Manual del BlueAnt X1

Altavoz inalámbrico portátil BlueAnt X1

Botones

Descripción general de los botones

Elemento Botón Función
1 Botón de encendido: pulsación breve para encender/apagar
2 Indicador de Bluetooth
3 Indicador de batería
4 Conector de entrada auxiliar de 3,5 mm: cable de entrada auxiliar incluido
5 Ranura de carga MicroUSB: cable USB incluido
6 Subir volumen: pulsación breve
Botón de avance: pulsación larga
7 Botón de reproducción/pausa: clic para reproducir/pausar,
Doble clic para SIRI/GOOGLE.
Clic para contestar/finalizar, doble clic para rechazar la llamada.
8 Micrófono
9 Bajar volumen: pulsación breve
Botón de retroceso: pulsación larga

Primeros pasos

Encendido/apagado

Pulsación breve en el botón para encender/apagar el altavoz. La luz indicadora parpadeará en azul. El altavoz tiene un modo de función de memoria como antes de apagarse. Cada vez que el altavoz se enciende, se restablece al 50 % del volumen. Después de 10 minutos sin conexión, el X1 se apagará automáticamente para ahorrar batería.

Modos

Modo Bluetooth

  1. Emparejamiento
    Encienda el altavoz y entre en el modo Bluetooth. El indicador luminoso parpadeará. En su smartphone, busque dispositivos Bluetooth para el "BlueAnt X1". Una vez conectado, el altavoz anunciará que está "conectado" y el indicador luminoso dejará de parpadear.
  2. Música
    Clic para subir el volumen
    Mantenga pulsado durante 1,5 segundos
    Para avanzar una pista
    Clic para reproducir/pausar
    Clic para bajar el volumen
    Mantenga pulsado durante 1,5 segundos
    Para retroceder una pista
  3. Llamadas
    Clic para contestar una llamada entrante
    Clic para finalizar la llamada activa
    Doble clic para rechazar una llamada entrante o mantenga pulsado
  4. SIRI/GOOGLE
    Doble clic para activar/cancelar la marcación por voz de Siri/Google.
  5. Desconectar
    Mantenga pulsado durante 8 segundos para desconectar la conexión Bluetooth actual. El X1 indicará "disconnected" (desconectado). Entonces otros dispositivos Bluetooth pueden encontrar y emparejarse con el X1.
  6. Modo Dúo
    Emparejamiento estéreo inalámbrico de doble altavoz para un amplio escenario de sonido estéreo.
    1. Pulse el botón de encendido del primer altavoz para encender el altavoz "On" (Encendido)
    2. Mantenga pulsados los botones de volumen + y volumen - del primer altavoz hasta que el altavoz diga "Duo Mode pairing" (Emparejamiento en modo dúo) y, a continuación, suelte los botones
    3. Pulse el botón de encendido del segundo altavoz para encender el altavoz "On" (Encendido)
    4. Mantenga pulsados los botones de volumen + y volumen - del segundo altavoz hasta que el altavoz diga "Duo Mode pairing" (Emparejamiento en modo dúo) y, a continuación, suelte los botones
    5. Espere hasta que un altavoz diga "Duo Mode connected" (Modo dúo conectado). Esto puede tardar hasta 1 minuto. Los altavoces ya están conectados entre sí.
    6. El altavoz que dice "Duo Mode connected" (Modo dúo conectado) es el altavoz principal y es el altavoz que debe emparejar con su teléfono.

Para el emparejamiento Bluetooth, busque "BlueAnt X1" en su teléfono. Si recibe una llamada telefónica mientras está en el modo Dúo, la llamada solo se realizará a través del altavoz principal.
Cuando está en el modo Dúo y apaga un altavoz, ambos altavoces se apagarán.
Cuando enciende los altavoces, deben encenderse individualmente. Cuando ambos altavoces están encendidos, el modo Dúo se reconectará automáticamente y escuchará "Duo Mode connected" (Modo dúo conectado). Para desconectar el modo Dúo, mantenga pulsado el volumen + y el volumen - hasta que escuche "Duo Mode disconnected" (Modo dúo desconectado).
Para borrar el emparejamiento del modo Dúo, mantenga pulsado el volumen + y el volumen - hasta que el altavoz diga "Duo Mode cleared" (Modo dúo borrado). Esto tarda unos 8 segundos.
Suponiendo una línea de visión directa, debería poder alcanzar un alcance de más de 40 metros entre los dos altavoces.
Cuando se utiliza en interiores, el alcance se verá afectado por las paredes internas u obstáculos entre los altavoces.

Modo de entrada auxiliar

Utilice el cable de audio de 3,5 mm incluido para conectar el altavoz a una fuente de audio (PC, MP3/MP4, teléfono móvil). Cuando conecte el cable Aux al X1, cambiará automáticamente al modo de entrada auxiliar. Cuando desconecte el cable Aux, el X1 volverá al modo Bluetooth. El altavoz reproducirá la música desde la fuente de audio.

Clic para subir el volumen
Clic para silenciar la reproducción
Clic para bajar el volumen

Para cambiar o controlar las pistas, utilice su fuente de música cuando esté en el modo de entrada auxiliar.

Carga

Utilice el cable MicroUSB suministrado para cargar el X1. Una carga completa tardará alrededor de 3 horas. Cierre la tapa del puerto después de haber cargado el X1.
Cargando

Información importante sobre seguridad

LEA ATENTAMENTE TODO ESTE DOCUMENTO, PORQUE CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL USO SEGURO DE LOS DISPOSITIVOS BLUEANT

PROTEJA SU AUDICIÓN
LOS DISPOSITIVOS BLUEANT PUEDEN ALCANZAR VOLÚMENES SUPERIORES A 100 DECIBELIOS.
EL USO PROLONGADO A VOLÚMENES ALTOS PUEDE AFECTAR A SU CAPACIDAD AUDITIVA Y PUEDE PROVOCAR UNA PÉRDIDA DE AUDICIÓN INDUCIDA POR EL RUIDO (NIHL). APAGUE LA ALIMENTACIÓN DE SU DISPOSITIVO CUANDO NO LO ESTÉ UTILIZANDO.
Asegúrese de que el dispositivo y los componentes asociados, como los auriculares o los cargadores, se guardan de forma segura y de que los envases o el contenido no deseado se desechan de forma responsable. No coloque el producto en el suelo ni lo deje en un lugar donde los niños pequeños puedan acceder a él o donde alguien pueda tropezar con él.

Uso de geles para los oídos
Su auricular BlueAnt vendrá con geles para los oídos o puntas de espuma que están diseñados para proporcionar un ajuste seguro en su oído al tiempo que proporcionan audio de alta calidad.
Los geles y las puntas para los oídos están diseñados para que se asienten cómodamente en su oído y no deben introducirse a la fuerza en su oído en ningún momento. Si tiene problemas para colocar el gel o la espuma para los oídos, consulte el manual del propietario para obtener información sobre la inserción y el uso correctos. Asegúrese siempre de que el gel o la espuma para los oídos estén bien ajustados a su dispositivo antes de colocarlo en su oído.

TENGA EN CUENTA QUE EL INCUMPLIMIENTO, EL USO INDEBIDO O LA FUERZA DEL GEL O LA ESPUMA PARA LOS OÍDOS PUEDEN CAUSAR DAÑOS EN EL CONDUCTO AUDITIVO O EN EL TÍMPANO, O PUEDEN CAUSAR DAÑOS CORPORALES

Prácticas inteligentes al conducir
Compruebe las leyes y normativas sobre el uso de dispositivos móviles y accesorios, como su dispositivo BlueAnt, en las zonas donde conduce. Obedézcalas siempre
NO UTILICE DISPOSITIVOS MÓVILES Y ACCESORIOS EN ZONAS DONDE SU USO ESTÉ PROHIBIDO. ASEGÚRESE DE QUE SU USO CUMPLE CON CUALQUIER RESTRICCIÓN.

  • Su dispositivo BlueAnt le permite comunicarse por voz cuando el servicio inalámbrico está disponible y las condiciones de seguridad lo permiten. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
  • Si elige utilizar su dispositivo Bluetooth mientras conduce, recuerde los siguientes consejos:
  • Familiarícese con su dispositivo BlueAnt y sus funciones, como la marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le ayudan a realizar su llamada sin quitar la atención de la carretera.
  • Si recibe una llamada entrante en un momento inoportuno, deje que su buzón de voz responda por usted.
  • Hágale saber a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si es necesario, suspenda la llamada en condiciones de tráfico denso o clima peligroso. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo y el tráfico pesado pueden ser peligrosos.
  • No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Recuerde que su principal responsabilidad es conducir de forma segura.
  • No participe en conversaciones estresantes o emocionales que puedan ser una distracción. Haga que las personas con las que está hablando sean conscientes de que está conduciendo y suspenda las conversaciones que puedan desviar su atención de la carretera.
  • En caso de incendio, accidente de tráfico, emergencia médica u otras emergencias graves, marque el número de emergencia local.
  • Llame a la asistencia en carretera o a un número especial de asistencia inalámbrica que no sea de emergencia cuando sea necesario.

Cuidado y manejo

Su dispositivo Bluetooth BlueAnt es un instrumento de ingeniería de precisión. Para garantizar su rendimiento continuo, debe cuidarlo como lo haría con cualquier producto electrónico de consumo de calidad y utilizarlo de acuerdo con las instrucciones. BlueAnt recomienda que tome las siguientes precauciones. Evite dejar su dispositivo bajo la luz solar directa, como en el salpicadero

  • o en la consola de un coche o camión. No deje su dispositivo desatendido en su vehículo.
  • No deje su dispositivo, ni lo utilice, en ninguna zona donde la temperatura pueda superar los 60 grados centígrados (140 grados Fahrenheit), como en el interior de un coche cerrado en un día caluroso. Recuerde que en un día caluroso la temperatura dentro de un coche cerrado puede ser significativamente superior a la temperatura del aire exterior.
  • No deje su dispositivo, ni lo utilice, en ninguna zona donde la temperatura pueda descender por debajo de los 0 grados centígrados (32 grados Fahrenheit).
  • No deje su dispositivo, ni lo utilice, en ninguna zona expuesta a la humedad, el polvo, el hollín, otros objetos extraños, el humo o el vapor, ya que esto podría provocar que su dispositivo no funcione correctamente.
  • No utilice detergentes o limpiadores domésticos o industriales para limpiar su dispositivo. Si su dispositivo se ensucia o se mancha, en la mayoría de los casos bastará con limpiarlo con un paño seco o ligeramente húmedo.
  • No deje su dispositivo Bluetooth enchufado a un cargador de pared o de coche durante largos periodos de tiempo después de que esté completamente cargado. BlueAnt no recomienda largos periodos de carga continua.
  • Antes de cargar su dispositivo BlueAnt, asegúrese de que la toma de corriente alterna, el adaptador y el cable no estén dañados. Si observa alguna anomalía, consulte a un profesional cualificado.
  • Si viaja internacionalmente, asegúrese de que su adaptador de corriente de pared o de coche BlueAnt esté aprobado para su uso en el país donde tiene previsto utilizarlo y que el voltaje del adaptador sea adecuado para el suministro de energía local.
  • Si se produce un fallo en su producto BlueAnt, póngase en contacto con BlueAnt para obtener asesoramiento sobre cómo proceder. No intente reparar o alterar ningún producto BlueAnt usted mismo.

Accesorios aprobados

El uso de accesorios no aprobados por BlueAnt, incluyendo pero no limitado a baterías, antenas, adaptadores de pared, cargadores de coche, geles para los oídos y puntas de espuma y cubiertas convertibles, puede causar que su dispositivo BlueAnt no funcione correctamente o en el caso de accesorios eléctricos no aprobados puede causar que el dispositivo exceda las directrices de exposición a la energía de RF. El uso de accesorios no aprobados anulará la garantía de su dispositivo. Para obtener una lista de los accesorios aprobados por BlueAnt, visite nuestro sitio web en: www.blueantwireless.com

SOPORTE

A PRUEBA DE SALPICADURAS El BlueAnt X1 cuenta con una clasificación IPX6 que lo hace a prueba de salpicaduras.
Para obtener ayuda y soporte, visite: support.blueantwireless.com
Registre su Burleigh para recibir actualizaciones: register.blueantwireless.com
Al utilizar este producto, acepta los términos y condiciones que figuran en el sitio web de BlueAnt: www.blueantwireless.com
El X1 solo es a prueba de salpicaduras cuando la tapa del puerto está cerrada

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del BlueAnt X1

Idiomas disponibles

Tabla de contenido