Manual de EINHELL GE-EC 2240

Normas de seguridad


Al utilizar el equipo, deben observarse algunas precauciones de seguridad para evitar lesiones y daños. Lea atentamente todas las instrucciones de uso y las normas de seguridad. Guarde este manual en un lugar seguro para que la información esté disponible en todo momento. Si entrega el equipo a otra persona, entréguele también estas instrucciones de uso y las normas de seguridad. No aceptaremos ninguna responsabilidad por los daños o accidentes que se produzcan debido al incumplimiento de estas instrucciones y de las normas de seguridad.
La información de seguridad correspondiente se encuentra en el folleto adjunto.


Lea todas las normas de seguridad e instrucciones. Cualquier error que se cometa al seguir las normas de seguridad e instrucciones puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
Guarde todas las normas de seguridad e instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas.

Explicación de los símbolos en la máquina (Fig. 27):

  1. Lea las instrucciones de uso.
  2. Utilice gafas de seguridad.
  3. Utilice protectores auditivos.
  4. Nunca exponga el dispositivo a la lluvia.
  5. Si el cable está dañado o cortado, desconecte inmediatamente el enchufe de la red eléctrica.
  6. Longitud de corte máxima / velocidad de la cadena vu:15 m/s

Diseño y artículos suministrados

Diseño

(Fig. 1-3)
Diseño

  1. Tope de garra
  2. Protector de mano delantero
  3. Empuñadura delantera
  4. Empuñadura trasera
  5. Bloqueo de seguridad
  6. Interruptor de encendido/apagado
  7. Tapa del depósito de aceite
  8. Tapa del piñón de la cadena
  9. Tornillo de fijación para la tapa del piñón de la cadena
  10. Tornillo tensor de la cadena
  11. Indicador del nivel de llenado de aceite de la cadena
  12. Abrazadera de descarga de tracción del cable
  13. Cable de alimentación
  14. Protector de mano trasero
  15. Riel de corte
  16. Cadena de sierra
  17. Protector de corte

Artículos suministrados

Compruebe que el artículo esté completo tal y como se especifica en el volumen de suministro. Si faltan piezas, póngase en contacto con nuestro centro de servicio o con el punto de venta donde realizó la compra en un plazo máximo de 5 días hábiles tras la compra del producto y previa presentación de un comprobante de compra válido. Consulte también la tabla de garantía en la información de servicio al final de las instrucciones de uso.

  • Abra el embalaje y extraiga el equipo con cuidado.
  • Retire el material de embalaje y cualquier abrazadera de embalaje y/o transporte (si está disponible).
  • Compruebe si se suministran todos los artículos.
  • Inspeccione el equipo y los accesorios para detectar daños de transporte.
  • Si es posible, conserve el embalaje hasta el final del período de garantía.


El equipo y el material de embalaje no son juguetes. No deje que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas o piezas pequeñas. ¡Existe peligro de ingestión o asfixia!

  • Instrucciones de uso originales
  • Instrucciones de seguridad

Uso adecuado

La motosierra está destinada a la tala de árboles y al corte de troncos, ramas, vigas de madera, tablas, etc., y puede utilizarse para cortes transversales y longitudinales. No es adecuada para cortar ningún material que no sea madera.
El equipo debe utilizarse únicamente para el propósito previsto. Cualquier otro uso se considera un caso de uso indebido. El usuario/operador, y no el fabricante, será responsable de cualquier daño o lesión de cualquier tipo causada como resultado de esto.
Tenga en cuenta que nuestro equipo no ha sido diseñado para su uso en aplicaciones comerciales, comerciales o industriales. Nuestra garantía quedará anulada si la máquina se utiliza en negocios comerciales, comerciales o industriales o para fines equivalentes.

Datos técnicos

Tensión de red: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia nominal: 2200 W
Velocidad de ralentí: 7800 rpm
Longitud del riel de corte: 406 mm
Longitud de corte, máx.: 375 mm
Velocidad de corte a rpm nominales: 15 m/s
Capacidad del depósito de aceite: 150 ml
Peso con riel de corte y cadena: 5,6 kg
Clase de protección: II /


Sonido y vibración
Los valores de sonido y vibración se midieron de acuerdo con la norma EN 60745.
Nivel de presión sonora LpA 93,8 dB(A)
Incertidumbre KpA 3 dB
Nivel de potencia sonora LWA 107 dB(A)
Incertidumbre KWA 3 dB
Nivel de potencia sonora LWA garantizado 110 dB(A)

Utilice protectores para los oídos.
El impacto del ruido puede causar daños auditivos.
Valores totales de vibración (suma vectorial de tres direcciones) determinados de acuerdo con la norma EN 60745.

Empuñadura delantera bajo carga
Valor de emisión de vibraciones ah = 3.46 m/s2
Incertidumbre K = 1.5 m/s2

Empuñadura trasera bajo carga
Valor de emisión de vibraciones ah = 5.89 m/s2 Incertidumbre K = 1.5 m/s2
El valor de vibración especificado se estableció de acuerdo con un método de prueba estandarizado. Puede cambiar según cómo se utilice el equipo eléctrico y puede exceder el valor especificado en circunstancias excepcionales.
El valor de vibración especificado se puede utilizar para comparar el equipo con otras herramientas eléctricas.
El valor de vibración especificado se puede utilizar para la evaluación inicial de un efecto nocivo.

Mantenga las emisiones de ruido y las vibraciones al mínimo.

  • Utilice únicamente aparatos que estén en perfecto estado de funcionamiento.
  • Revise y limpie el aparato con regularidad.
  • Adapte su estilo de trabajo al aparato.
  • No sobrecargue el aparato.
  • Haga revisar el aparato siempre que sea necesario.
  • Apague el aparato cuando no esté en uso.
  • Utilice guantes protectores.

Antes de poner en marcha el equipo

Antes de conectar el equipo a la red eléctrica, asegúrese de que los datos de la placa de características sean idénticos a los datos de la red.
Símbolo de advertencia
Desenchufe siempre la clavija antes de realizar ajustes en el equipo.
Símbolo de precaución
No conecte la motosierra a la fuente de alimentación hasta que esté completamente montada y se haya ajustado la tensión de la cadena. Utilice siempre guantes de protección cuando trabaje en la motosierra para protegerse de posibles lesiones.

Montaje del riel de corte y de la cadena de sierra

  • Desembale cuidadosamente todas las piezas y compruebe que estén completas (Fig. 2-3).
  • Afloje el tornillo de fijación de la tapa del piñón de la cadena (Fig. 4).
  • Retire el piñón de la cadena (Fig. 5).
  • Coloque la cadena como se muestra en la ranura que rodea el riel de corte (Fig. 6/Elemento A).
  • Inserte el riel de corte y la cadena como se muestra en el montaje de la motosierra (Fig. 6). Al mismo tiempo, guíe la cadena alrededor del piñón (Fig. 6/Elemento B).
  • Coloque la tapa del piñón de la cadena y asegúrela con el tornillo de fijación (Fig. 7).
    Símbolo de precaución
    No apriete completamente el tornillo de fijación hasta después de ajustar la tensión de la cadena.

Tensado de la cadena de sierra

Símbolo de advertencia
Desenchufe siempre la clavija antes de realizar comprobaciones o ajustes. Utilice siempre guantes de protección cuando trabaje en la motosierra para protegerse de posibles lesiones.

  • Afloje el tornillo de fijación de la tapa del piñón de la cadena unas cuantas vueltas (Fig. 4).
  • Ajuste la tensión de la cadena con el tornillo tensor de la cadena (Fig. 8). Girar el tornillo en el sentido de las agujas del reloj aumenta la tensión, girarlo en el sentido contrario a las agujas del reloj disminuye la tensión de la cadena. La cadena de sierra está correctamente tensada si se puede levantar unos 3-4 mm en el centro del riel de corte (Fig. 9).

  • Apriete el tornillo de fijación de la tapa del piñón de la cadena.

Símbolo de peligro
Todos los eslabones de la cadena deben estar colocados correctamente en la ranura guía del riel de corte.

Notas sobre el tensado de la cadena: La cadena de sierra debe estar correctamente tensada para garantizar un funcionamiento seguro. Puede saber que la tensión de la cadena es perfecta si la cadena de sierra se puede levantar unos 3-4 mm en el centro del riel de corte. Como la cadena de sierra se calienta durante el corte y, por lo tanto, cambia de longitud, compruebe la tensión de la cadena cada 10 minutos y ajústela de nuevo según sea necesario. Esto se aplica en particular a las cadenas de sierra nuevas. Cuando haya terminado de trabajar, afloje de nuevo la cadena, ya que la cadena se acortará cuando se enfríe. Esto evitará que la cadena se dañe.

Lubricación de la cadena de sierra

Símbolo de advertencia
Desenchufe siempre la clavija antes de realizar comprobaciones o ajustes. Utilice siempre guantes de protección cuando trabaje en la motosierra para protegerse de posibles lesiones.
¡Aviso! Nunca haga funcionar la cadena si no está lubricada con aceite para cadenas de sierra. El uso de la motosierra sin aceite para cadenas de sierra o si el nivel de aceite está por debajo de la marca "mín" (Fig. 10/Elemento B) dañará la motosierra.
¡Aviso! Tenga en cuenta las condiciones de temperatura: se requieren diferentes lubricantes con viscosidades completamente diferentes a diferentes temperaturas ambientales. A temperaturas más bajas, necesitará aceites de baja viscosidad para lograr una película lubricante suficiente. Sin embargo, si el mismo aceite de baja viscosidad se utiliza durante el verano, se volverá aún más delgado debido a las temperaturas ambientales por sí solas, y como resultado la película lubricante podría romperse, causando que la cadena se sobrecaliente y se dañe. Además, el aceite de la cadena se quemaría y produciría contaminantes innecesarios.

Llenado del depósito de aceite:

  • Coloque la motosierra sobre una superficie plana.
  • Limpie el área alrededor de la tapa del depósito de aceite (Fig. 10/Elemento A) y luego limpie la tapa del depósito de aceite.
  • Llene el depósito con aceite para cadenas de sierra. En el proceso, asegúrese de que no entre suciedad en el depósito, ya que podría obstruir la boquilla de aceite.
  • Cierre la tapa del depósito de aceite.

Funcionamiento

Conexión a la red eléctrica

  • Conecte el cable de alimentación a un cable de extensión adecuado. Asegúrese de que el cable de extensión está diseñado para la potencia nominal de la motosierra.
  • Asegure el cable de extensión como se muestra en la Fig. 12 para protegerlo contra las fuerzas de tracción y la desconexión accidental.
  • Conecte el cable de extensión a una toma de corriente de seguridad instalada profesionalmente con contacto a tierra.
    Recomendamos el uso de un cable con un color brillante y muy visible, por ejemplo, rojo o amarillo. Esto reducirá el riesgo de dañarlo accidentalmente con la motosierra.

Encendido/apagado

Encendido

  • Sujete la motosierra por las empuñaduras con ambas manos como se muestra en la Fig. 13 (pulgares debajo de las empuñaduras).
  • Presione y mantenga presionado el bloqueo de seguridad (Fig. 1/Elemento 5).
  • Encienda la motosierra en el interruptor ON/OFF (encendido/apagado). A continuación, puede soltar el bloqueo de seguridad.

Apagado
Suelte el interruptor ON/OFF (Fig. 1/Elemento 6).
El freno integrado detendrá la motosierra en marcha en un espacio de tiempo muy corto. Desenchufe siempre la clavija cuando deje de trabajar, aunque solo sea por un corto período de tiempo.
Símbolo de advertencia
Lleve siempre la sierra por la empuñadura delantera. Si la sierra está enchufada y la lleva por la empuñadura trasera (que es donde se encuentran los interruptores), existe el riesgo de que presione accidentalmente el bloqueo de seguridad y el interruptor ON/OFF al mismo tiempo, y la motosierra podría arrancar inadvertidamente.

Dispositivos de seguridad

Freno motor
El motor frena la cadena de sierra tan pronto como se suelta el interruptor ON/OFF (Fig. 1/Elemento 6) o se interrumpe el suministro de energía. Esto reduce significativamente el riesgo de lesiones que de otro modo estaría presente si la cadena continuara funcionando después de ser apagada o desconectada.

Freno de cadena
El freno de cadena es un mecanismo de seguridad que se activa a través del protector de la mano delantera (Fig. 1/Elemento 2). Si el contragolpe hace que la motosierra se sacuda repentinamente hacia atrás, el freno de cadena se dispara y detiene la cadena de sierra en menos de 0,1 segundos. Debe comprobar el funcionamiento del freno de cadena de forma regular. Para ello, doble el protector de la mano (Fig. 1/Elemento 2) hacia delante y encienda brevemente la motosierra. La cadena de sierra no debe arrancar. Tire hacia atrás del protector de la mano delantera (Fig. 1/Elemento 2) hasta que encaje para liberar el freno de cadena.
Símbolo de peligro
Nunca utilice la sierra si el equipo de seguridad no funciona correctamente. Nunca intente reparar usted mismo los sistemas de protección relacionados con la seguridad; haga que cualquier trabajo lo realice nuestro departamento de servicio o un taller cualificado de manera similar.

Protector de manos
El protector de la mano delantera (que también actúa como freno de cadena al mismo tiempo) (Fig. 1/Elemento 2) y el protector de la mano trasera (Fig. 2/Elemento 14) protegen contra las lesiones en los dedos resultantes del contacto con la cadena de sierra si la cadena se rompe porque está sobrecargada.

Trabajar con la motosierra

Preparativos

Para asegurarse de que puede trabajar de forma segura, compruebe los siguientes puntos antes de cada uso:

Estado de la motosierra
Inspeccione la motosierra antes de comenzar a trabajar para detectar daños en la carcasa, el cable de alimentación, la cadena de la sierra y el riel de corte. Nunca utilice una motosierra que esté obviamente dañada.

Contenedor de aceite
Nivel de llenado del contenedor de aceite. Incluso mientras trabaja, siga comprobando que haya aceite suffi ciente en el sistema. Para evitar dañar la motosierra, nunca haga funcionar la sierra si no hay aceite en el sistema o si el aceite cae por debajo de la marca "min" (Fig. 10/Ítem B). De media, un solo llenado durará unos 15 minutos, dependiendo del número de pausas en el corte y de las cargas implicadas.

Cadena de la sierra
Tensión de la cadena de la sierra, estado de los elementos de corte. Cuanto más afilada esté la motosierra, más fácil y controlable será su manejo. Lo mismo se aplica a la tensión de la cadena. De nuevo, mientras trabaja, compruebe también la tensión de la cadena cada 10 minutos para aumentar su seguridad. Las cadenas de sierra nuevas en particular a menudo tienden a expandirse más.

Freno de cadena
Compruebe el funcionamiento del freno de cadena como se describe en el capítulo "Dispositivos de seguridad" y, a continuación, suéltelo.

Ropa de seguridad
Lleve siempre ropa de seguridad ajustada adecuada, como pantalones especiales que protejan contra cortes, guantes de protección y zapatos de seguridad.

Protección auditiva y gafas de protección.
Cuando tale árboles o realice trabajos forestales, lleve siempre un casco de protección con protección facial y auditiva integral. Esto le ofrecerá protección contra la caída de ramas y cualquier rama en caso de que retrocedan.

Descripción de los procedimientos correctos para el uso básico de la motosierra

Talar un árbol (Figs. 14-17)
Si dos o más personas están trabajando al mismo tiempo en la tala y la poda, la distancia mínima entre el árbol que se está talando y el árbol que se está podando debe ser al menos el doble de la altura del árbol que se está talando (Fig. 14). Al talar árboles, se debe tener cuidado para asegurarse de que no se ponga en peligro a otras personas, no se golpeen las líneas de suministro de energía y no se causen daños materiales a equipos o propiedades. En caso de que un árbol entre en contacto con una línea de suministro de energía, se debe informar inmediatamente a la empresa de suministro de energía responsable.

Cuando se trabaja con la sierra en una pendiente, el operador de la motosierra debe estar de pie en un punto más alto de la pendiente que el árbol que se está talando, ya que el árbol rodará o se deslizará cuesta abajo una vez que haya sido talado (Fig. 15).

Antes de talar el árbol, primero debe planificar y, si es necesario, despejar una ruta de escape. Esta ruta de escape debe alejarse en diagonal en la dirección opuesta a la dirección de caída esperada; esto se puede ver en la Fig. 16 (A= zona de peligro, B= dirección de caída, C= zona de escape).
Antes de talar el árbol, debe tener en cuenta la inclinación natural del árbol, la ubicación de las ramas más grandes y la dirección del viento, ya que esto le ayudará a determinar correctamente la dirección en la que caerá el árbol.
Se deben quitar la suciedad, las piedras, la corteza suelta, los clavos, las grapas y el alambre del árbol.

Hacer la muesca de tala (Fig. 17)
Corte una muesca (A) en ángulo recto con la dirección de caída hasta una profundidad de 1/3 del diámetro del árbol, como se muestra en la Fig. 17. Primero haga la muesca de tala horizontal inferior (1). Esto evita que la cadena de la sierra o el riel guía queden atrapados cuando se hace la segunda muesca de tala.

Hacer el corte de tala (Fig. 17)
El corte de tala debe colocarse al menos 50 mm por encima de la muesca de tala horizontal. Haga el corte de tala (B) paralelo a la muesca de tala horizontal. El corte de tala debe cortarse a una profundidad que deje una tira delgada (tira de bisagra de tala) (D) que pueda actuar como una bisagra. Esta tira evita que el árbol gire y caiga en la dirección incorrecta. No corte a través de la tira. Cuando el corte de tala se acerca a la tira, el árbol debe comenzar a caer. Si queda claro que el árbol bien puede caer en una dirección diferente a la dirección de caída deseada (C) o comienza a inclinarse hacia atrás y atrapa la cadena de la sierra, interrumpa el corte de tala e inserte cuñas hechas de madera, plástico o aluminio para abrir el corte y controlar la inclinación del árbol hasta que se incline en la dirección requerida.
Cuando el árbol comienza a caer, retire la motosierra del corte, apáguela, colóquela en el suelo y salga de la zona de peligro a través de la ruta de escape planificada. Tenga cuidado con la caída de ramas y tenga cuidado de no tropezar.

Quitar ramas
Aquí estamos hablando de quitar ramas del árbol talado. Al quitar ramas, deje cualquier rama que mire hacia abajo que esté sosteniendo el árbol hasta que se haya cortado el tronco del árbol. Las ramas más pequeñas deben quitarse como se muestra en la Fig. 18 (A= dirección de corte al quitar ramas, B= ¡manténgase alejado del suelo! Las ramas de soporte deben dejarse hasta que se corte el tronco) en un solo corte de abajo hacia arriba. Cualquier rama que esté bajo tensión debe cortarse de abajo hacia arriba para evitar que la sierra quede atrapada.

Cortar el tronco del árbol en longitudes
Aquí estamos viendo el proceso de cortar el árbol talado en secciones. Asegúrese de tener una base firme y distribuya el peso de su cuerpo uniformemente sobre ambos pies. Si es posible, el tronco debe estar cubierto y sostenido con ramas, vigas o cuñas. Para facilitar el corte, siga las sencillas instrucciones que se indican a continuación.
Si la longitud total del tronco del árbol está soportada uniformemente como se muestra en la Fig. 19, proceda cortando de arriba hacia abajo. Tenga cuidado de no cortar en el suelo en el proceso.

Si el peso del tronco del árbol descansa sobre un extremo como se muestra en la Fig. 20, primero corte a través de 1/3 del diámetro del tronco desde la parte inferior (A) para evitar que se astille. Haga el segundo corte desde la parte superior (2/3 del diámetro) hasta la altura del primer corte (B) (esto evita que la motosierra quede atrapada).

Si el peso del tronco del árbol descansa sobre ambos extremos como se muestra en la Fig. 21, primero corte a través de 1/3 del diámetro del tronco desde la parte superior (A) para evitar que se astille. Haga el segundo corte desde abajo (2/3 del diámetro) hasta la altura del primer corte (B) (esto evita que la motosierra quede atrapada).

Cuando trabaje con la sierra en una pendiente, colóquese siempre en un punto más alto de la pendiente por encima del árbol como se muestra en la Fig. 15. Para mantener el control total en el momento en que el corte atraviesa, reduzca la presión hacia el final del corte sin soltar su agarre firme en las empuñaduras de la motosierra. Tenga cuidado de asegurarse de que la motosierra no toque el suelo. Después de completar el corte, espere a que la motosierra se detenga antes de retirarla. Apague siempre el motor de la motosierra antes de pasar de un árbol a otro.

Contragolpe

El término "contragolpe" describe lo que sucede cuando la motosierra en funcionamiento se levanta repentinamente hacia arriba y hacia atrás. Por lo general, esto es causado por el contacto entre la punta del riel de corte y la pieza de trabajo o la cadena de la sierra que queda atrapada. En el caso de un contragolpe, se producen grandes fuerzas de forma repentina y violenta. Como resultado, la motosierra generalmente reacciona de manera incontrolable. Esto a menudo puede resultar en lesiones muy graves para el trabajador o las personas en las cercanías. El riesgo de contragolpe es particularmente grande al realizar cortes transversales, cortes en ángulo y cortes longitudinales, ya que no es posible utilizar el tope de garra en estos cortes. Por lo tanto, debe evitar estos cortes en la medida de lo posible y tener especial cuidado cuando sean inevitables.
El riesgo de contragolpe es mayor cuando la sierra se coloca para un corte en la región de la punta del riel de corte, ya que el efecto de apalancamiento es mayor allí (Fig. 22). Por lo tanto, es más seguro colocar la sierra fl at y lo más cerca posible del tope de garra antes de realizar el corte (Fig. 23).

  • Asegúrese de que la tensión de la cadena esté siempre correctamente ajustada.
  • Solo utilice una motosierra si está en perfecto estado de funcionamiento.
  • Solo trabaje con una cadena de sierra que haya sido afilada correctamente de acuerdo con las instrucciones.
  • Nunca opere la sierra por encima de la altura de los hombros.
  • Nunca corte con el borde superior o la punta de la espada.
  • Sujete siempre la motosierra firmemente con ambas manos.
  • Siempre que sea posible, utilice el tope de garra como punto de apalancamiento.

Cortar madera que está bajo tensión
Se requiere especial cuidado al cortar madera que está bajo tensión. La madera que está bajo tensión de la que se libera al cortar puede, en algunos casos, reaccionar de forma completamente impredecible e incontrolable. En el peor de los casos, esto podría resultar en lesiones extremadamente graves o incluso fatales (Fig. 24-26). Este tipo de trabajo solo debe ser realizado por personas que hayan recibido una formación especial.


Sustitución del cable de alimentación


Si el cable de alimentación de este equipo está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su servicio postventa o personal capacitado de manera similar para evitar el peligro.

Limpieza, mantenimiento y pedido de piezas de repuesto

Peligro

  • Desconecte siempre el enchufe de red antes de limpiar la motosierra.
  • No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos para limpiarlo.
  • Guarde la motosierra en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los niños.

Limpieza

  • Limpie regularmente el mecanismo de sujeción soplándolo con aire comprimido o limpiándolo con un cepillo. No utilice herramientas para la limpieza.
  • Mantenga las empuñaduras libres de grasa para poder mantener un agarre firme.
  • Limpie el aparato según sea necesario con un paño húmedo y, si es necesario, con un lavavajillas suave.
  • Si no se va a utilizar la motosierra durante un período de tiempo prolongado, debe retirar el aceite de la cadena del depósito. Sumerja brevemente la cadena de sierra y el riel de corte en un baño de aceite y, a continuación, envuélvalos en papel de aceite.

Escobillas de carbón

En caso de chispas excesivas, haga que un electricista cualificado revise las escobillas de carbón.
Peligro
Las escobillas de carbón no deben ser repuestas por nadie que no sea un electricista cualificado.

Mantenimiento

Sustitución de la cadena de sierra y del riel de corte
El riel de corte debe sustituirse si

  • la ranura guía del riel de corte está desgastada;
  • la rueda dentada de la nariz en el riel de corte está dañada o desgastada.

Proceda como se describe en la sección "Montaje del riel de corte y de la cadena de sierra".

Comprobación de la lubricación automática de la cadena
Debe comprobar el funcionamiento del sistema de lubricación automática de la cadena de forma regular para evitar el sobrecalentamiento y los daños asociados al riel de corte y a la cadena de sierra. Para ello, apunte la punta del riel de corte hacia una superficie lisa (tabla, sección de un árbol cortado) y deje que la motosierra funcione. Si se hace evidente un rastro de aceite cada vez mayor durante este proceso, entonces el sistema de lubricación automática de la cadena está funcionando correctamente. Si no se hace evidente ningún rastro de aceite claro, consulte las instrucciones correspondientes en "Solución de problemas". Si la información contenida allí sigue sin solucionar la situación, póngase en contacto con nuestro departamento de servicio técnico u otro taller igualmente cualificado.
Peligro
No toque realmente la superficie con la punta del riel de corte al realizar esta prueba. Mantenga una distancia de seguridad (aprox. 20 cm).

Afilado de la cadena de sierra
Trabajar de forma eficaz con la motosierra solo es posible si la cadena de sierra está en buenas condiciones y afilada. Esto también reduce el riesgo de contragolpe. La cadena de sierra puede ser reafilada por cualquier distribuidor. No intente afilar la cadena de sierra usted mismo a menos que tenga las herramientas especiales necesarias y experiencia.

Pedido de piezas de repuesto

Por favor, indique los siguientes datos al pedir piezas de repuesto:

  • Tipo de máquina
  • Número de artículo de la máquina
  • Número de identificación de la máquina
  • Número de pieza de repuesto de la pieza necesaria
    Para conocer nuestros últimos precios e información, visitewww.isc-gmbh.info

Almacenamiento

Guarde el equipo y los accesorios fuera del alcance de los niños en un lugar oscuro y seco a una temperatura superior a la de congelación. La temperatura ideal de almacenamiento está entre 5 y 30°C. Guarde la herramienta eléctrica en su embalaje original.

Solución de problemas

Peligro
Antes de solucionar los problemas, apague la herramienta y desconecte el enchufe de red.

Causa Fallo Solución

La motosierra no funciona en absoluto

  • El freno de parada rápida se ha activado
  • Sin alimentación
  • Toma de corriente defectuosa
  • Cable de extensión de alimentación dañado
  • Fusible defectuoso
  • Tire de la protección de la mano hacia atrás hasta la posición normal.
  • Compruebe la fuente de alimentación.
  • Pruebe con una fuente de energía eléctrica alternativa, sustitúyala si es necesario.
  • Compruebe el cable y sustitúyalo si es necesario.
  • Sustituya el fusible.

La motosierra funciona de forma intermitente

  • Cable de alimentación dañado
  • Conexión floja (externa)
  • Conexión floja (interna)
  • Interruptor de encendido/apagado defectuoso
  • Consulte a un taller especializado.
  • Consulte a un taller especializado.
  • Consulte a un taller especializado.
  • Consulte a un taller especializado.

Cadena de sierra seca

  • No hay aceite en el depósito
  • Respiradero del tapón del depósito de aceite bloqueado
  • Salida de aceite bloqueada
  • Llene con aceite.
  • Limpie el tapón del depósito de aceite.
  • Desatasque la salida de aceite.

El freno de cadena no funciona

  • Problema con el mecanismo del interruptor en el protector de la mano delantera
  • Consulte a un taller especializado.

Cadena/riel de guía caliente

  • N o hay aceite en el depósito
  • Respiradero del tapón del depósito de aceite bloqueado
  • Salida de aceite bloqueada
  • Cadena sin filo
  • L lene con aceite.
  • Limpie el tapón del depósito de aceite.
  • Desatasque la salida de aceite
  • Vuelva a afilar o sustituya la cadena.

La motosierra vibra, vibra o no sierra correctamente

  • Tensión de la cadena demasiado floja
  • Cadena sin filo
  • Cadena desgastada
  • Dientes de la sierra apuntando en la dirección equivocada
  • Ajuste la tensión de la cadena.
  • Vuelva a afilar o sustituya la cadena.
  • Sustituya la cadena.
  • Vuelva a instalar la cadena de sierra con los dientes mirando en la dirección correcta.

La siguiente tabla contiene una lista de síntomas de avería y explica lo que puede hacer para solucionar el problema si su herramienta no funciona correctamente. Si el problema persiste después de revisar la lista, póngase en contacto con su taller de servicio técnico más cercano.

Información del servicio técnico

Contamos con socios de servicio técnico competentes en todos los países nombrados en el certificado de garantía, cuyos datos de contacto también se pueden encontrar en el certificado de garantía. Estos socios le ayudarán con todas las solicitudes de servicio técnico, como reparaciones, pedidos de piezas de repuesto y desgaste o la compra de consumibles.
Tenga en cuenta que las siguientes piezas de este producto están sujetas a un desgaste normal o natural y que, por lo tanto, también se requieren las siguientes piezas para su uso como consumibles.

Categoría Ejemplo
Piezas de desgaste* Barra de corte, escobillas de carbón
Consumibles* Cadena de sierra
Piezas que faltan

* No necesariamente incluido en el volumen de suministro.
En caso de defectos o fallos, registre el problema en Internet en www.isc-gmbh.info. Asegúrese de proporcionar una descripción precisa del problema y responda a las siguientes preguntas en todos los casos:

  • ¿El equipo funcionó en absoluto o era defectuoso desde el principio?
  • ¿Notó algo (síntoma o defecto) antes del fallo?
  • ¿Qué fallo tiene el equipo en su opinión (síntoma principal)? Describa este fallo.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de EINHELL GE-EC 2240

Idiomas disponibles

Tabla de contenido