Introducción Acerca de este manual Lea antes de usar ................................ 203 Control y botones Unidad principal ................................204 Mando a distancia ............................... 206 Instrucciones de uso Uso general Lista de pantallas ................................ 208 Flujo básico ..................................211 Lavado con una ducha ..............................213 Secado con aire caliente .............................
Página 202
Varios El agua gotea por debajo del sanitario ........................251 La tapa de la boquilla no se cierra ..........................252 El modo de asiento ocupado se ha interrumpido y reiniciado ..................252 Limpieza Antes de la limpieza Pautas ..................................253 Limpieza Asiento del sanitario, tapa, cubiertas y mando a distancia (piezas de plástico) ............
Arriba > Introducción> Acerca de este manual > Lea antes de usar Lea antes de usar Para garantizar un uso adecuado de este producto, antes de usarlo lea atentamente este manual y la “GUÍA DE INICIO RÁPIDO” impresa. Si no se siguen las precauciones de seguridad descritas en la “GUÍA DE INICIO RÁPIDO” impresa (incluida), podrían producirse accidentes graves en determinadas circunstancias. Cada uno de estos puntos es sumamente importante para la seguridad y se deben cumplir de forma estricta. En caso de que se produzca un accidente por un uso inadecuado, GROHE no asumirá responsabilidad alguna por los daños. Por favor observe: En las regiones en las que la dureza de carbonatos es superior a 14° dH (KH), se debe usar un sistema de filtro de agua con un agente para ablandar el agua. Puede consultar la dureza de carbonatos a su empresa de agua local. Para garantizar una larga vida útil, un técnico debe eliminar los depósitos de cal por primera vez en el producto antes de los 3 primeros años. A continuación, se recomienda eliminar los depósitos de cal del producto cada año. (consulte la información técnica del producto 99.0758.xxx) (agente descalcificador n.º 46 978 000) Para garantizar la máxima vida útil de la boquilla, se recomienda al cliente que elimine los depósitos de cal de la boquilla cada año.
Arriba > Introducción> Control y botones > Unidad principal Unidad principal Tapa del asiento del sanitario Etiqueta de precaución *No retire esta etiqueta. Sensor de cuerpo superior Sensor de cuerpo inferior Asiento del sanitario Boquilla (para lavado trasero) Boquilla (para lavado delantero) Taza del sanitario...
Página 205
Botones de función : Lavado delantero (para mujeres) : Lavado trasero : Ajuste de la fuerza del chorro + : Ajuste de la fuerza del chorro - Botón de encendido NOTE: Para descargar el sanitario de forma manual, pulse el botón de descarga de la pared.
Arriba > Introducción> Control y botones > Mando a distancia Mando a distancia Botón de apertura/cierre del asiento del sanitario Botón de descarga (completa) (OPCIONAL)* Botón de descarga (media) (OPCIONAL)* Pantalla Botón de encendido/inicio Botón de ajuste/siguiente Botones de función Botones de ajuste de la posición de la boquilla Botones de ajuste de fuerza de chorro Botón de lavado delantero (para mujeres) Botón de lavado trasero suave Botón de lavado trasero Botón de parada *Los botones de descarga solo se pueden usar si la función de descarga automática está incluida con la cisterna GROHE. NOTE: Al pulsar el botón (encendido/inicio) para apagar la alimentación, aparecerá la pantalla de apagado. Tras 30 segundos sin usar la unidad, la pantalla vuelve al menú de inicio. En tal caso, vuelva a empezar desde el principio. En la pantalla podría aparecer una imagen si el mando a distancia se usa en un entorno con temperaturas bajas. No se trata de un error de funcionamiento. La pantalla volverá al estado normal cuando la temperatura del entorno se normalice.
Página 207
Ocasionalmente, la pantalla podría quedar en blanco y negro. No se trata de un error de funcionamiento. Retire las pilas del mando a distancia. Cambie las pilas por otras nuevas cuando aparezca en la pantalla el indicador o el mensaje “Replace the battery” (Cambiar la batería). 1. Quite el tornillo y la arandela del mando a distancia. 2. Saque el mando a distancia del soporte. 3. Quite la tapa trasera y cambie las pilas por otras nuevas (dos pilas alcalinas de 1,5 V AA). 4. Ponga la tapa trasera y deslice el mando a distancia dentro de su soporte, a continuación, asegúrelo con la arandela y el tornillo. NOTE: Al sustituir las pilas, no toque los botones del mando a distancia. Al extraer las pilas, podrían aparecer líneas verticales en la pantalla. No se trata de un error de funcionamiento. Estas líneas verticales desaparecerán cuando las pilas se inserten en el mando a distancia.
Arriba > Instrucciones de uso > Uso general > Lista de pantallas Lista de pantallas Menú de inicio Durante el lavado Lavado trasero Lavado delantero Pantalla de ajustes...
Página 209
Selección de idioma Mensaje de error...
Arriba > Instrucciones de uso > Uso general > Flujo básico Flujo básico 1. Sitúese delante del asiento del sanitario. La tapa del asiento del sanitario se abre automáticamente. NOTE: El asiento se abre pulsando el botón (abrir/cerrar). 2. Colóquese en el asiento del sanitario y la absorción de olores se inicia. 3. Pulse el botón (lavado trasero), el botón (lavado trasero suave) o el botón (lavado delantero para mujeres). Para detener el lavado, pulse el botón (parada). 4. Pulse el botón situado bajo el indicador [DRYER] (Secador) para secar con aire caliente. Para detener el secado, pulse el botón (parada).
Página 212
5. Levántese del sanitario. Descarga automática: la descarga se inicia automáticamente. Descarga a distancia: pulse el botón (descarga completa) o el botón (descarga media). Descarga manual: pulse el botón de descarga de la pared. NOTE: La función de descarga automática solo está disponible para la cisterna GROHE equipada con función de descarga automática. Los botones / del mando a distancia solo funcionan cuando está instalada la cisterna GROHE con función de descarga automática. 6. Levántese del sanitario. La tapa del asiento del sanitario se cierra. La tapa del asiento del sanitario se cierra automáticamente aproximadamente 1 minuto después de levantarse del sanitario. NOTE: El asiento se cierra pulsando el botón (abrir/cerrar).
Arriba > Instrucciones de uso > Uso general > Lavado con una ducha Lavado con una ducha Botón (lavado trasero): lava la parte trasera Botón (lavado trasero suave): lava la parte trasera suavemente Botón (lavado delantero para mujeres): lava la parte delantera Botón (parada): detiene el lavado Botón de ajuste de fuerza del chorro (+/): ajusta la presión del chorro (6 niveles) durante el lavado Botón de ajuste de posición de la boquilla ( / ): ajusta la posición de la boquilla (5 niveles: predeterminado/2 niveles hacia adelante/2 niveles hacia atrás) durante el lavado Funcionamiento adicional Durante el lavado, pulse los botones situados bajo los indicadores de la pantalla. [WIDE] (Amplio) ( ): mueve la boquilla hacia atrás y adelante para lavar con un chorro amplio [SUPER WIDE] (muy amplio) ( ): lava una zona con un chorro más amplio [NARROW] (Pequeño) ( ): mueve la boquilla hacia atrás y adelante con chorros pequeños y breves [MASSAGE] (Masaje) ( ): alterna la presión de agua entre dos niveles para un efecto de masaje [WATER TEMP] (Temperatura del agua) ( ): ajusta la temperatura del agua (6 niveles: Off...
Página 214
/40°C (Apagado) (temperatura del agua), Low (Baja) (unos 28 °C) a High (Alta) (unos 37°C NOTE: La función de lavado no puede accionarse si no hay nadie sentado en el asiento del sanitario. La ducha se detiene automáticamente tras 2 minutos. Sin embargo, esta función puede durar hasta 6 minutos si la función de masaje u otra similar se usa durante el lavado. El agua no saldrá de ningún punto cercano a las boquillas al sentarse en el asiento del sanitario, ni justo antes o después de la función de lavado. No se trata de un error de funcionamiento. La temperatura del agua de la ducha podría reducirse más de lo previsto si la temperatura del suministro de agua es muy baja durante el invierno, por ejemplo. Para salpicar menos agua durante la función de lavado, échese más atrás en el asiento del sanitario. La ducha se detiene cuando el sanitario se descarga. La ducha no puede usarse mientras se descarga el sanitario. Evite usar la ducha durante mucho tiempo. No use esta función para lavar las partes interiores del recto, la vagina ni la uretra. No use esta función para estimular el tránsito intestinal. Tampoco defeque intencionadamente al usar esta función. No use esta función si hay dolor o inflamación en las partes íntimas. Si el usuario está recibiendo tratamiento médico en las partes íntimas, siga las instrucciones de su médico para el uso de esta función.
Arriba > Instrucciones de uso > Uso general > Secado con aire caliente Secado con aire caliente [DRYER] (Secador): pulse el botón situado bajo este indicador para usar la función del secador [DRYER TEMP] (Temperatura del secador): pulse el botón situado bajo este indicador de la pantalla durante el funcionamiento del secador para ajustar la temperatura Intermedia (Aprox. 40 °C) Alta (Aprox. 55 °C) Baja (temperatura ambiente) (Parada): detiene la función del secador NOTE: Si no aparece el indicador [DRYER] (Secador) en la pantalla, pulse el botón (encendido/inicio). La temperatura del secador se restablece con el ajuste inicial cuando la función del secador se detiene. La función del secador se detiene automáticamente tras unos 4 minutos.
Arriba > Instrucciones de uso > Uso general > Funcionamiento del smartphone (iOS) Funcionamiento del smartphone (iOS) Puede controlar el sanitario con un smartphone con Bluetooth®* usando la aplicación “Sensia Arena”. * Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. NOTE: Antes de usar esta función, consulte Precauciones de uso de Bluetooth®. Antes de realizar el proceso con el icono 1, realice los procesos con los iconos 2 a 4 antes de que transcurra 1 minuto. Instalación de la aplicación En App Store, busque la aplicación “Sensia Arena” e instálela. Configuración inicial de la app “Sensia Arena” Antes de la configuración, encienda el Bluetooth del smartphone. 1. Abra la app y confirme el mensaje de exención de responsabilidad. 2. Pulse los botones [DRYER] y [WATER TEMP] de forma simultánea durante más de 2 segundos ( 1). 3. Empareje el sanitario con el smartphone según el “Registro de emparejamiento” ( 2). Registro de emparejamiento 1. Toque la parte superior de la página de la app ( 3).
2. Cuando se muestre el mensaje [Bluetooth pairing request], confirme el dispositivo [Shower Toilet] y toque [Pair] ( 4). El sanitario indica que el emparejamiento se ha completado cuando escuche un tono. Una vez se haya completado el emparejamiento, la próxima vez no será necesaria una Configuración inicial nueva. NOTE: Tenga cuidado para que el smartphone no caiga en la taza del sanitario. GROHE no se responsabiliza de los daños en el smartphone. GROHE no garantiza que esta función pueda realizarse en todos los smartphones compatibles con conexión Bluetooth. Solo puede conectarse 1 smartphone al sanitario. El sanitario puede memorizar la información de emparejamiento de hasta 7 smartphones. Si se empareja un 8º smartphone, el smartphone con la información de emparejamiento más antigua deberá emparejarse de nuevo. Cuando el sanitario se conecta a un smartphone, se desactivan las funciones de lavado (fuerza del chorro, posición de la boquilla, etc.) del mando a distancia. Sin embargo, se puede pulsar el botón (parada) para detener la función de lavado. Pulse el botón (parada) para desconectar Bluetooth. Al controlar el sanitario con un smartphone, hágalo dentro del baño. Igualmente, si otra persona está usando el sanitario, no lo controle con su smartphone. Condiciones de uso de la aplicación 1. GROHE no se responsabiliza de la precisión, utilidad, integridad ni relevancia de determinados fines, ni de la seguridad de la información incluida en esta aplicación. 2. Salvo en caso de intencionalidad o negligencia grave por parte de GROHE, GROHE no será responsable en forma alguna frente a daños que el usuario pudiera sufrir derivados del uso o la imposibilidad de usar esta aplicación. 3. Los clientes aceptan que las responsabilidades asociadas al uso de esta aplicación recaen sobre ellos, y que la responsabilidad y los costes derivados de la resolución de conflictos entre un usuario y un tercero son imputables al usuario, ya que GROHE no será responsable bajo ningún concepto. 4. GROHE no será responsable en caso de pérdida de la información registrada o proporcionada por un usuario a través de esta aplicación, ni siquiera por una razón atribuible a GROHE. 5. GROHE no será responsable en forma alguna en caso de conflicto o daños ocasionados durante el uso de un servicio relacionado por parte del usuario. GROHE no ofrece ninguna garantía respecto a esta aplicación ni sus funciones, calidad, continuidad de funcionamiento, ni temas relacionados con la existencia o inexistencia de supuestos de incumplimiento de los derechos de otras partes.
Arriba > Instrucciones de uso > Ajustes > Función de apertura y cierre automáticos de la tapa/asiento Función de apertura y cierre automáticos de la tapa/asiento Puede ajustar la función de apertura/cierre automático de la tapa del asiento del sanitario, o de la tapa y del asiento. 1. Pulse el botón (ajustar/siguiente) repetidamente hasta que se abra la pantalla [SETTING1] (Ajustes 1). 2. Pulse el botón situado bajo [AUTO OPEN/CLOSE] (Apertura/cierre automáticos) repetidamente para seleccionar el ajuste. [ONLY LID] (Solo tapa): abre/cierra automáticamente el asiento (ajuste predeterminado). [SEAT & LID] (Asiento y tapa): abre/cierra automáticamente el asiento y la tapa del asiento del sanitario. [OFF] (Desconexión): la función de apertura y cierre automáticos se desconecta NOTE: La luz solar directa y la calefacción l podrían ocasionar errores de funcionamiento en el sensor, y la tapa del asiento del sanitario podría abrirse automáticamente. Abra o cierre la tapa del asiento sanitario poco a poco cuando lo haga de forma manual. Si lo hace con demasiado fuerza, la tapa podría dañarse. No obstruya, detenga ni mueva manualmente en la dirección contraria al asiento ni la tapa. De lo contrario, la función de cierre automático podría dañarse o funcionar mal. El sensor podría no detectar al usuario si la temperatura del baño es superior a 30 ºC. Si esto ocurre, ventile el baño para que la temperatura baje o acérquese más al sanitario.
Arriba > Instrucciones de uso > Ajustes > Función de descarga automática (OPCIONAL) Función de descarga automática (OPCIONAL) *Esta función solo está disponible para la cisterna GROHE equipada con función de descarga automática. Descarga el sanitario automáticamente, unos 6 segundos de forma predeterminada, después de que el usuario se ha levantado del sanitario. Este ajuste de retardo de descarga también puede cambiarse. 1. Pulse el botón (ajustar/siguiente) repetidamente hasta que se abra la pantalla [SETTING1] (Ajustes 1). 2. Pulse el botón situado bajo [AUTO FLUSH] (Descarga automática) repetidamente para seleccionar el ajuste. [2 sec] (2 seg.): descarga tras 2 segundos [6 sec] (6 seg.): descarga tras 6 segundos (Ajuste predeterminado) [10 sec] (10 seg.): descarga tras 10 segundos [15 sec] (15 seg.): descarga tras 15 segundos [OFF] (Apagado): la función de descarga automática está apagada NOTE: Si el suministro de agua al sanitario se interrumpe, llene un cubo con agua y vierta el contenido con cuidado en la taza del sanitario para descargarlo manualmente. Repita si es necesario. Si se usa demasiado papel higiénico, podría no descargarse por completo cuando se pulsa el botón (descarga ligera). En tal caso, pulse el botón (descarga completa). La descarga continua no será posible. Si esto ocurre, descargue el sanitario manualmente pulsando los botones o el botón de descarga de la pared pasados unos instantes. La función de descarga automática no se activa si el usuario permanece sentado en el sanitario menos de 10 segundos.
Arriba > Instrucciones de uso > Ajustes > Función de absorción de olores Función de absorción de olores La función de absorción de olores se activa cuando se abre la tapa del asiento del sanitario, o cuando el usuario ocupa el asiento, y se detiene automáticamente aproximadamente 1 minuto después de que el usuario se levante del sanitario. Puede ajustar la función de absorción de olores que elimina el olor de la taza del sanitario. 1. Pulse el botón (ajustar/siguiente) repetidamente hasta que se abra la pantalla [SETTING2] (Ajustes 2). 2. Pulse el botón situado bajo [ODOR ABSORPTION] (Absorción de olores) repetidamente para seleccionar el ajuste. [ON] (Conexión): la función de absorción de olores se enciende (Ajuste predeterminado) [OFF] (Conexión): la función de absorción de olores se apaga...
Arriba > Instrucciones de uso > Ajustes > Función de luz nocturna Función de luz nocturna Cuando el sensor detecta un usuario, se enciende una luz suave en el interior de la taza. Cuando el usuario se levanta del sanitario, la luz se apaga automáticamente tras aproximadamente 1 minuto. 1. Pulse el botón (ajustar/siguiente) repetidamente hasta que se abra la pantalla [SETTING2] (Ajustes 2). 2. Pulse el botón situado bajo [NIGHT LIGHT] (Luz nocturna) repetidamente para seleccionar el ajuste. [AUTO]* (Conexión): la función de luz nocturna se enciende, y el botón (parada) parpadea en naranja. (Ajuste predeterminado) [ON]: La luz siempre está encendida, y el botón (Parada) parpadea en naranja. [OFF] (Desconexión): la función de luz nocturna se apaga * Este ajuste sólo está disponible para los modelos con los siguientes números de serie: 39354SH0: 3935400618 o posterior 18801SH0: 1880100380 o posterior...
Arriba > Instrucciones de uso > Ajustes > Sonido de accionamiento de los botones Sonido de accionamiento de los botones Puede encender o apagar el sonido de accionamiento de los botones del mando a distancia. 1. Pulse el botón (ajustar/siguiente) repetidamente hasta que se abra la pantalla [SETTING2] (Ajustes 2). 2. Pulse el botón situado bajo [KEYPAD SOUND] (Sonido del teclado) repetidamente para seleccionar el ajuste. [ON] (Conexión): el sonido de accionamiento de los botones está encendido (Ajuste predeterminado) [OFF] (Desconexión): el sonido de accionamiento de los botones está apagado...
Arriba > Instrucciones de uso > Ajustes > Ajuste del LED del botón de parada Ajuste del LED del botón de parada Puede encender o apagar el parpadeo el botón (parada) durante la función de luz nocturna. 1. Pulse el botón (ajustar/siguiente) repetidamente hasta que se abra la pantalla [SETTING3] (Ajustes 3). 2. Pulse el botón situado bajo [STOP LED] (Detener LED) repetidamente para seleccionar el ajuste. [ON] (Conexión): el LED parpadea (Ajuste predeterminado) [OFF] (Desconexión): el LED se apaga...
Arriba > Instrucciones de uso > Ajustes > Cambio de idioma Cambio de idioma Puede cambiar el idioma de la pantalla (alemán/francés/inglés). 1. Pulse el botón (ajustar/siguiente) repetidamente hasta que se abra la pantalla [SETTING3] (Ajustes 3). 2. Pulse el botón situado bajo [INITIAL SETTING] (Ajustes iniciales). 3. Pulse el botón situado bajo [LANGUAGE] (Idioma) repetidamente y seleccione el idioma que prefiera. [ENGLISH]: inglés (Ajuste predeterminado) [DEUTSCH]: alemán [Francais]: francés...
Arriba > Instrucciones de uso > Ajustes > Restablecimiento de los ajustes predeterminados Restablecimiento de los ajustes predeterminados Todas las funciones, salvo el ajuste del idioma, pueden restablecerse con sus valores predeterminados de fábrica. 1. Pulse el botón (ajustar/siguiente) repetidamente hasta que se abra la pantalla [SETTING3] (Ajustes 3). 2. Pulse el botón situado bajo [INITIAL SETTING] (Ajustes iniciales). 3. Pulse el botón situado bajo [YES] (Sí).
Arriba > Solución de problemas > Todas las funciones > Ninguna función operativa Ninguna función operativa No se suministra electricidad. Compruebe si hay un fallo eléctrico, si ha saltado un automático u otras causas probables. El sanitario está apagado. Pulse el botón de encendido para encender el sanitario. Se ha producido un cortocircuito. Apague el sanitario y solicite su reparación. La tensión de alimentación no es de 220-240 V. Apague el sanitario y solicite su reparación.
Arriba > Solución de problemas > Todas las funciones > El mando a distancia no funciona El mando a distancia no funciona El mando a distancia está apagado. Pulse el botón (encendido/inicio) para encenderlo. Las pilas están vacías (Se muestra el mensaje “Replace the battery.” (Cambie la pila)). Cambie las pilas por otras nuevas. Las pilas no se han insertado correctamente. Inserte las pilas en la dirección correcta. Se han colocado objetos de metal cerca del asiento o mando a distancia. Aleje los objetos de metal. El sanitario está conectado a un smartphone. Pulse el botón (parada) para desconectar Bluetooth. Se usa un mando a distancia distinto al incluido originalmente con el producto. Si se usa otro mando a distancia distinto al incluido originalmente con el producto, es necesario registrarlo en el sanitario. Para realizar el registro, consulte el siguiente procedimiento “El mando a distancia no está registrado correctamente” El mando a distancia no está registrado correctamente. Siga estos procedimientos para registrar el mando a distancia en el sanitario. 1. Quite el tornillo y la arandela del soporte del mando a distancia. 2. Levante el mando a distancia del soporte y acérquelo al sanitario. 3. Pulse el botón (ajustar/siguiente). 4. Siga el mensaje que aparece en la pantalla.
Arriba > Solución de problemas > Lavado > No hay chorro de agua No hay chorro de agua La llave de paso está cerrada. La llave de paso está instalada dentro de la cisterna. Solicite su reparación. El filtro está atascado. El filtro está instalado dentro de la taza del sanitario. Solicite su reparación. No hay bastante presión de agua, o el ajuste de presión de agua está en el nivel mínimo. Pulse el botón + de ajuste de fuerza del chorro. El sensor de cuerpo inferior no detecta a ningún usuario. Siéntese en el asiento del sanitario. O cambie la postura sentado. Por ejemplo, échese más hacia atrás en el asiento. Las ropas del usuario son difíciles de detectar. Permita que el sensor detecte la piel del usuario. El sanitario se está descargando. No se trata de ningún problema. La descarga tiene prioridad. Cuando el sanitario se haya descargado, vuelva a pulsar el botón (lavado trasero), (lavado trasero suave) o (lavado delantero para mujeres).
Arriba > Solución de problemas > Lavado > El chorro de agua tarda El chorro de agua tarda La temperatura del agua suministrada al asiento es demasiado baja. No se trata de ningún problema. Cuando la temperatura del agua es muy baja en invierno, por ejemplo, el chorro de agua podría tardar más de lo normal porque se está preparando para calentar el agua.
Arriba > Solución de problemas > Lavado > El agua no está caliente El agua no está caliente La temperatura del agua está ajustada en el mínimo. Pulse el botón situado bajo [WATER TEMP] (Temperatura del agua) y ajuste la temperatura al nivel adecuado. La temperatura del agua suministrada es muy baja. La temperatura del agua de la ducha podría reducirse más de lo previsto si la temperatura del suministro de agua es muy baja durante el invierno, por ejemplo.
Arriba > Solución de problemas > Lavado > La presión de agua es muy baja La presión de agua es muy baja El ajuste de presión del agua está al mínimo. Pulse el botón + de ajuste de fuerza del chorro.
Arriba > Solución de problemas > Lavado > La tapa de la boquilla es inestable La tapa de la boquilla es inestable El cepillo de limpieza u otros utensilios han tocado la tapa durante la limpieza y la tapa se ha soltado. Instale la tapa de la boquilla correctamente.
Arriba > Solución de problemas > Lavado > La dirección de la ducha es incorrecta La dirección de la ducha es incorrecta La alineación de la punta de la boquilla no está en la posición correcta. Alinee la punta de la boquilla correctamente.
Arriba > Solución de problemas > Lavado > Se oye un sonido mecánico desde el asiento Se oye un sonido mecánico desde el asiento Suena un sonido mecánico desde el asiento cuando el chorro se para. No se trata de ningún problema. Es el sonido que genera el motor cuando el sanitario funciona con normalidad. No hay ningún problema siempre que la presión de agua o la posición de la boquilla puedan ajustarse correctamente.
Arriba > Solución de problemas > Absorción de olores > El ventilador de absorción de olores funciona continuamente El ventilador de absorción de olores funciona continuamente El sensor de cuerpo superior está sucio o mojado. Limpie el sensor con un paño suave humedecido.
Arriba > Solución de problemas > Absorción de olores > El ventilador de absorción de olores no funciona El ventilador de absorción de olores no funciona La función [ODOR ABSORPTION] (Absorción de olores) está apagada. Encienda la función [ODOR ABSORPTION] (Absorción de olores) seleccionando el ajuste [ON] (Conexión). El sensor de cuerpo inferior está sucio, o el usuario lleva más de 2 horas sentado en el asiento del sanitario. La detección del sensor podría ser incorrecta. Limpie el sensor con un paño suave humedecido. El ventilador de absorción de olores se detiene automáticamente tras 2 horas de funcionamiento continuo.
Arriba > Solución de problemas > Absorción de olores > Los olores no se absorben bien Los olores no se absorben bien La suciedad acumulada en el filtro de aire podría ocasionar que no se absorban bien los olores. Si se perciben olores, limpie el filtro de aire.
Arriba > Solución de problemas > Descarga automática > El sanitario no se descarga automáticamente El sanitario no se descarga automáticamente Se ha apagado la función [AUTO FLUSH] (Descarga automática) al seleccionar el ajuste [OFF] (Desconexión). Seleccione otro ajuste que no sea [OFF] (Desconexión) para la función [AUTO FLUSH] (Descarga automática). Se ha instalado otra cisterna que no es la cisterna GROHE, equipada con función de descarga automática. Esta función solo está disponible para la cisterna GROHE equipada con función de descarga automática.
Arriba > Solución de problemas > Descarga automática > El flujo de agua es débil o el sanitario no se descarga completamente El flujo de agua es débil o el sanitario no se descarga completamente Se ha usado demasiado papel higiénico. Si se usa demasiado papel higiénico, podría no descargarse por completo cuando se pulsa el botón (descarga ligera). En tal caso, pulse el botón (descarga completa). Tenga en cuenta que la cantidad de papel higiénico que se puede descargar con una sola descarga es de aproximadamente 5 m.
Arriba > Solución de problemas > Descarga automática > La taza del sanitario está atascada La taza del sanitario está atascada Se ha usado demasiado papel higiénico. Apague la función de [AUTO FLUSH] (Descarga automática) seleccionando el ajuste [OFF] (Desconexión) y desatasque el sanitario. *El sanitario podrá descargarse automáticamente durante el desatasco, y el agua podría desbordarse de la taza.
Arriba > Solución de problemas > Secador > El secador no funciona El secador no funciona El sensor de cuerpo inferior no detecta a ningún usuario. Siéntese en el asiento del sanitario. O cambie la postura sentado. Por ejemplo, échese más hacia atrás en el asiento. Las ropas del usuario son difíciles de detectar. Permita que el sensor detecte la piel del usuario.
Arriba > Solución de problemas > Secador > El aire no está caliente El aire no está caliente El ajuste de [DRYER TEMP] (Temperatura del secador) es demasiado bajo. Pulse el botón situado bajo el indicador [DRYER TEMP] (Temperatura del secador) para ajustar la temperatura.
Arriba > Solución de problemas > Secador > El aire caliente para repentinamente El aire caliente para repentinamente La función de secado se ha usado durante 4 minutos. Vuelva a pulsar el botón situado bajo el indicador [DRYER] (Secador).
Arriba > Solución de problemas > Función de apertura y cierre automáticos de la tapa/asiento > La tapa del asiento se cierra muy rápido La tapa del asiento se cierra muy rápido La tapa del asiento se empuja hacia abajo durante el cierre automático. Pulse el botón (abrir/cerrar). Si el asiento no se abre ni cierra al pulsar el botón (abrir/cerrar), apague el sanitario y encargue su reparación.
Arriba > Solución de problemas > Función de apertura y cierre automáticos de la tapa/asiento > La tapa y el asiento no se abren ni cierran automáticamente La tapa y el asiento no se abren ni cierran automáticamente La función [AUTO OPEN/CLOSE] (Apertura/cierre automáticos) está apagada en posición [OFF] (Desconexión). Ajuste [AUTO OPEN/CLOSE] (Apertura/cierre automáticos) en [ONLY LID] (Solo tapa) o [SEAT & LID] (Asiento y tapa). La tapa del asiento del sanitario no está montada correctamente. Monte la tapa del asiento del sanitario correctamente. El sensor de cuerpo superior está bloqueado o sucio. Limpie el sensor o elimine cualquier objeto que pudiera bloquear el sensor.
Arriba > Solución de problemas > Función de apertura y cierre automáticos de la tapa/asiento > La tapa del asiento se mueve aun cuando no hay nadie cerca del sanitario La tapa del asiento se mueve aun cuando no hay nadie cerca del sanitario El sensor de cuerpo superior está expuesto directamente a la luz solar d. No exponga el sensor directamente a la luz solar . El sensor de cuerpo superior está bloqueado o sucio. Limpie el sensor o elimine cualquier objeto que pudiera bloquear el sensor.
Arriba > Solución de problemas > Función de apertura y cierre automáticos de la tapa/asiento > La tapa del asiento permanece abierta La tapa del asiento permanece abierta El sensor de cuerpo superior está bloqueado o sucio. Limpie el sensor o elimine cualquier objeto que pudiera bloquear el sensor.
Arriba > Solución de problemas > Aplicación para Smartphone > El smartphone no se puede emparejar con el sanitario El smartphone no se puede emparejar con el sanitario El sanitario ya está conectado a otro smartphone. Pulse el botón (parada) para finalizar la conexión Bluetooth actual. A continuación, reinicie la aplicación y vuelva a realizar el emparejamiento.
Arriba > Solución de problemas > Aplicación para Smartphone > El smartphone no se puede conectar al sanitario El smartphone no se puede conectar al sanitario Se han colocado objetos de metal cerca del asiento. Aleje los objetos de metal. Hay otro sanitario seleccionado en la aplicación. Compruebe que suenan los tres pitidos cuando se conecta el smartphone al sanitario.
Arriba > Solución de problemas > Aplicación para Smartphone > No se puede conectar con el sanitario ni usar el sanitario con la aplicación No se puede conectar con el sanitario ni usar el sanitario con la aplicación La información de emparejamiento no se ha registrado en el sanitario. Repita el emparejamiento en los siguientes casos: la primera vez que usa la aplicación, cuando el smartphone se ha sustituido por otro nuevo, o durante el uso de la aplicación en otro sanitario. El smartphone se ha sustituido por otro nuevo. Descargue e instale la aplicación y vuelva a realizar el emparejamiento. Tenga en cuenta que los datos almacenados en el smartphone anterior no se pueden recuperar. El sanitario ya está conectado a otro smartphone. Pulse el botón (parada) para finalizar la conexión Bluetooth actual. A continuación, reinicie la aplicación y vuelva a realizar el emparejamiento. La tapa del asiento del sanitario está cerrada. Abra la tapa del asiento y reinicie la aplicación. Hay más de 8 smartphones emparejados. Si hay más de 8 smartphones emparejados, el smartphone con la información de emparejamiento más antigua deberá emparejarse de nuevo. La función Bluetooth del smartphone está apagada. Encienda la función Bluetooth del smartphone.
Arriba > Solución de problemas > Varios > El agua gotea por debajo del sanitario El agua gotea por debajo del sanitario La humedad es alta y se forma condensación. Limpie con frecuencia las gotas de agua. Además, ventile el baño de forma apropiada.
Arriba > Solución de problemas > Varios > La tapa de la boquilla no se cierra La tapa de la boquilla no se cierra No se trata de ningún problema. La tapa de la boquilla permanece abierta durante la absorción de olores. El modo de asiento ocupado se ha interrumpido y reiniciado El modo de asiento ocupado podría haberse interrumpido y reiniciado como consecuencia del entorno electromagnético.
Arriba > Limpieza> Antes de la limpieza > Pautas Pautas En esta sección, GROHE ofrece algunas pautas generales para la limpieza del producto. Tenga en cuenta que hay algunos productos de limpieza que no deberían usarse. Como norma general, GROHE recomienda usar líquidos limpiadores multiuso para este producto. Utensilios de limpieza Paños suaves: use toallas viejas, camisetas, etc. cortadas con un tamaño apropiado. Para el asiento, la tapa, el sanitario Esponja: use una esponja suave. Para las puntas de la boquilla Cepillo de dientes (no abrasivo): use un cepillo de cerdas suaves Para la taza del sanitario Guantes de goma: úselos para evitar que la piel de las manos se reseque. Doble los bordes de los guantes para evitar que entren el agua y el producto de limpieza. Limpiador Limpiador para baños neutro/limpiador no abrasivo: elimina las manchas amarillentas o negras de la taza del sanitario. Piezas de cerámica NOTE: La taza del sanitario está fabricada de un material llamado AQUA CERAMIC. Para optimizar el efecto de AQUA CERAMIC, no use los siguientes limpiadores ni utensilios. - Limpiadores alcalinos clorados - Limpiadores abrasivos - Cepillos abrasivos Configure las funciones [AUTO FLUSH] (Descarga automática) y [AUTO OPEN/CLOSE] (Apertura/cierre automáticos) como [OFF] (Desconexión) durante la limpieza del sanitario para evitar errores de detección del sensor.
Arriba > Limpieza> Limpieza > Asiento del sanitario, tapa, cubiertas y mando a distancia (piezas de plástico) Asiento del sanitario, tapa, cubiertas y mando a distancia (piezas de plástico) Humedezca un trapo suave y páselo por las superficies. GROHE recomienda limpiar el sanitario con frecuencia para evitar que la suciedad se acumule en las superficies. Limpiar con un paño humedecido también evita la electricidad estática que puede atraer las partículas de polvo que causan las manchas negras. NOTE: No use paños secos ni papel higiénico para limpiar las superficies, ya que podría arañarlas. Apague el sanitario cuando limpie el mando a distancia para evitar errores de detección del sensor.
Arriba > Limpieza> Limpieza > Desmontaje de la tapa para limpieza Desmontaje de la tapa para limpieza La tapa del asiento se puede desmontar fácilmente. Esto es útil al limpiar la bisagra que suele quedar oculta o al limpiar toda la tapa del asiento. NOTE: Apague el sanitario cuando desmonte la tapa del asiento del sanitario. De lo contrario, podría causar daños en las piezas del interior del asiento. Desmontaje de la tapa del asiento 1. Apague el sanitario pulsando el botón de encendido del sanitario. NOTE: No haga demasiada fuerza en la tapa del asiento, ya que podría dañarla. No abra el asiento con la tapa quitada, ya que esto podría arañar o dañar el asiento. No use el sanitario con la tapa del asiento quitada. 2. Abra la tapa del asiento.
3. Deslice hacia arriba las pestañas de bloqueo de cada lado de la tapa del asiento. 4. Cierre la tapa del asiento. 5. Levante la tapa del asiento con ambas manos. Montaje de la tapa del asiento...
Página 257
1. Coloque la tapa del asiento en el sanitario. 2. Abra la tapa del asiento. 3. Deslice las pestañas de bloqueo hacia abajo. Compruebe que las pestañas de bloqueo han quedado bien insertadas. Sonará un clic cuando queden encajadas. Compruebe que las pestañas de bloqueo han quedado bien insertadas. 4. Encienda el sanitario pulsando el botón de encendido del sanitario.
Arriba > Limpieza> Limpieza > Taza del sanitario (piezas de cerámica) Taza del sanitario (piezas de cerámica) La taza del sanitario está fabricada de un material llamado AQUA CERAMIC. Limpie la taza del sanitario con agua o agua templada y un cepillo suave o una esponja humedecidos con un limpiador neutro. NOTE: No use limpiadores clorados ni acídicos, tampoco desinfectantes, ya que el vapor de gas podría dañar este producto o causar fallos. No use agua caliente, ya que podría dañar el sanitario. No use cepillos ni limpiadores abrasivos, ya que deterioran el efecto de superficie del tratamiento Hyper Clean.
Arriba > Limpieza> Limpieza > Filtro de aire/tapa de la boquilla Filtro de aire/tapa de la boquilla Limpieza de la tapa de la boquilla NOTE: No limpie con paños secos ni papel higiénico ya que podría causar arañazos. No use limpiadores ni cepillos abrasivos. Tenga en cuenta que la tapa de la boquilla tiene una parte superior y otra inferior. No haga demasiada fuerza en la tapa de la boquilla ya que podría dañarla. La tapa de la boquilla se puede desmontar para facilitar la limpieza. Fíjese en la siguiente ilustración. 1. Siga el procedimiento de “Limpieza manual de la boquilla” para abrir la tapa de la boquilla. 2. Retire la tapa de la boquilla. 3. Limpie la tapa de la boquilla con un paño suave. 4. Encaje la tapa de la boquilla hasta que haga clic. 5. Siga el procedimiento de “Limpieza manual de la boquilla” para cerrar la tapa de la boquilla. Limpieza del filtro de aire 1. Siga el procedimiento de “Limpieza manual de la boquilla” para abrir la tapa de la boquilla. 2. Tire del filtro de aire para sacarlo. ...
Página 260
3. Lave el filtro de aire con agua del grifo. 4. Seque el filtro de aire y encájelo en la ranura. 5. Siga el procedimiento de “Limpieza manual de la boquilla” para cerrar la tapa de la boquilla.
Arriba > Limpieza> Limpieza > Boquilla Boquilla Limpieza de la boquilla con el mando a distancia Para limpiar la boquilla con el mando a distancia mientras se usa el sanitario (sentado en el asiento), siga este procedimiento. 1. Pulse el botón (ajustar/siguiente) repetidamente hasta que se abra la pantalla [SETTING1] (Ajustes 1). 2. Pulse el botón situado bajo [CLEANING NOZZLE] (Limpieza de la boquilla). La boquilla se retrae dentro del sanitario y se limpia durante unos 15 segundos. Limpieza manual de la boquilla Puede limpiar las boquillas manualmente (frotando las piezas con una esponja para quitar manchas, etc.). Siga estos procedimientos para extender las boquillas para su limpieza. 1. Configure las funciones [AUTO FLUSH] (Descarga automática) y [AUTO OPEN/CLOSE] (Apertura/cierre automáticos) como [OFF] (Desconexión) para desactivarlas. 2. Levante la tapa del asiento y el asiento. 3. Pulse el botón (ajustar/siguiente) repetidamente hasta que se abra la pantalla [SETTING1] (Ajustes 1). 4. Pulse el botón situado bajo [MOVE OUT NOZZLE] (Sacar boquilla). Cada vez que se pulsa el botón, el sanitario realiza la siguiente secuencia. Además, la ducha tampoco...
Página 262
funciona en este estado. 1ª pulsación: la boquilla de lavado trasero se extiende 2ª pulsación: la boquilla de lavado delantero se extiende una vez que la boquilla de lavado trasero se ha retraído 3ª pulsación: la tapa de la boquilla se abre una vez que la boquilla de lavado delantero se ha retraído 4ª pulsación: la tapa de la boquilla se cierra 5. Limpie las boquillas. Restablezca los ajustes de [AUTO FLUSH] (Descarga automática) y [AUTO OPEN/CLOSE] (Apertura/cierre automáticos). NOTE: No haga demasiada fuerza en las boquillas, ya que podría ocasionar fallos. No tire ni apriete las boquillas. La boquilla no se retraerá y podría producirse un fallo. Si tira o aprieta las boquillas por error, apague el sanitario pulsando el botón de encendido del sanitario y, a continuación, encienda pasados unos 10 segundos. No use cepillos de dientes para limpiar las boquillas.
Arriba > Aviso importante> Acerca de Bluetooth® > Precauciones de uso de Bluetooth® Precauciones de uso de Bluetooth® Mantenga el asiento y el mando a distancia alejados de dispositivos que emiten ondas de radio. Mantenga el asiento y el mando a distancia alejados lo máximo posible de los siguientes dispositivos para evitar los efectos adversos causados por la interferencia de las ondas de radio. Microondas Dispositivos LAN inalámbricos Dispositivos compatibles con Bluetooth® salvo los smartphones Cerca de otros dispositivos que emitan ondas de radio en el ancho de banda de 2,4 GHz (teléfonos inalámbricos digitales, dispositivos de audio inalámbricos, consolas de juego, dispositivos periféricos de PC, etc.). Si tiene implantado un desfibrilador cardioversor (marcapasos), mantenga el mando a distancia a una separación mínima de 22 cm del implante.
Arriba > Aviso importante> Servicio postventa > Servicio postventa Servicio postventa 1. Antes de solicitar reparaciones profesionales Si los problemas no se pueden resolver siguiendo los pasos descritos en “Solución de problemas”, póngase en contacto con GROHE para recibir instrucciones. Debería ponerse en contacto con GROHE en las siguientes situaciones. Si tiene más preguntas no respondidas en este manual. Si el cable de alimentación está dañado. Si el cable de alimentación está recalentado. Si las condiciones anteriores no se solucionan, podría producirse un accidente imprevisto. Asegúrese de consultar a GROHE. NOTE: No desmonte ni modifique este producto, ya que podría ocasionarse una descarga eléctrica, incendio o lesiones. Además, el desmontaje del producto anula la garantía. Si hay fugas de agua por el asiento o el sistema de suministro de agua, apague el sanitario pulsando el botón de encendido del sanitario, ya que podrían producirse una descarga eléctrica, un incendio o una inundación del suelo. Si el asiento o el cable de alimentación están dañados (ruidos extraños, olor, humo, temperaturas altas, grietas o fugas de agua), apague el sanitario pulsando de inmediato el botón de encendido del sanitario, y solicite la reparación de las piezas afectadas. No use piezas defectuosas, ya que podrían producirse una descarga eléctrica o un incendio. 2. Consulte su tarjeta de garantía Este producto incluye una tarjeta de garantía. Asegúrese de leer atentamente la declaración de garantía de la tarjeta de garantía incluida con este producto. Guarde el comprobante de compra (por lo general, el recibo de su distribuidor GROHE) en un lugar de fácil acceso. Período de garantía: 2 años desde la compra (más un año adicional con el registro del producto) Lea la declaración de garantía para aclarar los puntos cubiertos y no cubiertos por la garantía.
Página 265
CUALQUIER PREGUNTA O PROBLEMA QUE TENGA. Dentro del período de garantía Al solicitar un servicio en garantía, tenga a mano la siguiente información. Fuera del período de garantía Si el servicio se solicita fuera del período de garantía, el propietario del producto deberá abonar el importe del servicio. Los costes incluyen la tarifa de servicio técnico, los gastos de desplazamiento y los costes de las piezas. Datos que se le preguntarán 1. Su información de contacto (nombre, dirección, teléfono) 2. Número de serie (Consulte la etiqueta de precaución del lado trasero de la tapa del asiento). 3. Fecha de instalación (Consulte la tarjeta de garantía). 4. La razón para solicitar el servicio...