Manual de NUTRIBULLET FLIP
- 1 Qué incluye
- 2 Antes del primer uso
- 3 Guía de montaje
- 4 Indicadores LED
- 5 Uso de la batidora portátil con aislamiento Flip de nutribullet
- 6 Uso de la tapa para llevar
- 7 Resolución de problemas
- 8 Cuidado y mantenimiento
- 9 Precauciones importantes
- 10 Referencias
- 11 Descargar el manual
- 12 En otros idiomas

Qué incluye

Antes del primer uso
Retira todos los materiales de embalaje, las pegatinas y demás, y limpia la unidad con cuidado siguiendo las instrucciones detalladas en la sección Cuidado y mantenimiento.
Carga la unidad durante al menos 2 horas con el cable de carga USB-C y el bloque de carga incluidos.
Guía de montaje

* NO excedas la capacidad de llenado MÁXIMA. Capacidad total del vaso de 20 oz. Capacidad de la línea de llenado MÁXIMA de 16 oz.
Indicadores LED
El indicador de la batidora portátil Flip de nutribullet® tiene seis barras de luz LED que aparecen en blanco, amarillo, rojo o verde según el estado operativo de la unidad. El significado de cada pantalla se detalla a continuación.
Carga
![]() | SIN ALIMENTACIÓN: Todos los LED apagados. |
![]() | ESTADO DE CARGA: Cuando se enchufa para cargar, el color del LED indica el estado de carga. VERDE FIJO: carga completa. VERDE INTERMITENTE: lista para el uso normal. AMARILLO INTERMITENTE: carga baja, puede ejecutar varios ciclos. ROJO INTERMITENTE: necesita carga, no la uses para batir. |
![]() | ERROR: Las luces AMARILLAS intermitentes indican un error de uso. Consulta la guía de solución de problemas para diagnosticar el problema. Las luces ROJAS intermitentes indican un error funcional. Si esto ocurre, detén inmediatamente el uso, apaga la batidora y consulta la guía de solución de problemas para obtener más detalles. |
Ajustes
![]() | ACTIVAR: Pulsa el botón Power (Encendido) una vez para activar la batidora. El anillo LED se iluminará en el sentido de las agujas del reloj. Cuando el anillo esté completamente iluminado, la unidad estará lista para batir. BLANCO: lista para el uso normal. AMARILLO: carga baja, puede ejecutar varios ciclos. ROJO: necesita carga, no la uses. |
![]() | MODO DE BATIDO: Pulsa el botón Power (Encendido) para iniciar un ciclo de batido de 30 segundos. Los LED blancos circulan en el sentido de las agujas del reloj durante el ciclo de batido. |
![]() | MODO DE SUSPENSIÓN: Después de 2 minutos de inactividad, la batidora entrará automáticamente en modo de suspensión. Cuando la luz del anillo está apagada, la batidora está apagada. |
Uso de la batidora portátil con aislamiento Flip de nutribullet®
- Coloca el Blending Cup (Vaso para batir) sobre una superficie limpia, seca y nivelada.
![]()
- Gira para quitar la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) y añade los ingredientes.
![]()
NOTA: Asegúrate de no llenar en exceso el Cup (Vaso). Sigue las marcas de llenado mínimo de líquido y MÁXIMO del Cup (Vaso). Cuando añadas hielo, no debe superar el 25 % del volumen total del Cup's (Vaso). Añade siempre una cantidad suficiente de ingredientes líquidos. - Vuelve a enroscar la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) en el Blending Cup (Vaso para batir). Asegúrate de que la Flip-Top Lid (Tapa abatible) esté cerrada y sellada.
![NUTRIBULLET - FLIP - Uso de la batidora portátil con aislamiento Flip Uso de la batidora portátil con aislamiento Flip]()
- Con la batidora en posición vertical (Hybrid Motor Base, Blade, and Lid [Base de motor híbrida, cuchilla y tapa] en la parte superior), pulsa el Power Button (Botón de encendido) una vez para activar la batidora. Espera aproximadamente 1 segundo para que el anillo de luz LED se ilumine por completo.
![]()
NOTA: El anillo de luz LED se iluminará completamente en blanco si la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) está instalada correctamente. Si la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) está instalada incorrectamente, el anillo de luz LED parpadeará en amarillo. - Cuando esté lista, pulsa de nuevo el Power Button (Botón de encendido) para iniciar un ciclo de batido de 30 segundos.
![]()
NOTA: Para evitar el bloqueo o la detención de la cuchilla, inicia el ciclo de batido con la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) de la batidora en posición vertical. (La base de motor híbrida está en la parte superior). - Una vez que empiece a batir, pon la batidora boca abajo (Hybrid Motor Base, Blade, and Lid [Base de motor híbrida, cuchilla y tapa] en la parte inferior) para que los ingredientes entren en contacto con la cuchilla. Coloca la batidora sobre una superficie limpia, seca y nivelada hasta que se complete el batido.
![]()
NOTA: Si quieres Pulse (Pulsar) los ingredientes o detener el ciclo de batido antes de tiempo, pulsa el Power Button (Botón de encendido) durante el ciclo de batido. - Una vez que se complete el batido, gira la batidora para que la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) esté en posición vertical y abre la Flip-Top Lid (Tapa abatible) para disfrutar de la mezcla.
![]()
- Usa el Carry Handle (Asa de transporte) para llevar tu mezcla contigo.
NUNCA abras la Flip-Top Lid (Tapa abatible) ni intentes colocar nada en el orificio para beber mientras el motor está en marcha para evitar lesiones o daños.
![]()
Uso de la tapa para llevar
Tu nutribullet® Flip también viene con una To-Go Lid (Tapa para llevar) que puedes intercambiar con la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa). La To-Go Lid (Tapa para llevar) ofrece dos formas de disfrutar de tu mezcla: a través de un pico para sorber en la parte delantera de la Lid (Tapa) o a través de la abertura para pajita en el centro de la Lid (Tapa).
- Retira, limpia y seca la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa). Cúbrela con la Blade Cover (Cubierta de la cuchilla) antes de guardarla.
![]()
- Enrosca la To-Go Lid (Tapa para llevar).
![]()
- Para abrir el pico para sorber, desengancha la lengüeta de la parte delantera de la To-Go Lid (Tapa para llevar) y, a continuación, gírala por completo, encajándola en su sitio en el lado opuesto de la To-Go Lid (Tapa para llevar).
![]()
- La lengüeta de nutribullet ® en el centro de la To-Go Lid (Tapa para llevar) cubre la abertura para la pajita. Para revelar la abertura, mantén la lengüeta central hacia la parte posterior de la tapa. la lengüeta de la cubierta del pico para sorber cerrada y desliza la lengüeta central hacia la parte posterior de la To-Go Lid (Tapa para llevar).
![]()
NOTA: La To-Go Lid (Tapa para llevar) no es a prueba de fugas y no evitará que las mezclas se filtren o derramen fuera del Cup (Vaso). Asegúrate de mantener siempre el Cup (Vaso) en posición vertical cuando utilices la To-Go Lid (Tapa para llevar).
Resolución de problemas
Antes del primer uso, revisa todas las advertencias y precauciones en la sección de salvaguardias importantes.
SIEMPRE ten cuidado al abrir la Flip-Top Lid (Tapa abatible). Abre la tapa de la Flip-Top Lid (Tapa abatible) lentamente, teniendo en cuenta que puede producirse la pulverización del contenido.
NUNCA intentes utilizar tu batidora portátil con aislamiento Flip de nutribullet® mientras conduces o participas en otras situaciones que requieran toda tu atención.
NUNCA utilices un cargador rápido o un cargador de mayor potencia. Utiliza solo la alimentación de CA proporcionada.
NUNCA utilices el cargador con ningún dispositivo o adaptador convertidor de voltaje.
SOLO utiliza el bloque de carga y el cable de carga que venían con tu unidad.
NUNCA arranques tu coche con la unidad enchufada al puerto del encendedor del automóvil, ya que esto puede causar una sobretensión que cortocircuite la unidad.
NO dejes tu batidora portátil con aislamiento Flip de nutribullet® desatendida cuando esté en uso.
NO cargues tu batidora portátil con aislamiento Flip de nutribullet ® si tu puerto de carga USB-C está mojado.
NUNCA añadas ingredientes calientes o templados a tu Blending Cup (Vaso para batir). Los ingredientes calentados pueden hacer que se acumule presión dentro del Cup (Vaso), lo que podría provocar que la Flip-Top Lid (Tapa abatible) se abra con fuerza, o que el Cup (Vaso) y la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) se separen del Cup (Vaso). Esto podría expulsar ingredientes calientes y causar exposición a la cuchilla, lo que podría provocar lesiones corporales y/o daños materiales.
NO batas el contenido durante más de un minuto. No ejecutes ciclos de batido consecutivos que superen un minuto en total. La fricción creada por el proceso de batido genera calor dentro del Cup (Vaso). Los ciclos de batido consecutivos que superen un minuto en total pueden sobrepresurizar el Cup (Vaso), lo que podría provocar que la Flip-Top Lid (Tapa abatible) se abra con fuerza, o que el Cup (Vaso) y la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) se separen del Cup (Vaso). Esto podría expulsar ingredientes calientes y causar exposición a la cuchilla, lo que podría provocar lesiones corporales y/o daños materiales.
Las baterías no son reemplazables. NUNCA intentes abrir, reparar o intentar reemplazar las baterías de tu unidad.
COLOR DEL LED INTERMITENTE: AMARILLO
| RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS: | SOLUCIÓN: |
| Es posible que el Blending Cup (Vaso para batir) no esté bien sujeto a la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa). | Continúa apretando el Blending Cup (Vaso para batir) a la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) hasta que el anillo de luz LED se ponga blanco. |
| Las cuchillas pueden estar bloqueadas. | Retira con cuidado los ingredientes que estén atascados en la cuchilla. Asegúrate de que estás utilizando una cantidad adecuada de líquido, de que el Cup (Vaso) no está sobrellenado y de que todos los ingredientes caen por debajo de la línea de llenado MÁXIMA. Para evitar el bloqueo o la detención de la cuchilla, inicia el ciclo de batido con la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) en posición vertical. (La base de motor híbrida está en la parte superior). |
| El Blending Cup (Vaso para batir) se ha aflojado o se ha retirado de la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) durante el ciclo de batido. | Asegúrate siempre de que el Blending Cup (Vaso para batir) esté bien sujeto a la Hybrid Motor Base, Blade, and Lid (Base de motor híbrida, cuchilla y tapa) antes de batir. NUNCA intentes quitar el Cup (Vaso) de la Hybrid Motor Base (Base de motor híbrida) antes de que finalice el ciclo. |
COLOR DEL LED INTERMITENTE: ROJO
| RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS: | SOLUCIÓN: |
| Sobrecalentamiento y bloqueo automático. | Interrumpe inmediatamente el uso y deja que la batidora se enfríe. Si la batidora permanece bloqueada después de 10 minutos de enfriamiento, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente. |
Cuidado y mantenimiento
Al limpiar la batidora portátil con aislamiento Flip de nutribullet®, desenchufa y apaga siempre la unidad, asegurándote de que las cuchillas estén completamente paradas antes de montar o desmontar.
NUNCA sumerjas ni enjuagues toda la base híbrida del motor, la cuchilla y la tapa en agua ni en ningún otro líquido, y asegúrate de mantener el agua y otros líquidos alejados del puerto USB-C.
Limpieza
LIMPIEZA AUTOMÁTICA:
Puedes usar un ciclo de batido para limpiar rápidamente tu batidora.
- Enjuaga el vaso para batir con agua fresca. Añade una gota de jabón lavavajillas al vaso para batir y llénalo hasta la mitad con agua.
![NUTRIBULLET - FLIP - Limpieza automática - Paso 1 Limpieza automática - Paso 1]()
NOTA: Para residuos persistentes, deja que el jabón y el agua reposen durante unos minutos en cada extremo del vaso para batir antes de ejecutar el ciclo de limpieza. - Inicia un ciclo de batido y gira y agita la batidora para remover el agua durante el ciclo.
![]()
- Una vez finalizado el ciclo, abre la tapa abatible que cubre el orificio para beber y vacía el contenido. Repite el ciclo una vez más, usando solo agua fresca para el enjuague final. No añadas jabón.
![]()
- Seca la base híbrida del motor, la cuchilla y la tapa en posición vertical con la tapa abatible abierta.
![NUTRIBULLET - FLIP - Limpieza automática - Paso 2 Limpieza automática - Paso 2]()
NOTA: Asegúrate de secar el puerto USB-C antes de empezar a cargar.
LIMPIEZA A MANO:
BASE HÍBRIDA DEL MOTOR, CUCHILLA Y TAPA:
Al limpiar a mano, ten siempre cuidado de no enjuagar/sumergir toda la base híbrida del motor, la cuchilla y la tapa en agua, y ten cuidado de evitar que entre agua en el puerto USB-C.
- Cuchilla: apunta hacia abajo en un ángulo y limpia y enjuaga cuidadosamente solo la zona de la cuchilla de la base híbrida del motor, la cuchilla y la tapa, manteniendo el pulgar o el dedo sobre el puerto USB-C.
- Boquilla para beber: con la cuchilla hacia arriba, enjuaga cuidadosamente el orificio para beber bajo un chorro suave de agua tibia, manteniendo el pulgar o el dedo sobre el puerto USB-C.
Usa el cepillo de limpieza incluido para ayudar a limpiar la pajita, debajo de las cuchillas, el orificio para beber y el orificio de ventilación.
Para secar, limpia y seca suavemente la base híbrida del motor, la cuchilla y la tapa y el puerto USB-C con un paño limpio. Coloca la base híbrida del motor en posición vertical con la tapa abatible abierta. Asegúrate de que el puerto USB-C esté completamente seco antes de cargar.
NO sumerjas ni enjuagues toda la base híbrida del motor, la cuchilla y la tapa en agua ni en ningún otro líquido.
VASO PARA BATIR:
Lava con agua y jabón.
LAVAVAJILLAS:
El vaso para batir y la tapa para llevar son los únicos componentes de la batidora portátil con aislamiento Flip de nutribullet® que se pueden lavar en el lavavajillas, solo en la rejilla superior. Para limpiar la cuchilla y el orificio para beber, sigue las instrucciones de limpieza a mano anteriores.
NO metas la base híbrida del motor, la cuchilla y la tapa en el lavavajillas.
Almacenamiento
Guarda siempre tu batidora portátil con aislamiento Flip de nutribullet® en un lugar seco con temperatura controlada. Guarda siempre la base híbrida del motor, la cuchilla y la tapa con el vaso o la cubierta de la cuchilla acoplados, para que las cuchillas estén cubiertas y no expuestas. No apiles ningún objeto encima de la unidad mientras la guardas.
Precauciones importantes
Cuando utilice su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender, recuerde: LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO.
Para evitar el riesgo de lesiones graves, muerte, daños materiales o daños en su dispositivo, lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender. Cuando utilice cualquier aparato eléctrico, siempre deben observarse las precauciones básicas de seguridad, incluida la siguiente información importante. LEA ATENTAMENTE Y EN SU TOTALIDAD ANTES DE UTILIZARLO.
Si permite que otra persona utilice su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender, asegúrese de que comprende la información sobre salud y seguridad que contiene esta guía del usuario, así como cualquier instrucción adicional de seguridad o uso proporcionada. Cada persona que utilice un dispositivo debe leer completamente la guía del usuario y familiarizarse con el funcionamiento seguro de la unidad.
¡Guarde estas instrucciones!
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE Y EN SU TOTALIDAD ANTES DE UTILIZARLO.
SEGURIDAD CON EL CALOR Y LA PRESIÓN
NO MEZCLE INGREDIENTES CALIENTES, TIBIOS, CARBONATADOS NI EFERVESCENTES.
Dicho uso puede presurizar el vaso durante la mezcla, lo que podría provocar que la tapa se abra con fuerza o que el vaso, la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa se separen del vaso. Esto podría expulsar ingredientes calientes y causar exposición a la cuchilla, lo que podría provocar lesiones corporales y/o daños materiales.
Mezcle solo ingredientes a temperatura ambiente o refrigerados (21 °C/70 °F o menos).
Los ingredientes carbonatados y efervescentes (p. ej., refrescos, levadura en polvo, bicarbonato de sodio, levadura, algunas masas, mezcla para pastel, hielo seco u otras cosas que se vuelven burbujeantes) liberan gases que aumentan la presión dentro del vaso al mezclarse. Algunos polvos de proteína también incluyen ingredientes efervescentes. Siempre revise sus ingredientes antes de mezclarlos.
NO MEZCLE CONTENIDOS DURANTE MÁS DE UN MINUTO. NO EJECUTE CICLOS DE MEZCLA CONSECUTIVOS QUE SUPEREN UN MINUTO EN TOTAL.
La fricción creada por el proceso de mezcla genera calor dentro del vaso. La mezcla continua durante más de un minuto aumenta este riesgo de presurización. Los ciclos de mezcla consecutivos que superen un minuto en total pueden sobrepresurizar el vaso, lo que provocaría que la tapa se abra con fuerza o que el vaso, la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa se separen del vaso. Esto podría expulsar ingredientes calientes y causar exposición a la cuchilla, lo que podría provocar lesiones corporales y/o daños materiales.
NO DEJE ALIMENTOS MEZCLADOS EN UN VASO SELLADO DURANTE PERÍODOS DE TIEMPO PROLONGADOS.
Si se deja dentro de un vaso sellado, una mezcla mezclada puede estropearse y fermentar. Durante la fermentación, la mezcla puede liberar gases que generan presión dentro del vaso. La sobrepresurización puede provocar que la tapa se abra con fuerza o que el vaso, la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa se separen del vaso. Esto podría causar exposición a la cuchilla, lo que podría provocar lesiones corporales graves, daños materiales o daños en su unidad. No deje ingredientes mezclados en el vaso sellado durante un período de tiempo prolongado. Para liberar la presión en el vaso, abra la tapa en el pico para beber apuntando lejos de su cara y cuerpo. Siempre tenga precaución, teniendo en cuenta el vapor, los gases o los alimentos que puedan salpicar o rociar.
PRECAUCIÓN CON EL VASO
- Siempre tenga precaución al abrir la tapa. Abra la tapa lentamente con la abertura apuntando lejos de su cara y cuerpo, teniendo en cuenta cualquier salpicadura que pueda ocurrir.
SEGURIDAD DEL VASO:
El uso adecuado del vaso es importante para el funcionamiento seguro de su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender. El uso del vaso de forma incoherente con estas instrucciones puede provocar lesiones corporales, daños materiales o daños en su unidad.
- SIEMPRE asegúrese de que el vaso esté bien apretado y bloqueado en la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa antes de mezclar. El motor no se encenderá a menos que el vaso esté situado en la posición bloqueada.
- SOLO opere la unidad con la tapa colocada en su lugar.
- Nunca opere su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender mientras el vaso está vacío.
- NO exceda la línea MAX. Exceder la línea MAX puede atascar la cuchilla o causar fugas.
- NUNCA retire el vaso ni abra la tapa mientras la unidad está en funcionamiento.
- NO llene demasiado el vaso con hielo, ya que esto puede impedir la rotación de la cuchilla, lo que puede provocar daños en la unidad o lesiones. Siempre asegúrese de agregar una cantidad suficiente de líquido al vaso antes de mezclar.
- Utilice solo piezas originales de nutribullet®. Solicite piezas de repuesto en nutribullet.com o poniéndose en contacto con el servicio de atención al cliente.
SEGURIDAD DE LA CUCHILLA
¡LAS CUCHILLAS ESTÁN AFILADAS!
MANIPULE CON CUIDADO PARA EVITAR LESIONES CORPORALES.
- No toque los bordes afilados de las cuchillas.
- No coloque las manos ni los dedos cerca de las cuchillas al colocar el vaso en la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa.
- Manipule con cuidado al lavar la cuchilla a mano.
- Siempre asegúrese de que la alimentación esté apagada y el cargador esté desenchufado al ensamblar, desmontar o limpiar la cuchilla o la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa.
- No guarde la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa con las cuchillas expuestas. Siempre cubra la cuchilla con el vaso o la cubierta de la cuchilla.
- No abra la tapa ni retire la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa del vaso hasta que las cuchillas se hayan detenido por completo. Las cuchillas aún pueden activarse cuando se abre la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa.
- NO introduzca el dedo ni ningún objeto en el orificio para sorber/pajita mientras el motor está activado y las cuchillas están girando. No seguir estas precauciones puede provocar lesiones corporales, daños materiales o daños en su unidad.
PRECAUCIÓN CON EL CUIDADO DE LA CUCHILLA:
SUSPENDA EL USO SI LA CUCHILLA ESTÁ DOBLADA O DAÑADA.
- Inspeccione periódicamente las cuchillas en busca de daños y, si se detectan, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para la extracción y el reemplazo de la cuchilla.
- Retire todos los utensilios y los artículos no alimentarios del vaso antes de utilizarlo para evitar lesiones corporales o daños en la cuchilla o el vaso.
- No mezcle fruta de hueso en este aparato a menos que se hayan retirado los huesos/semillas. Los ingredientes duros pueden dañar la cuchilla.
- Las cuchillas pueden dejar de girar si el vaso está demasiado lleno o si no hay suficiente líquido en el vaso. Si esto ocurre, consulte la sección de errores de esta guía del usuario.
SEGURIDAD DEL ENTORNO
NO UTILICE SU NUTRIBULLET® FLIP INSULATED PORTABLE BLENDER MIENTRAS CONDUCE, OPERA MAQUINARIA, ANDA EN BICICLETA, CAMINA O REALIZA OTRAS ACTIVIDADES QUE REQUIERAN TODA SU ATENCIÓN.
- No exponga su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender a temperaturas extremas ni la deje en el congelador o el refrigerador, ya que esto puede dañar las baterías, los sellos y otros componentes.
- No coloque su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender sobre superficies irregulares o inestables.
- No seque su dispositivo con un secador de pelo, una secadora de ropa, un horno convencional o un horno microondas. Si su dispositivo se moja, limpie suavemente el exterior con un paño limpio y seco.
- No utilice su dispositivo cerca del agua o en condiciones húmedas, lluviosas o nevadas.
- No utilice su dispositivo cerca de una llama abierta u otra fuente de calor; cerca de áreas con suciedad, polvo, aceite o productos químicos excesivos; o bajo la luz solar directa.
- No deje su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender dentro de su vehículo, especialmente en verano o invierno. La exposición prolongada a temperaturas extremas puede provocar que las baterías goteen, se rompan o exploten.
USO GENERAL Y SEGURIDAD
EL INCUMPLIMIENTO DE TODAS LAS INSTRUCCIONES RELATIVAS A SU NUTRIBULLET® FLIP INSULATED PORTABLE BLENDER PUEDE PROVOCAR DAÑOS MATERIALES, LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE.
- Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén estrechamente supervisados e instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato es utilizado por o cerca de niños. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
- Inspeccione periódicamente los componentes de su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender para detectar daños o desgaste que puedan afectar al correcto funcionamiento o crear un peligro para la seguridad.
- Tenga en cuenta los posibles peligros al cargar, utilizar o guardar su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender.
- No utilice esta batidora para ningún otro fin que no sea el previsto.
- Evite el contacto con las piezas móviles. No intente anular ningún mecanismo de seguridad.
- No introduzca nada que no sea el cargador adecuado en el puerto USB-C. No permita que se acumule polvo dentro del puerto.
- No aplaste, deje caer ni dañe la base híbrida del motor, la cuchilla y la tapa. No lo utilice si este componente está dañado de alguna manera. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener ayuda en el 1 (800) 523-5993.
- Utilice únicamente accesorios/aditamentos nutribullet® diseñados específicamente para su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender. Utilice siempre piezas de repuesto y accesorios originales nutribullet®. Las piezas del mercado de accesorios no se fabrican según las especificaciones de nutribullet® y pueden dañar su unidad o causar lesiones graves.
- El fabricante no recomienda el uso de accesorios, incluidos los tarros de conservas, con la nutribullet® Flip Insulated Portable Blender. El intento de utilizar accesorios no incluidos en la configuración del producto puede provocar lesiones a las personas.
- No intente limpiar la base híbrida del motor, la cuchilla y la tapa sumergiéndolas en agua u otros líquidos de limpieza. Siga las instrucciones de la sección Cuidado y mantenimiento.
- Solo el vaso y los accesorios de plástico de la nutribullet® Flip Insulated Portable Blender son aptos para el lavavajillas. Si elige limpiarlos en el lavavajillas, colóquelos únicamente en la rejilla superior del lavavajillas y no utilice el ciclo de calor o desinfección. NUNCA COLOQUE LA BASE HÍBRIDA DEL MOTOR, LA CUCHILLA Y LA TAPA EN EL LAVAVAJILLAS.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
LA MODIFICACIÓN, EL USO INDEBIDO Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES PUEDEN AUMENTAR EL RIESGO DE DAÑOS MATERIALES, LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE.
- Utilice únicamente el cable de carga y el bloque de carga que vienen con su unidad.
- No cargue este aparato con ningún otro cargador ni intente utilizar el bloque de carga en ningún otro producto.
- NUNCA UTILICE FUENTES DE ALIMENTACIÓN NO APROBADAS NI CARGADORES RÁPIDOS.
- Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones corporales, NO cargue ni utilice en condiciones de humedad, ni sumerja el cable de carga, el bloque de carga o la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa en agua u otros líquidos.
- No utilice la unidad si el cable de carga o el bloque de carga están dañados, si se ha producido un mal funcionamiento del aparato o si la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa se han caído o dañado de alguna manera. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener ayuda al 1 (800) 523-5993.
- Siempre APAGUE y DESENCHUFE la nutribullet® Flip Insulated Portable Blender cuando no esté en uso, y ANTES de montar, desmontar, cambiar accesorios o limpiar.
- No cargue su dispositivo cerca de materiales inflamables, en su cama o sofá, o encima de cualquier tipo de papel.
- Cargue su dispositivo únicamente con el cable de carga y el bloque de carga suministrados. El uso de piezas incompatibles o accesorios del mercado de accesorios puede dañar su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender o crear riesgos de seguridad que pueden causar lesiones personales o daños a la propiedad.
SEGURIDAD DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
UTILICE ÚNICAMENTE EL CABLE DE CARGA Y EL BLOQUE DE CARGA SUMINISTRADOS CON SU NUTRIBULLET® FLIP INSULATED PORTABLE BLENDER. NUNCA UTILICE UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN NO APROBADA O UN CARGADOR RÁPIDO EN ESTA UNIDAD.
NO TOMAR LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES GRAVES, LA MUERTE POR DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO, O DAÑOS A SU DISPOSITIVO.
NO UTILICE EL BLOQUE DE CARGA CON UN DISPOSITIVO CONVERTIDOR DE VOLTAJE, ADAPTADOR O CABLE DE EXTENSIÓN.
- No utilice fuentes de alimentación no estándar, como generadores o inversores. Utilice únicamente la alimentación de CA proporcionada por una toma de corriente estándar o un puerto de encendedor de automóvil.
- No utilice un cargador rápido o un cargador de mayor potencia. Utilice únicamente con una toma de corriente estándar o un puerto de encendedor de automóvil. Nunca arranque su coche con la unidad enchufada al puerto del encendedor del automóvil, ya que esto puede causar una sobretensión que cortocircuite la unidad.
- No sobrecargue su toma de corriente. Confirme que está clasificada para manejar la corriente total (en amperios) consumida por su dispositivo (como se indica en su unidad de fuente de alimentación) y cualquier otro dispositivo que utilice el mismo circuito.
- Nunca utilice un bloque de carga dañado, o uno que se haya caído o haya recibido un impacto fuerte.
- No cargue en un área de calor o frío extremo.
- Siempre desenchufe el bloque de carga cuando no esté en uso.
SEGURIDAD DEL CABLE Y DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
UTILICE ÚNICAMENTE EL CABLE DE CARGA QUE VINO CON SU NUTRIBULLET® FLIP INSULATED PORTABLE BLENDER PARA CARGAR.
- Inspeccione su bloque de carga y sus cables regularmente.
- Los cables y cordones de los dispositivos expuestos representan un peligro potencial de tropiezo. Coloque todos los cables y cordones de manera que las personas y las mascotas no puedan tropezar con ellos o tirar accidentalmente de ellos mientras se mueven o caminan por el área.
- No enrolle ni enrolle el cable de carga demasiado apretado al guardarlo. No doble ni arrugue el cable de carga cuando lo utilice.
- Cuando coloque su dispositivo o bloque de carga, asegúrese de que los cables no estén doblados bruscamente y de que los conectores no estén presionados contra una pared o superficie dura.
- No permita que las mascotas o los niños muerdan o mastiquen los cables y cordones.
- Siempre desconecte el bloque de carga de la toma de corriente tirando de la parte del enchufe del bloque. Nunca tire del cable de carga para quitar el bloque de carga de la pared.
- No deje que el cable de carga toque superficies calientes o cualquier fuente de calor extrema, ni se enrede, enrede o deshilache.
- No agarre ni transporte su dispositivo por el cable de carga.
- No utilice un cable de extensión ni deje que el cable de carga cuelgue del borde de una mesa o mostrador.
SEGURIDAD DE LA BATERÍA:
Su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender contiene baterías recargables de iones de litio. Las baterías no son reemplazables y deben reciclarse o desecharse correctamente. La eliminación inadecuada puede provocar lesiones, la muerte o daños a la propiedad debido a la fuga de líquido de la batería, incendio, sobrecalentamiento o explosión.
- NO abra ni intente reparar o reemplazar las baterías, ya que hacerlo puede provocar descargas eléctricas, daños a la unidad, incendios, lesiones personales o daños a la propiedad.
- No recargue su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender cerca de un fuego o fuente de calor, o en condiciones extremadamente calientes.
- No exponga la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa que contienen el paquete de baterías al fuego o al calor excesivo. La exposición al fuego o a temperaturas superiores a 265 °F/130 °C puede dañar las baterías o provocar un incendio o una explosión.
- El rango de temperatura de carga ambiental y de almacenamiento recomendado para este dispositivo es entre 50 °F y 104 °F (10 °C y 40 °C).
- NUNCA deje su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender dentro de su vehículo, especialmente en verano o invierno. La exposición prolongada a temperaturas extremas puede provocar que las baterías goteen, se rompan o exploten.
- No guarde su unidad en ningún área con exposición a calor excesivo, como un gabinete encima del horno o la estufa, cerca de un radiador o calentador, o en cualquier área expuesta a la luz solar directa.
- No utilice su unidad en ningún área con una atmósfera potencialmente explosiva (por ejemplo, áreas de reabastecimiento de combustible o estaciones de servicio de combustible, debajo de las cubiertas de barcos u otras embarcaciones, instalaciones de transferencia y almacenamiento de combustible y/o productos químicos, y áreas donde se hayan acumulado en el aire productos químicos o partículas inflamables, como polvo de grano o polvos metálicos). La descarga de electricidad estática puede encender materiales combustibles o inflamables, lo que provocaría un incendio o una explosión.
- No utilice su unidad si la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa están sobrecalentadas, tienen un olor, gotean, se abultan o demuestran algún cambio de color/forma, ya que esto puede indicar una fuga de la celda de la batería. Las fugas de las celdas de la batería pueden ocurrir en condiciones extremas. El líquido de la batería es corrosivo y puede ser tóxico. Puede causar quemaduras y puede ser dañino o mortal si se ingiere. Si se produce algún signo de fuga, suspenda inmediatamente todo uso de la unidad y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener ayuda al 1 (800) 523-5993.
- Evite el contacto con el líquido de la batería. Si una batería tiene fugas, evite que el líquido derramado toque su piel, ojos, ropa u otras superficies. Si el líquido de la batería entra en contacto con su piel, ojos o ropa, enjuague inmediatamente el área afectada con agua y póngase en contacto con su médico u otros proveedores de atención médica según corresponda.
- Deseche las baterías correctamente. Las baterías contienen elementos que pueden representar riesgos para la salud de las personas si se les permite filtrarse al suministro de agua subterránea. La eliminación de estas baterías con los residuos domésticos estándar puede ser ilegal en algunos países. Póngase en contacto con sus centros locales de reciclaje o eliminación de residuos peligrosos en su área para obtener instrucciones de eliminación adecuadas.
- No incinere la base del motor híbrido, la cuchilla y la tapa. Las baterías pueden explotar.
Para piezas de repuesto
Visite nutribullet.com/shop/accessories o llame al Servicio de atención al cliente al 1 (800) 523-5993.
Registro del producto
Visite nutribullet.com/register o llame al 1 (800) 523-5993 para registrar su nueva nutribullet® Flip Insulated Portable Blender. Se le pedirá que introduzca el número de serie* de su producto, junto con la fecha de compra y el lugar de compra. La información que envíe es para el registro del producto. El hecho de no completar el registro del producto no disminuye sus derechos de garantía.
El registro nos permitirá ponernos en contacto con usted en el improbable caso de que se produzca una notificación de seguridad del producto. Al registrar su producto, reconoce que ha leído y comprendido las instrucciones de uso y las advertencias establecidas en las instrucciones adjuntas.

* Localice el número de serie debajo de la pestaña nutribullet® en la tapa abatible de su nutribullet® Flip Insulated Portable Blender. Si no puede encontrar el número de serie, llame al Servicio de atención al cliente para obtener ayuda.
Referencias
nutribullet | Smoothie Recipes, Health Advice & Shop - nutribullet
nutribullet Parts & Accessories: Replacement Cups, Blades & Parts
nutribullet & magic bullet Warranty & Registration Information
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de NUTRIBULLET FLIP





















