical de Botones Asignables. Los interruptores Ctrl+5 están previamente programados de fábrica con los valores predeterminados para los accionadores en las sillas.
  • Página 55: Baterías

    Al comprar baterías o un cargador de reemplazo, consulte siempre podría ocurrir una explosión. Cualquier chispa podría ocasionar al agente de servicios de Sunrise Medical. No deje el cargador una explosión y/o un incendio, con consecuencias graves o incluso conectado a la batería con la red eléctrica desconectada o apagada.
  • Página 56: Cargador De Baterías

    G. FUSIBLES D. CONEXIÓN DE LAS BATERÍAS EN EL Su silla Quickie QM-710/715HD/720 tiene dos fusibles en línea. COMPARTIMIENTO DE LA BATERÍA • En el caso poco probable de un cortocircuito u otra falla, se desconectará...
  • Página 57: Ajuste Y Servicio Del Distribuidor

    Siempre use partes y 3. Juego de llave inglesa sistema accesorios que Sunrise Medical hayan recomendado y aproba-do cuando esta imperial silla reciba servicios de mantenimiento. 4. Juego de llave inglesa sistema A.
  • Página 58: Ajuste Del Soporte De La Montura Central

    E SP AÑ O L XI. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR F. AJUSTE DEL SOPORTE DE LA MONTURA CENTRAL (ajuste del asiento ASAP) 1. Remoción del ensamble a. Retire los cuatro pernos (A) y saque el ensamble del reposapiés del receptáculo. 2.
  • Página 59: H.reposapiés De Montura Central Eléctrico Cel Sistema

    E SP AÑ O L XI. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR H. REPOSAPIÉS DE MONTURA CENTRAL ELÉCTRICO DEL SISTEMA (ASAP) 1. Ajuste de la profundidad del reposapiés (no se recomienda) a. Quite el equipo (A) de los tubos del soporte del armazón. b.
  • Página 60: Reposabrazos De Altura Ajustable De Poste Sencillo

    E SP AÑ O L XI. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR K. REPOSABRAZOS DE ALTURA AJUSTABLE DE POSTE SENCILLO (Opcional) 1. Ajuste del receptáculo del reposabrazos (hacia delante o hacia atrás) a. Afloje los 3 pernos (A) de la abrazadera del receptáculo. b.
  • Página 61: Montaje Retráctil De La Palanca De Mando

    E SP AÑ O L XI. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR M. MONTAJE RETRÁCTIL DE LA PALANCA DE MANDO El montaje retráctil de la palanca de mando puede girar hacia adentro o hacia afuera, en incre- mentos de 45°, 90°, y 135°. 1.
  • Página 62: Ajuste Del Asiento Asap

    E SP AÑ O L XI. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR P. AJUSTE DEL ASIENTO ASAP II Favor de consultar la Guía de Ajuste del Asiento ASAP para conocer los detalles para ajus- tar la profundidad y el ancho del asiento, la altura de los reposabrazos y el ángulo del respal- Inclinación previa y altura del asiento al piso.
  • Página 63 E SP AÑ O L NOTAS MK-100158 Rev. F...
  • Página 64: Lo Que Haremos

    Sunrise Medical. otros derechos y soluciones conforme a una ley con referencia a los productos con los que se asocia la garantía.

Este manual también es adecuado para:

Quickie qm-715hdQuickie qm-720

Tabla de contenido