EINHELL GE-LC 18 Li Manual De Instrucciones Original

EINHELL GE-LC 18 Li Manual De Instrucciones Original

Motosierra de batería
Ocultar thumbs Ver también para GE-LC 18 Li:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 102

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Kettensäge
GB
Original operating instructions
Cordless Chainsaw
F
Mode d'emploi d'origine
Tronçonneuse sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Motosega a batteria
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven kedjesåg
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorová řetězová pila
NL
Originele handleiding
Accu-kettingzaag
E
Manual de instrucciones original
Motosierra de batería
P
Manual de instruções original
Serra sem fi o
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen ketjusaha
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Аккумуляторная цепочная пила
7
Art.-Nr.: 45.017.60
Art.-Nr.: 45.017.61
Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 1
Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 1
GE-LC 18 Li
GE-LC 18 Li Solo
I.-Nr.: 11015
I.-Nr.: 11015
04.04.16 09:27
04.04.16 09:27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GE-LC 18 Li

  • Página 2 - 2 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 2 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 2 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Página 3 - 3 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 3 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 3 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Página 4 min. - 4 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 4 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 4 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Página 5 - 5 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 5 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 5 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Página 6 - 6 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 6 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 6 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Página 7 - 7 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 7 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 7 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Página 102 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Trabajar con la motosierra 8. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto 9.
  • Página 103: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 6. Interruptor ON/OFF Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 7. Tapa del depósito de aceite serie de medidas de seguridad para evitar le- 8. Cubierta de la rueda de la cadena siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 9.
  • Página 104: Uso Adecuado

    3. Uso adecuado Nivel de presión acústica L ....85,7 dB(A) Imprecisión K ..........3 dB La motosierra ha sido diseñada para talar árboles Nivel de potencia acústica L ... 95,4 dB(A) y para serrar troncos, ramas, vigas de madera, Imprecisión K ........
  • Página 105: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha Instrucciones para tensar la cadena: La cadena de la sierra ha de estar tensada cor- rectamente a fi n de garantizar un funcionamiento ¡AVISO! seguro. Se sabe que la tensión es la óptima si Quitar siempre la batería antes de realizar ajustes la cadena se puede elevar en el centro de la en el aparato.
  • Página 106: Desconexión

    5.4 Cargar la batería LI (fi g. 11-12) Desconexión La batería está protegida contra una descarga Soltar el interruptor ON/OFF (fi g. 1/pos. 6). total. Un circuito de protección integrado descon- ecta el aparato de forma automática cuando la El freno integrado se encarga de detener de in- batería está...
  • Página 107: Trabajar Con La Motosierra

    7. Trabajar con la motosierra 7.2 Explicación sobre la correcta actuación en trabajos básicos 7.1 Preparación Tala de árboles (fi g. 14-17) Antes de cada uso, comprobar los siguientes Si hay dos o más personas cortando y talando al puntos para poder trabajar de forma segura: mismo tiempo, la distancia entre dichas perso- nas ha de ser al menos el doble de la altura del Estado de la motosierra...
  • Página 108 dirección de caída deseada (C) o se incline hacia Al trabajar en terrenos con pendiente, permanez- atrás y la cadena de la sierra quede aprisionada, ca siempre por encima del tronco a talar, según interrumpir el corte de talado y utilizar cuñas de se indica en la fi...
  • Página 109: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    Serrar madera sometida a tensión Comprobar la lubricación automática de la Serrar madera que se encuentre sometida a ten- cadena sión requiere especial cuidado. La madera bajo Comprobar con regularidad la operatividad de la tensión que quede liberada de dicha fuerza al lubricación automática de la cadena con el fi...
  • Página 110: Instrucciones Para La Protección Del Medio Ambiente / Eliminación De Residuos

    9. Instrucciones para la protección del medio ambiente / eliminación de residuos Eliminar el aparato de manera adecuada cuando ya esté fuera de uso. Quitar el cable de conexión para evitar un uso indebido. No tirar el aparato a la basura doméstica; por el contrario, llevarlo a una entidad colectora de aparatos eléctricos en aras de salvaguardar el medio ambiente.
  • Página 111: Localización De Averías

    11. Localización de averías Peligro! Antes de la localización de averías es preciso apagar el aparato y quitar la batería. En la siguiente tabla se describen posibles fallos y se ofrecen soluciones para su eliminación. Si no se puede localizar ni subsanar el problema, será preciso ponerse en contacto con su taller de asistencia técnica.
  • Página 112: Indicación Cargador

    12. Indicación cargador Estado de indicación Signifi cado y medida LED rojo LED verde apagado parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la batería no está en el cargador encendido apagado Carga El cargador carga la batería en modo rápido.
  • Página 113 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 114: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 115: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 157: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Kettensäge GE-LC 18 Li / Ladegerät für GE-LC 18 Li (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Página 158 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Kettensäge GE-LC 18 Li Solo (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: TÜV SÜD Product Service GmbH · Riedlerstr. 65 · D-80339 München,...
  • Página 159 - 159 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 159 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 159 04.04.16 09:28 04.04.16 09:28...
  • Página 160 EH 04/2016 (01) Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 160 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 160 04.04.16 09:28 04.04.16 09:28...

Este manual también es adecuado para:

Ge-lc 18 li solo45.017.6045.017.61

Tabla de contenido