Manual de Nokia 5710 XpressAudio
- 1 Primeros pasos
- 2 Llamadas, contactos y mensajes
- 3 Personaliza tu dispositivo
- 4 Cámara
- 5 Bluetooth
- 6 Reloj y calendario
- 7 Calculadora
- 8 Vacía tu unidad
-
9
Información del producto y de seguridad
- 9.1 POR TU SEGURIDAD
- 9.2 LLAMADAS DE EMERGENCIA
- 9.3 CUIDA TU DISPOSITIVO
- 9.4 INFORMACIÓN DE LA BATERÍA Y DEL CARGADOR
- 9.5 NIÑOS PEQUEÑOS
- 9.6 DISPOSITIVOS MÉDICOS
- 9.7 DISPOSITIVOS MÉDICOS IMPLANTADOS
- 9.8 AUDICIÓN
- 9.9 PROTEGE TU DISPOSITIVO DE CONTENIDO DAÑINO
- 9.10 VEHÍCULOS
- 9.11 ENTORNOS POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS
- 10 Referencias
- 11 Descargar el manual
- 12 En otros idiomas

Primeros pasos
TECLAS Y PIEZAS
Tu dispositivo

Esta guía del usuario se aplica a los siguientes modelos: TA-1504, TA-1488, TA-1498, TA-1482, TA-1496.
- Tapa del compartimento de los auriculares
- Altavoz
- Cámara
- Flash
- Altavoz
- Conector USB
- Tecla de llamada
- Tecla de selección izquierda
- Tecla para bajar el volumen/alejar el zoom de la cámara
- Tecla para subir el volumen/acercar el zoom de la cámara
- Auricular
- Tecla de avance rápido (música, radio, vídeos)
- Tecla de reproducción/pausa/detención (música, radio, vídeos)
- Tecla de retroceso (música, radio, vídeos)
- Tecla de selección derecha
- Tecla de encendido/fin
- Tecla de desplazamiento
No conecte el dispositivo a productos que creen una señal de salida, ya que esto podría dañarlo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector de audio. Si conecta un dispositivo externo o unos auriculares no aprobados para su uso con este dispositivo al conector de audio, preste especial atención a los niveles de volumen. Algunas partes del dispositivo son magnéticas. Los materiales metálicos pueden sentirse atraídos por el dispositivo. No coloque tarjetas de crédito u otros soportes de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información almacenada en ellos podría borrarse.
Algunos de los accesorios mencionados en esta guía del usuario, como el cargador, los auriculares o el cable de datos, pueden venderse por separado.
Auriculares

- Interruptor táctil
- Almohadilla
- Conectores de carga
- Micrófono
Para comprar auriculares de repuesto, puede ponerse en contacto con su distribuidor o con el centro de atención al cliente de Nokia Phones; aquí encontrará el más cercano: https://www.hmd.com/en_in/support/care-center-locator.
Nota: Puede configurar el teléfono para que solicite un código de seguridad para proteger su privacidad y sus datos personales. El código preestablecido es 12345. Para cambiar el código, seleccione
>
>
>
>
, introduzca el nuevo código, verifíquelo y seleccione
. Sin embargo, tenga en cuenta que debe recordar el código, ya que HMD Global no puede abrirlo ni evitarlo.
CONFIGURAR Y ENCENDER EL DISPOSITIVO
Nano-SIM
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado únicamente con una tarjeta nano-SIM. El uso de tarjetas SIM incompatibles puede dañar la tarjeta o el dispositivo, y puede dañar los datos almacenados en la tarjeta.

Nota: Apague el dispositivo y desconecte el cargador y cualquier otro dispositivo antes de retirar cualquier cubierta. Evite tocar los componentes electrónicos al cambiar cualquier cubierta. Guarde y utilice siempre el dispositivo con las cubiertas puestas.
Abrir la tapa trasera

- Introduzca la uña en la pequeña ranura de la parte inferior del teléfono, levante y retire la tapa.
- Si la batería está en el teléfono, levántela.
Insertar la tarjeta SIM

- Deslice el soporte de la tarjeta SIM hacia la parte superior del teléfono y ábralo.
- Coloque la tarjeta SIM en la ranura.
- Cierre el soporte y deslícelo hacia la parte inferior del teléfono para fijarlo en su sitio.
Insertar la segunda SIM

- Si tiene un teléfono de doble SIM, deslice el soporte de la tarjeta SIM de la ranura SIM2 hacia la derecha y ábralo.
- Coloque su segunda SIM en la ranura.
- Cierre el soporte y deslícelo hacia la izquierda para fijarlo en su sitio.
Ambas tarjetas SIM están disponibles al mismo tiempo cuando el dispositivo no está en uso, pero mientras una tarjeta SIM está activa, por ejemplo, haciendo una llamada, la otra puede no estar disponible.
Consejo: Para saber si su teléfono puede usar 2 tarjetas SIM, consulte la etiqueta de la caja de venta. Si hay 2 códigos IMEI en la etiqueta, tiene un teléfono de doble SIM.
Insertar la tarjeta de memoria

- Deslice el soporte de la tarjeta de memoria hacia la izquierda y ábralo.
- Coloque la tarjeta de memoria en la ranura.
- Cierre el soporte y deslícelo hacia la derecha para fijarlo en su sitio.
- Vuelva a colocar la batería.
Consejo: Utilice una tarjeta de memoria microSD rápida, de hasta 32 GB, de un fabricante conocido.
Cerrar la tapa trasera

- Deslice hacia abajo la tapa del compartimento de los auriculares.
- Deslice la parte superior de la tapa trasera en su sitio.
- Presione la tapa trasera hacia abajo.
- Deslice hacia arriba la tapa del compartimento de los auriculares.
Encender la unidad y conectar los auriculares
- Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido.
- Para encender los auriculares, sáquelos de su compartimento.
- En el teléfono, seleccione
>
>
, encienda
y seleccione
>
.
CARGAR EL PRODUCTO

Cargar la batería y los auriculares
- Enchufe el cargador en una toma de corriente.
- Para cargar los auriculares con el teléfono, deslice hacia abajo la tapa del compartimento de los auriculares y coloque los auriculares en sus ranuras. Deslice la tapa hacia arriba.
- Conecte el cargador al teléfono. Si la batería está completamente descargada, pueden pasar varios minutos antes de que el indicador de carga se muestre en la pantalla del teléfono. Cuando los auriculares se están cargando, la luz indicadora roja de los auriculares está encendida y se apaga una vez que están completamente cargados.
- Cuando termine, desenchufe el cargador del teléfono y, a continuación, de la toma de corriente.
Consejo: Puede utilizar la carga USB cuando no haya una toma de corriente disponible. La eficiencia de la alimentación de carga USB varía significativamente y puede tardar mucho tiempo en iniciarse la carga y en que el dispositivo empiece a funcionar.
TECLADO
Usar las teclas de la unidad
- Para ver las aplicaciones y funciones del teléfono, en la pantalla de inicio, seleccione
. - Para ir a una aplicación o función, pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Para abrir la aplicación o la función, pulse la tecla de desplazamiento.
- Para volver a la pantalla de inicio, pulse la tecla de finalización.
- Para cambiar el volumen del teléfono durante una llamada o al escuchar música, pulse las teclas de volumen.
Bloquear el teclado
Para evitar pulsar las teclas accidentalmente, bloquee el teclado: pulse
. Para desbloquear el teclado, pulse la tecla de desplazamiento y pulse la tecla *.
Escribir con el teclado
Pulse una tecla repetidamente hasta que se muestre la letra.
Para escribir un espacio, pulse la tecla 0.
Para escribir un carácter especial o un signo de puntuación, pulse la tecla de asterisco.
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla # repetidamente.
Para escribir un número, mantenga pulsada una tecla numérica.
UTILIZAR LOS AURICULARES
Gestionar llamadas con los auriculares
Para responder a una llamada entrante, pulse el interruptor táctil en cualquiera de los auriculares. Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado el interruptor táctil. Para cambiar entre llamadas si está en una conferencia telefónica, pulse el interruptor táctil tres veces. Para finalizar una llamada, mantenga pulsado el interruptor táctil.
Escuchar música con los auriculares
Para empezar a reproducir la siguiente canción de la lista de reproducción, pulse dos veces el interruptor táctil en cualquiera de los auriculares. Para empezar a reproducir la última canción de la lista de reproducción, pulse el interruptor táctil tres veces. Para pausar la música, pulse el botón de control. Para continuar, pulse de nuevo el interruptor táctil.
Encontrar el auricular perdido
Si ha perdido un auricular, seleccione
>
>
>
. La luz del auricular parpadea para ayudarle a encontrarlo.
Desconectar los auriculares del dispositivo
Para desvincular los auriculares del teléfono, sáquelos de su compartimento y pulse el interruptor táctil en cualquiera de los auriculares 5 veces en 30 segundos.
Apagar los auriculares
Mantenga pulsado el interruptor táctil en cualquiera de los auriculares durante 8 segundos.
Llamadas, contactos y mensajes
LLAMADAS
Realizar una llamada
Aprenda a realizar una llamada con su nuevo teléfono.
- Escriba el número de teléfono. Para escribir el carácter +, que se usa para llamadas internacionales, pulse * dos veces.
- Pulse la tecla de llamada. Si se le pregunta, seleccione la SIM que desee utilizar.
- Para finalizar la llamada, pulse la tecla de finalización.
Responder una llamada
Pulse
.
CONTACTOS
Añadir un contacto
- Seleccione
>
>
> ![Añadir nuevo contacto]()
- Seleccione dónde guardar el contacto.
- Escriba el nombre y el número.
- Seleccione
>
.
Guardar un contacto del registro de llamadas
- Seleccione
>
>
,
,
o
, dependiendo de dónde desee guardar el contacto. - Desplácese hasta el número que desee guardar, seleccione
>
, y seleccione
o
. - Seleccione dónde desea guardar el contacto.
- Añada el nombre del contacto, compruebe que el número de teléfono es correcto y seleccione
>
.
Llamar a un contacto
Puede llamar a un contacto directamente desde la lista de contactos.
- Seleccione
>
- Desplácese hasta el contacto al que desee llamar y pulse la tecla de llamada.
ENVIAR MENSAJES
Escribir y enviar mensajes
- Seleccione
>
>
- Escriba un número de teléfono o seleccione
y un destinatario de su lista de contactos. - Desplácese hacia abajo y escriba su mensaje.
- Seleccione
. Si se le pregunta, seleccione la SIM que desee utilizar.
Personaliza tu dispositivo
CAMBIAR TONOS
Establecer nuevos tonos
- Seleccione
>
>
> ![Tonos]()
- Seleccione el tono que desee cambiar y seleccione para qué tarjeta SIM desea cambiarlo, si se le pregunta.
- Desplácese hasta el tono que desee y seleccione
![Ok]()
CAMBIAR EL ASPECTO DE LA PANTALLA DE INICIO
Elegir un nuevo fondo de pantalla
Puede cambiar el fondo de la pantalla de inicio.
- Seleccione
>
>
>
>
- Seleccione el fondo de pantalla que desee y seleccione
.
Consejo: También puede utilizar una foto que haya tomado o recibido como fondo de pantalla. Seleccione
>
>
>
> 
AÑADIR ACCESOS DIRECTOS
Puede añadir accesos directos a diferentes aplicaciones y ajustes en la pantalla de inicio.
Editar accesos directos de la pantalla de inicio
- Seleccione
>
>
>
> ![Accesos directos]()
- Seleccione
y la aplicación que desee abrir al pulsar la tecla de selección derecha en la pantalla de inicio. - Seleccione
y la aplicación que desee abrir al pulsar la tecla de selección izquierda en la pantalla de inicio.
Cámara
HACER UNA FOTO
- Seleccione
>
- Para acercar o alejar, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
- Para hacer una foto, pulse la tecla de desplazamiento.
Para ver la foto que acaba de hacer, seleccione
> 
GRABAR UN VÍDEO
- Para encender la cámara de vídeo, seleccione
>
y desplácese hasta
. - Para iniciar la grabación, pulse la tecla de desplazamiento.
- Para detener la grabación, seleccione
.
Para ver el vídeo que acaba de grabar, en la pantalla de inicio, seleccione
> 
Bluetooth
Encender el Bluetooth
- Seleccione
>
>
>
- Encienda
. - Seleccione
para buscar un dispositivo nuevo o un dispositivo con el que haya emparejado su teléfono anteriormente. - Para emparejar con un nuevo dispositivo, seleccione
Reloj y calendario
RELOJ DESPERTADOR
Establecer una alarma
- Seleccione
>
- Seleccione
y configure la hora. - Si desea que la alarma se repita en determinados días, seleccione
y seleccione cada día que desee que suene la alarma. - Seleccione
CALENDARIO
Añadir un evento al calendario
- Seleccione
> ![Calendario]()
- Desplácese hasta una fecha y seleccione
> ![Añadir evento]()
- Introduzca los detalles del evento y seleccione
Calculadora
Realizar un cálculo
- Seleccione
>
- Introduzca el primer factor de su cálculo, utilice la tecla de desplazamiento para seleccionar la operación e introduzca el segundo factor.
- Pulse la tecla de desplazamiento para obtener el resultado del cálculo.
Seleccione
para vaciar los campos numéricos.
Vacía tu unidad
Restablecer su teléfono
Puede restaurar la configuración original de fábrica, pero tenga cuidado, ya que este restablecimiento elimina todos los datos que haya guardado en la memoria del teléfono y toda su personalización.
Si va a deshacerse de su teléfono, tenga en cuenta que es responsable de eliminar todo el contenido privado.
Para restablecer su teléfono a su configuración original y eliminar todos sus datos, en la pantalla de inicio, escriba *#7370#. Si se le pregunta, introduzca su código de seguridad.
Información del producto y de seguridad
POR TU SEGURIDAD
Lee estas sencillas directrices. No seguirlas puede ser peligroso o ir en contra de las leyes y normativas locales. Para obtener más información, lee la guía de usuario completa.

APAGAR EN ÁREAS RESTRINGIDAS
Apaga el dispositivo cuando no se permita el uso de dispositivos móviles o cuando pueda causar interferencias o peligro, por ejemplo, en aeronaves, hospitales o cerca de equipos médicos, combustible, productos químicos o áreas de detonación. Cumple con todas las instrucciones en áreas restringidas.

LA SEGURIDAD VIAL ES LO PRIMERO
Cumple con todas las leyes locales. Mantén siempre las manos libres para operar el vehículo mientras conduces. Tu primera consideración mientras conduces debe ser la seguridad vial.

INTERFERENCIA
Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser susceptibles a interferencias, lo que podría afectar el rendimiento.

SERVICIO AUTORIZADO
Solo el personal autorizado puede instalar o reparar este producto.

BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS
Utiliza solo baterías, cargadores y otros accesorios aprobados por HMD Global Oy para usar con este dispositivo. No conectes productos incompatibles.

MANTÉN TU DISPOSITIVO SECO
Si tu dispositivo es resistente al agua, consulta su clasificación IP en las especificaciones técnicas del dispositivo para obtener una guía más detallada.

PROTEGE TU AUDICIÓN
Para evitar posibles daños auditivos, no escuches a niveles de volumen altos durante períodos prolongados. Ten cuidado al sostener tu dispositivo cerca de tu oído mientras el altavoz está en uso.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
No se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca confíes únicamente en ningún teléfono inalámbrico para comunicaciones esenciales como emergencias médicas.
Antes de realizar la llamada:
- Enciende el teléfono.
- Si la pantalla y las teclas del teléfono están bloqueadas, desbloquéalas.
- Muévete a un lugar con suficiente intensidad de señal.
- Presiona la tecla de finalización repetidamente hasta que se muestre la pantalla de inicio.
- Escribe el número de emergencia oficial para tu ubicación actual. Los números de llamada de emergencia varían según la ubicación.
- Presiona la tecla de llamada.
- Proporciona la información necesaria con la mayor precisión posible. No finalices la llamada hasta que se te dé permiso para hacerlo.
También es posible que debas hacer lo siguiente:
- Coloca una tarjeta SIM en el teléfono.
- Si tu teléfono solicita un código PIN, escribe el número de emergencia oficial para tu ubicación actual y presiona la tecla de llamada.
- Desactiva las restricciones de llamadas en tu teléfono, como el desvío de llamadas, la marcación fija o el grupo cerrado de usuarios.
CUIDA TU DISPOSITIVO
Manipula tu dispositivo, batería, cargador y accesorios con cuidado. Las siguientes sugerencias te ayudan a mantener tu dispositivo operativo.
- Mantén el dispositivo seco. La precipitación, la humedad y todo tipo de líquidos o humedad pueden contener minerales que corroen los circuitos electrónicos.
- No uses ni guardes el dispositivo en áreas polvorientas o sucias.
- No guardes el dispositivo a altas temperaturas. Las altas temperaturas pueden dañar el dispositivo o la batería.
- No guardes el dispositivo a bajas temperaturas. Cuando el dispositivo se calienta a su temperatura normal, se puede formar humedad dentro del dispositivo y dañarlo.
- No abras el dispositivo a menos que se indique en la guía del usuario.
- Las modificaciones no autorizadas pueden dañar el dispositivo e infringir las regulaciones que rigen los dispositivos de radio.
- No dejes caer, golpees ni sacudas el dispositivo o la batería. El manejo brusco puede romperlo.
- Utiliza solo un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del dispositivo.
- No pintes el dispositivo. La pintura puede impedir el funcionamiento adecuado.
- Mantén el dispositivo alejado de imanes o campos magnéticos.
- Para mantener seguros tus datos importantes, guárdalos en al menos dos lugares separados, como tu dispositivo, tarjeta de memoria o computadora, o anota información importante.
Durante el funcionamiento prolongado, el dispositivo puede sentirse caliente. En la mayoría de los casos, esto es normal. Para evitar que se caliente demasiado, el dispositivo puede reducir automáticamente la velocidad, cerrar aplicaciones, apagar la carga y, si es necesario, apagarse solo. Si el dispositivo no funciona correctamente, llévalo al centro de servicio autorizado más cercano.
INFORMACIÓN DE LA BATERÍA Y DEL CARGADOR
Información de la batería y del cargador
Para verificar si tu teléfono tiene una batería extraíble o no extraíble, consulta la guía impresa.
Dispositivos con batería extraíble
Utiliza tu dispositivo solo con una batería recargable original. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero eventualmente se desgastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal, reemplaza la batería.
Dispositivos con batería no extraíble
No intentes quitar la batería, ya que puedes dañar el dispositivo. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero eventualmente se desgastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal, para reemplazar la batería, lleva el dispositivo al centro de servicio autorizado más cercano.
Carga tu dispositivo con un cargador compatible. El tipo de enchufe del cargador puede variar. El tiempo de carga puede variar según la capacidad del dispositivo.
Información de seguridad de la batería y del cargador
Una vez que se complete la carga de tu dispositivo, desenchufa el cargador del dispositivo y del tomacorriente. Ten en cuenta que la carga continua no debe exceder las 12 horas. Si no se utiliza, una batería completamente cargada perderá su carga con el tiempo.
Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Mantén siempre la batería entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F) para un rendimiento óptimo. Es posible que un dispositivo con una batería caliente o fría no funcione temporalmente. Ten en cuenta que la batería puede descargarse rápidamente en temperaturas frías y perder suficiente energía para apagar el teléfono en cuestión de minutos. Cuando estés al aire libre en temperaturas frías, mantén tu teléfono caliente.
Cumple con las regulaciones locales. Recicla cuando sea posible. No deseches como basura doméstica.
No expongas la batería a una presión de aire extremadamente baja ni la dejes a una temperatura extremadamente alta, por ejemplo, deséchala en un fuego, ya que eso puede provocar que la batería explote o gotee líquido o gas inflamable.
No desarmes, cortes, aplastes, dobles, perfores ni dañes la batería de ninguna manera. Si una batería tiene fugas, no permitas que el líquido toque la piel o los ojos. Si esto sucede, enjuaga inmediatamente las áreas afectadas con agua o busca ayuda médica. No modifiques, intentes insertar objetos extraños en la batería ni la sumerjas ni la expongas al agua u otros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas.
Utiliza la batería y el cargador solo para los fines previstos. El uso inadecuado o el uso de baterías o cargadores no aprobados o incompatibles pueden presentar un riesgo de incendio, explosión u otro peligro, y pueden invalidar cualquier aprobación o garantía. Si crees que la batería o el cargador están dañados, llévalos a un centro de servicio o a tu distribuidor de teléfonos antes de seguir utilizándolos. Nunca utilices una batería o un cargador dañados. Utiliza el cargador solo en interiores. No cargues tu dispositivo durante una tormenta eléctrica. Cuando el cargador no esté incluido en el paquete de ventas, carga tu dispositivo utilizando el cable de datos (incluido) y un adaptador de corriente USB (se puede vender por separado). Puedes cargar tu dispositivo con cables y adaptadores de corriente de terceros que cumplan con USB 2.0 o posterior y con las regulaciones del país aplicables y las normas de seguridad internacionales y regionales. Es posible que otros adaptadores no cumplan con las normas de seguridad aplicables, y la carga con dichos adaptadores podría suponer un riesgo de pérdida de propiedad o lesiones personales.
Para desenchufar un cargador o un accesorio, sujeta y tira del enchufe, no del cable.
Además, lo siguiente se aplica si tu dispositivo tiene una batería extraíble:
- Siempre apaga el dispositivo y desenchufa el cargador antes de quitar cualquier cubierta o la batería.
- Puede producirse un cortocircuito accidental cuando un objeto metálico toca las tiras de metal de la batería. Esto puede dañar la batería o el otro objeto.
NIÑOS PEQUEÑOS
Tu dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Mantenlos fuera del alcance de los niños pequeños.
DISPOSITIVOS MÉDICOS
El funcionamiento de los equipos de transmisión de radio, incluidos los teléfonos inalámbricos, puede interferir con el funcionamiento de los dispositivos médicos protegidos de forma inadecuada. Consulta a un médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si está adecuadamente protegido contra la energía de radio externa.
DISPOSITIVOS MÉDICOS IMPLANTADOS
Para evitar posibles interferencias, los fabricantes de dispositivos médicos implantados (como marcapasos cardíacos, bombas de insulina y neuroestimuladores) recomiendan una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre un dispositivo inalámbrico y el dispositivo médico. Las personas que tienen tales dispositivos deben:
- Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) del dispositivo médico.
- No llevar el dispositivo inalámbrico en el bolsillo del pecho.
- Sostener el dispositivo inalámbrico en el oído opuesto al dispositivo médico.
- Apagar el dispositivo inalámbrico si hay alguna razón para sospechar que se está produciendo una interferencia.
- Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo médico implantado.
Si tienes alguna pregunta sobre el uso de tu dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico implantado, consulta a tu proveedor de atención médica.
AUDICIÓN
Cuando utilizas los auriculares, tu capacidad para escuchar los sonidos exteriores puede verse afectada. No utilices los auriculares donde pueda poner en peligro tu seguridad.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden interferir con algunos audífonos.
PROTEGE TU DISPOSITIVO DE CONTENIDO DAÑINO
Tu dispositivo puede estar expuesto a virus y otros contenidos dañinos. Toma las siguientes precauciones:
- Ten cuidado al abrir mensajes. Pueden contener software malicioso o ser perjudiciales para tu dispositivo o computadora.
- Ten cuidado al aceptar solicitudes de conectividad o navegar por Internet. No aceptes conexiones Bluetooth® de fuentes en las que no confíes.
- Instala antivirus y otro software de seguridad en cualquier computadora conectada.
- Si accedes a marcadores y enlaces preinstalados a sitios de Internet de terceros, toma las precauciones adecuadas. HMD Global no respalda ni asume responsabilidad por dichos sitios.
VEHÍCULOS
Las señales de radio pueden afectar a los sistemas electrónicos instalados incorrectamente o protegidos de forma inadecuada en los vehículos. Para obtener más información, consulta con el fabricante de tu vehículo o de su equipo. Solo personal autorizado debe instalar el dispositivo en un vehículo. Una instalación defectuosa puede ser peligrosa e invalidar tu garantía. Verifica periódicamente que todo el equipo del dispositivo inalámbrico en tu vehículo esté montado y funcionando correctamente. No almacenes ni transportes materiales inflamables o explosivos en el mismo compartimento que el dispositivo, sus piezas o accesorios. No coloques tu dispositivo o accesorios en el área de despliegue de la bolsa de aire.
ENTORNOS POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS
Apaga tu dispositivo en entornos potencialmente explosivos, como cerca de bombas de gasolina. Las chispas pueden causar una explosión o un incendio que provoque lesiones o la muerte. Ten en cuenta las restricciones en áreas con combustible, plantas químicas o donde se estén realizando operaciones de detonación. Es posible que las áreas con un entorno potencialmente explosivo no estén claramente marcadas. Por lo general, son áreas donde se recomienda apagar el motor, debajo de la cubierta de los barcos, en instalaciones de almacenamiento o transferencia de productos químicos y donde el aire contiene productos químicos o partículas. Consulta con los fabricantes de vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como propano o butano) si este dispositivo se puede utilizar de forma segura en sus proximidades.
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Nokia 5710 XpressAudio
>
, encienda
>
.
>
> 
>
.
>
,
,
o
, dependiendo de dónde desee guardar el contacto.
, y seleccione
o
.
>
y un destinatario de su lista de contactos.
. Si se le pregunta, seleccione la SIM que desee utilizar.

.
> 
y la aplicación que desee abrir al pulsar la tecla de selección derecha en la pantalla de inicio.
y la aplicación que desee abrir al pulsar la tecla de selección izquierda en la pantalla de inicio.
.
.
>
>
para buscar un dispositivo nuevo o un dispositivo con el que haya emparejado su teléfono anteriormente.
y configure la hora.
y seleccione cada día que desee que suene la alarma.

> 