Electrolux LIB60420C - Manual de la placa

INSTALACIÓN
Consulte los capítulos de seguridad.
Antes de la instalación
Antes de instalar la placa, anote la siguiente información de la placa de características. La placa de características se encuentra en la parte inferior de la placa.
Número de serie...........................
Placas empotradas
Utilice las placas empotradas únicamente después de haber montado la placa en unidades empotradas y superficies de trabajo correctas que se ajusten a las normas.
Cable de conexión
- La placa se suministra con un cable de conexión. El cable de conexión solo debe ser instalado por un electricista cualificado.
Diagrama de conexión

- Para sustituir el cable de alimentación dañado, utilice el cable: H03V2V2-F o H05BB-F que soporte una temperatura de 90 °C o superior. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El cable de conexión solo debe ser sustituido por un electricista cualificado.
- El aparato funciona a 50 Hz o 60 Hz y no requiere ninguna acción adicional por parte de un electricista cualificado para cambiar entre frecuencias.
| Colores del cableado | |||
| N2 | N1 | L2 | L1 |
| Azul | Azul - Gris | Marrón | Negro |
Montaje
Si instala la placa debajo de una campana, consulte las instrucciones de instalación de la campana para conocer la distancia mínima entre los aparatos.

Si el aparato se instala sobre un cajón, la ventilación de la placa puede calentar los artículos guardados en el cajón durante el proceso de cocción.
Combinación con horno estándar

Combinación con horno doble

A = mín. 6 mm, para hornos dobles de AEG, Electrolux y Zanussi.
A = mín. 12 mm, para hornos dobles de otras marcas.
Encuentre el video tutorial "How to install your Electrolux Induction Hob - Worktop installation" escribiendo el nombre completo indicado en el gráfico a continuación.

www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your Electrolux Induction Hob - Worktop installation
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Disposición de la superficie de cocción

- Zona de cocción por inducción
- Panel de control
Disposición del panel de control

Utilice los campos del sensor para manejar el aparato. Las pantallas, los indicadores y los sonidos indican qué funciones están en funcionamiento.
| Campo del sensor | Función | Comentario | |
| 1 | ![]() | Encendido / Apagado | Para activar y desactivar la placa. |
| 2 | ![]() | Bloqueo / Dispositivo de seguridad para niños | Para bloquear / desbloquear el panel de control. |
| 3 | ![]() | - | Para seleccionar la zona de cocción. |
| 4 | - | Pantalla del nivel de calor | Para mostrar el nivel de calor. |
| 5 | | - | Para ajustar el nivel de calor. |
Pantallas de nivel de calor
| Pantalla | Descripción |
![]() | La zona de cocción está desactivada. |
![]() | La zona de cocción está en funcionamiento. |
![]() | El Booster está en funcionamiento. |
+ dígito | Hay un mal funcionamiento. |
![]() | Una zona de cocción todavía está caliente (calor residual). |
![]() | El bloqueo / dispositivo de seguridad para niños está en funcionamiento. |
![]() | Utensilios de cocina incorrectos o demasiado pequeños o no hay utensilios de cocina en la zona de cocción. |
![]() | La desconexión automática está en funcionamiento. |
USO DIARIO
Consulte los capítulos de seguridad.
Activación y desactivación
Toque
durante 1 segundo para activar o desactivar la placa.
Desconexión automática
La función desactiva la placa automáticamente si:
- todas las zonas de cocción están desactivadas,
- no ajusta el nivel de calor después de activar la placa,
- derrama algo o coloca algo sobre el panel de control durante más de 10 segundos (una olla, un paño, etc.). Suena una señal acústica y la placa se desactiva. Retire el objeto o limpie el panel de control.
- la placa se calienta demasiado (por ejemplo, cuando una cacerola hierve hasta secarse). Deje que la zona de cocción se enfríe antes de volver a utilizar la placa.
- utiliza utensilios de cocina incorrectos. El símbolo
se enciende y la zona de cocción se desactiva automáticamente después de 2 minutos. - no desactiva una zona de cocción o no cambia el nivel de calor. Después de un tiempo,
se enciende y la placa se desactiva.
Relación entre el nivel de calor y el tiempo después del cual se desactiva la placa:
| Nivel de calor | La placa se desactiva después de |
| 1 - 2 | 6 horas |
| 3 - 4 | 5 horas |
| 5 | 4 horas |
| 6 - 9 | 1,5 horas |
Selección de la zona de cocción
Para seleccionar una zona de cocción, toque el campo del sensor
correspondiente a esta zona. La pantalla muestra el nivel de calor (
).
El nivel de calor
Ajuste la zona de cocción.
Toque
para aumentar el nivel de calor. Toque
para disminuir el nivel de calor. Toque
y
al mismo tiempo para desactivar la zona de cocción.
Indicador de calor residual
Mientras el indicador esté visible, existe riesgo de quemaduras por calor residual.
Las zonas de cocción por inducción producen el calor necesario para el proceso de cocción directamente en el fondo de los utensilios de cocina. La vitrocerámica se calienta por el calor de los utensilios de cocina.
El indicador
aparece cuando una zona de cocción está caliente.
El indicador también puede aparecer:
- para las zonas de cocción vecinas, incluso si no las está utilizando,
- cuando se colocan utensilios de cocina calientes en una zona de cocción fría,
- cuando la placa está desactivada pero la zona de cocción aún está caliente.
El indicador desaparece cuando la zona de cocción se ha enfriado.
Booster
Esta función hace que haya más potencia disponible para las zonas de cocción por inducción. La función se puede activar para la zona de cocción por inducción solo durante un período de tiempo limitado. Después de este tiempo, la zona de cocción por inducción vuelve automáticamente al nivel de calor más alto.
Consulte el capítulo "Datos técnicos".
Para activar la función para una zona de cocción: primero ajuste la zona de cocción y luego ajuste el nivel de calor máximo. Toque
hasta que
se encienda.
Para desactivar la función: toque
.
Bloqueo
Puede bloquear el panel de control mientras las zonas de cocción están en funcionamiento. Evita un cambio accidental del nivel de calor.
Ajuste primero el nivel de calor.
Para activar la función: toque
.
se enciende durante 4 segundos.
Para desactivar la función: toque
. El nivel de calor anterior se enciende.
Cuando desactiva la placa, también desactiva esta función.
Dispositivo de seguridad para niños
Esta función evita el funcionamiento accidental de la placa.
Para activar la función: active la placa con
. No ajuste ningún nivel de calor. Toque
durante 4 segundos.
se enciende. Desactive la placa con
.
Para desactivar la función: active la placa con
. No ajuste ningún nivel de calor. Toque
durante 4 segundos.
se enciende. Desactive la placa con
.
Para anular la función solo para un tiempo de cocción: active la placa con
.
se enciende. Toque
durante 4 segundos.
Ajuste el nivel de calor en 10 segundos. Puede manejar la placa. Cuando desactiva la placa con
la función vuelve a funcionar.
Control de sonido desactivado (desactivación y activación de los sonidos)
Desactive la placa. Pulse
durante 3 segundos. Pulse
durante 3 segundos.
aparece en el lado frontal izquierdo de la pantalla y
o
aparece en el lado frontal derecho de la pantalla. Toque el campo del sensor para la zona trasera derecha
para elegir una de las siguientes opciones:
- los sonidos están desactivados
- los sonidos están activados
Cuando la función está configurada en
solo puede oír los sonidos cuando:
- toca
![]()
- hay un error en la placa.
Gestión de la energía
Si varias zonas están activas y la potencia consumida supera la limitación de la fuente de alimentación, esta función divide la potencia disponible entre todas las zonas de cocción. La placa controla los niveles de calor para proteger los fusibles de la instalación de la casa.
- Si la placa alcanza el límite de la potencia máxima disponible (consulte la placa de características), la potencia de las zonas de cocción se reducirá automáticamente.
- El nivel de calor de la zona de cocción seleccionada en último lugar siempre tiene prioridad. La potencia restante se dividirá entre las zonas de cocción activadas anteriormente en orden inverso de selección.
- La pantalla de nivel de calor de las zonas reducidas cambia entre el nivel de calor seleccionado inicialmente y el nivel de calor reducido.
- Espere hasta que la pantalla deje de parpadear o reduzca el nivel de calor de la zona de cocción seleccionada en último lugar. Las zonas de cocción seguirán funcionando con el nivel de calor reducido. Cambie los niveles de calor de las zonas de cocción manualmente, si es necesario.
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
Consulte los capítulos sobre seguridad.
Batería de cocina
En las zonas de cocción por inducción, un fuerte campo electromagnético genera el calor en la batería de cocina muy rápidamente.
Use las zonas de cocción por inducción con batería de cocina adecuada.
- Para evitar el sobrecalentamiento y mejorar el rendimiento de las zonas, la batería de cocina debe ser lo más gruesa y plana posible.
- Asegúrese de que las bases de la batería de cocina estén limpias y secas antes de colocarlas sobre la superficie de la placa.
- Tenga siempre cuidado de no deslizar ni frotar la batería de cocina en los bordes y esquinas del vidrio, ya que podría astillarse o dañar la superficie del vidrio.
Material de la batería de cocina
- correcto: hierro fundido, acero, acero esmaltado, acero inoxidable, fondo multicapa (con el marcado correcto del fabricante).
- incorrecto: aluminio, cobre, latón, vidrio, cerámica, porcelana.
La batería de cocina es adecuada para una placa de inducción si:
- el agua hierve muy rápido en una zona ajustada a la configuración de calor más alta.
- un imán tira del fondo de la batería de cocina.
Dimensiones de la batería de cocina
- Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente a la dimensión del fondo de la batería de cocina. Coloque la batería de cocina en el centro de la zona de cocción seleccionada.
- La eficiencia de la zona de cocción está relacionada con el diámetro de la batería de cocina. Para garantizar una transferencia de calor óptima, utilice una batería de cocina con un diámetro similar al tamaño de una zona de cocción determinada, ni más grande ni más pequeña de lo recomendado. Para comprobar el diámetro recomendado de la batería de cocina, consulte "Datos técnicos" > "Especificación de las zonas de cocción".
- La batería de cocina con un diámetro inferior al mínimo declarado recibe solo una parte de la potencia generada por la zona de cocción, lo que resulta en un calentamiento más lento.
- Tanto por razones de seguridad como para obtener resultados de cocción óptimos, no utilice una batería de cocina más grande de lo indicado en "Especificación de las zonas de cocción". Evite mantener la batería de cocina cerca del panel de control durante la sesión de cocción. Esto podría afectar el funcionamiento del panel de control o activar accidentalmente las funciones de la placa.
Consulte "Datos técnicos".
Ruidos durante el funcionamiento
Si puede oír:
- ruido de crujido: la batería de cocina está hecha de diferentes materiales (una construcción tipo sándwich).
- sonido de silbido: utiliza una zona de cocción con un nivel de potencia alto y la batería de cocina está hecha de diferentes materiales (una construcción tipo sándwich).
- zumbido: utiliza un nivel de potencia alto.
- clic: se produce una conmutación eléctrica.
- siseo, zumbido: el ventilador funciona. no es proporcional al aumento de
Los ruidos son normales y no indican ningún fallo de funcionamiento.
Guía de cocina simplificada
La correlación entre el ajuste de calor de una zona y su consumo de energía no es lineal. Cuando aumenta el ajuste de calor, este
no es proporcional al aumento del consumo de energía. Significa que una zona de cocción con el ajuste de calor medio utiliza menos de la mitad de su potencia.
Los datos de la tabla son solo orientativos.
| Ajuste de calor | Usar para: | Tiempo (min) | Consejos |
| 1 | Mantener caliente la comida cocinada. | según sea necesario | Ponga una tapa en la batería de cocina. |
| 1 - 2 | Salsa holandesa; derretir: mantequilla, chocolate, gelatina. | 5 - 25 | Mezclar de vez en cuando. |
| 2 | Solidificar: tortillas esponjosas, huevos al horno. | 10 - 40 | Cocine con una tapa puesta. |
| 2 - 3 | Hervir a fuego lento arroz y platos a base de leche, calentar comidas preparadas. | 25 - 50 | Añada al menos el doble de líquido que de arroz, mezcle los platos de leche a mitad del proceso. |
| 3 - 4 | Guisar verduras, pescado, carne. | 20 - 45 | Añada unas cucharadas de agua. Compruebe la cantidad de agua durante el proceso. |
| 4 - 5 | Cocinar al vapor patatas y otras verduras. | 20 - 60 | Cubra el fondo de la olla con 1-2 cm de agua. Compruebe el nivel del agua durante el proceso. Mantenga la tapa puesta en la olla. |
| 4 - 5 | Cocinar grandes cantidades de comida, guisos y sopas. | 60 - 150 | Hasta 3 l de líquido más los ingredientes. |
| 6 - 7 | Freír suavemente: escalope, ternera cordon bleu, chuletas, croquetas, salchichas, hígado, roux, huevos, tortitas, rosquillas. | según sea necesario | Dé la vuelta cuando sea necesario. |
| 7 - 8 | Freír mucho, patatas ralladas, filetes de lomo, filetes. | 5 - 15 | Dé la vuelta cuando sea necesario. |
| 9 | Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas fritas. | ||
![]() | Hervir grandes cantidades de agua. El Booster está activado. | ||
CUIDADO Y LIMPIEZA
Consulte los capítulos sobre seguridad.
Información general
- Limpie la placa después de cada uso.
- Utilice siempre batería de cocina con una base limpia.
- Los arañazos o las manchas oscuras en la superficie no afectan al funcionamiento de la placa.
- Utilice un agente de limpieza especial adecuado para la superficie de la placa.
- Utilice siempre un rascador recomendado para placas con superficie de vidrio. Utilice el rascador solo como una herramienta adicional para limpiar el vidrio después del procedimiento de limpieza estándar.
No utilice cuchillos ni otras herramientas metálicas afiladas para limpiar la superficie de vidrio.
Limpieza de la placa
- Retire inmediatamente: plástico derretido, papel de aluminio de plástico, sal, azúcar y comida con azúcar, de lo contrario, la suciedad puede causar daños a la placa. Tenga cuidado de evitar quemaduras. Utilice un rascador especial para placas en la superficie de vidrio en un ángulo agudo y mueva la hoja sobre la superficie.
- Retire cuando la placa esté suficientemente fría: anillos de cal, anillos de agua, manchas de grasa, decoloración metálica brillante. Limpie la placa con un paño húmedo y un detergente no abrasivo. Después de la limpieza, seque la placa con un paño suave.
- Retire la decoloración metálica brillante: utilice una solución de agua con vinagre y limpie la superficie de vidrio con un paño.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consulte los capítulos sobre seguridad.
Qué hacer si...
| Problema | Causa posible | Solución |
No puede activar ni utilizar la placa | La placa no está conectada a una fuente de alimentación eléctrica o está conectada incorrectamente. | Compruebe si la placa está correctamente conectada a la fuente de alimentación eléctrica. |
| El fusible está fundido. | Asegúrese de que el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde una y otra vez, póngase en contacto con un electricista cualificado. | |
| No ajustó el ajuste de calor durante 10 segundos. | Vuelva a activar la placa y ajuste el ajuste de calor en menos de 10 segundos. | |
| Tocó 2 o más campos sensores al mismo tiempo. | Toque solo un campo sensor. | |
| Hay manchas de agua o grasa en el panel de control. | Limpie el panel de control. | |
Se oye un pitido constante | La conexión eléctrica es incorrecta. | Desconecte la placa de la fuente de alimentación eléctrica. Pídale a un electricista cualificado que revise la instalación. |
| Suena una señal acústica y la placa se desactiva. Suena una señal acústica cuando la placa está desactivada. | Puso algo en uno o más campos sensores. | Retire el objeto de los campos sensores. |
La placa se desactiva | Puso algo en el campo sensor . | Retire el objeto del campo sensor. |
El indicador de calor residual no se enciende | La zona no está caliente porque funcionó solo durante un corto tiempo o el sensor está dañado. | Si la zona funcionó durante el tiempo suficiente para estar caliente, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. |
El ajuste de calor cambia entre dos niveles | El sistema de gestión de energía está en funcionamiento. | Consulte "Uso diario". |
El panel de control se calienta al tacto | La batería de cocina es demasiado grande o la puso demasiado cerca del panel de control. | Ponga la batería de cocina grande en las zonas traseras, si es posible. |
| No hay sonido cuando toca los campos sensores del panel | Los sonidos están desactivados. | Active los sonidos. Consulte "Uso diario". |
se enciende. | El bloqueo de seguridad para niños o el bloqueo están en funcionamiento. | Consulte "Uso diario". |
se enciende. | No hay batería de cocina en la zona. | Ponga la batería de cocina en la zona. |
| La batería de cocina no es adecuada. | Utilice batería de cocina adecuada para placas de inducción. Consulte "Consejos y sugerencias". | |
| El diámetro del fondo de la batería de cocina es demasiado pequeño para la zona. | Utilice batería de cocina con las dimensiones correctas. Consulte "Datos técnicos". | |
y un número se encienden. | Hay un error en la placa. | Desactive la placa y vuelva a activarla después de 30 segundos. Si se enciende de nuevo, desconecte la placa de la fuente de alimentación eléctrica. Después de 30 segundos, vuelva a conectar la placa. Si el problema persiste, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. |
Si no puede encontrar una solución...
Si no puede encontrar una solución al problema usted mismo, póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de servicio autorizado. Facilite los datos de la placa de características. Facilite también el código de letras de tres dígitos para la vitrocerámica (está en la esquina de la superficie de vidrio) y un mensaje de error que se enciende. Asegúrese de haber utilizado la placa correctamente. Si no es así, la reparación por parte de un técnico de servicio o distribuidor no será gratuita, tampoco durante el período de garantía. La información sobre el período de garantía y los centros de servicio autorizados se encuentra en el folleto de garantía.
DATOS TÉCNICOS
Placa de características
Modelo LIB60420C
Typ 64 B4A 00 AA
Inducción 6.9 kW
Ser. Nr. .................
ELECTROLUX
PNC 949 492 760 00
220 - 240 V / 400 V 2N, 50 / 60 Hz
Fabricado en: Rumanía
6.9 kW
Especificación de las zonas de cocción
| Zona de cocción | Potencia nominal (ajuste de calor máximo) [W] | Booster [W] | Duración máxima del Booster [min] | Diámetro de la batería de cocina [mm] |
| Delantera izquierda | 2200 | 2400 | 4 | 125 - 210 |
| Trasera izquierda | 1400 | 1500 | 4 | 125 - 145 |
| Delantera derecha | 1400 | 1500 | 4 | 125 - 145 |
| Trasera derecha | 1700 | 1800 | 4 | 150 - 180 |
La potencia de las zonas de cocción puede ser diferente en un rango pequeño con respecto a los datos de la tabla. Cambia con el material y las dimensiones de la batería de cocina.
Para obtener resultados de cocción óptimos, utilice una batería de cocina que no sea más grande que el diámetro de la tabla.
EFICIENCIA ENERGÉTICA
Información del producto según las normativas de diseño ecológico de la UE y el Reino Unido
| Identificación del modelo | LIB60420C | |
| Tipo de placa | Placa encastrable | |
| Número de zonas de cocción | 4 | |
| Tecnología de calentamiento | Inducción | |
| Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø) | Delantera izquierda Trasera izquierda Delantera derecha Trasera derecha | 21,0 cm 14,5 cm 14,5 cm 18,0 cm |
| Consumo de energía por zona de cocción (EC cocción eléctrica) | Delantera izquierda Trasera izquierda Delantera derecha Trasera derecha | 174,2 Wh/kg 177,2 Wh/kg 177,2 Wh/kg 177,2 Wh/kg |
| Consumo de energía de la placa (EC placa eléctrica) | 176,5 Wh/kg |
IEC / EN 60350-2, BS EN 60350-2 - Electrodomésticos de cocina eléctricos de uso doméstico - Parte 2: Placas - Métodos para medir el rendimiento.
Ahorro de energía
Puede ahorrar energía durante la cocción diaria si sigue los siguientes consejos.
- Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite.
- Si es posible, coloque siempre las tapas en los utensilios de cocina.
- Coloque los utensilios de cocina directamente en el centro de la zona de cocción.
- Utilice el calor residual para mantener la comida caliente o para derretirla.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Antes de la instalación y el uso del electrodoméstico, lea atentamente las instrucciones suministradas. El fabricante no se responsabiliza de las lesiones o los daños que sean el resultado de una instalación o un uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
- Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprenden los peligros que implica. Los niños menores de 8 años y las personas con discapacidades muy amplias y complejas deben mantenerse alejados del electrodoméstico a menos que estén supervisados continuamente.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el electrodoméstico.
- Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
El electrodoméstico y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Mantenga a los niños y a las mascotas alejados del electrodoméstico cuando esté en uso y durante el enfriamiento.- Si el electrodoméstico tiene un dispositivo de seguridad para niños, debe activarse.
- Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del electrodoméstico sin supervisión.
Seguridad general
- Este electrodoméstico es solo para fines de cocción.
- Este electrodoméstico está diseñado para un solo uso doméstico en un ambiente interior.
- Este electrodoméstico puede utilizarse en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de huéspedes de alojamiento y desayuno, casas de huéspedes de granjas y otros alojamientos similares en los que dicho uso no supere los niveles de uso doméstico (promedio).
El electrodoméstico y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Se debe tener cuidado para evitar tocar los elementos calefactores.
La cocción sin supervisión en una placa con grasa o aceite puede ser peligrosa y puede provocar un incendio.- El humo es un indicio de sobrecalentamiento. Nunca utilice agua para extinguir el fuego de la cocina. Apague el electrodoméstico y cubra las llamas con, por ejemplo, una manta ignífuga o una tapa.
El electrodoméstico no debe ser alimentado a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectado a un circuito que se encienda y apague regularmente por una empresa de servicios públicos.
El proceso de cocción tiene que ser supervisado. Un proceso de cocción a corto plazo tiene que ser supervisado continuamente.
Peligro de incendio: No guarde artículos en las superficies de cocción.- No se deben colocar objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas en la superficie de la placa, ya que pueden calentarse.
- No utilice el electrodoméstico antes de instalarlo en la estructura integrada.
- No utilice un limpiador a vapor para limpiar el electrodoméstico.
- Después del uso, apague el elemento de la placa mediante su control y no confíe en el detector de sartenes.
- Si la superficie de vitrocerámica / superficie de vidrio está agrietada, apague el electrodoméstico y desenchúfelo de la red eléctrica. En caso de que el electrodoméstico esté conectado directamente a la red eléctrica mediante una caja de conexiones, retire el fusible para desconectar el electrodoméstico de la fuente de alimentación. En cualquier caso, póngase en contacto con el Centro de servicio autorizado.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, un servicio autorizado o personas cualificadas de forma similar para evitar un peligro.
Utilice solo protectores de placa diseñados por el fabricante del aparato de cocina o indicados por el fabricante del aparato en las instrucciones de uso como adecuados o protectores de placa incorporados en el aparato. El uso de protectores inapropiados puede causar accidentes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instalación
Solo una persona cualificada debe instalar este aparato.
Riesgo de lesiones o daños en el aparato.
- Retire todo el embalaje.
- No instale ni utilice un aparato dañado.
- Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
- Mantenga la distancia mínima con respecto a otros aparatos y unidades.
- Tenga siempre cuidado al mover el aparato, ya que es pesado. Utilice siempre guantes de seguridad y calzado cerrado.
- Selle las superficies cortadas del armario con un sellador para evitar que la humedad provoque hinchazón.
- Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la humedad.
- No instale el aparato junto a una puerta o debajo de una ventana. Esto evita que los utensilios de cocina calientes se caigan del aparato cuando se abre la puerta o la ventana.
- Cada aparato tiene ventiladores de refrigeración en la parte inferior.
- Si el aparato está instalado encima de un cajón:
- No guarde trozos pequeños ni hojas de papel que puedan introducirse, ya que pueden dañar los ventiladores de refrigeración o afectar al sistema de refrigeración.
- Mantenga una distancia mínima de 2 cm entre la parte inferior del aparato y las piezas guardadas en el cajón.
- Retire los paneles separadores instalados en el armario debajo del aparato.
Conexión eléctrica
Riesgo de incendio y descarga eléctrica.
- Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista cualificado.
- El aparato debe estar conectado a tierra si el símbolo (
) no está impreso en la placa de características. - Antes de realizar cualquier operación, asegúrese de que el aparato está desconectado de la fuente de alimentación.
- Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con las características eléctricas de la fuente de alimentación principal.
- Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable o enchufe de alimentación flojo o incorrecto (si procede) puede hacer que el terminal se caliente demasiado.
- Utilice el cable de alimentación correcto.
- No deje que el cable de alimentación se enrede.
- Asegúrese de que está instalada una protección contra descargas eléctricas.
- Utilice la abrazadera de alivio de tensión en el cable.
- Asegúrese de que el cable de alimentación o el enchufe (si procede) no toquen el aparato caliente o los utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a una toma de corriente.
- No utilice adaptadores de enchufe múltiple ni cables de extensión.
- Asegúrese de no dañar el enchufe (si procede) ni el cable de alimentación. Póngase en contacto con nuestro Centro de Servicio Autorizado o con un electricista para cambiar un cable de alimentación dañado.
- La protección contra descargas eléctricas de las piezas con corriente y aisladas debe estar sujeta de forma que no pueda retirarse sin herramientas.
- Conecte el enchufe a la toma de corriente solo al final de la instalación.
Asegúrese de que se puede acceder al enchufe después de la instalación. - Si la toma de corriente está suelta, no conecte el enchufe.
- No tire del cable de alimentación para desconectar el aparato. Tire siempre del enchufe.
- Utilice solo dispositivos de aislamiento correctos: cortacircuitos de protección de línea, fusibles (fusibles de tipo tornillo retirados del soporte), disparos por fuga a tierra y contactores.
- La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que le permita desconectar el aparato de la red eléctrica en todos los polos. El dispositivo de aislamiento debe tener una anchura de apertura de contacto de un mínimo de 3 mm.
Uso
Riesgo de lesiones, quemaduras y descarga eléctrica.
- No cambie las especificaciones de este aparato.
- Retire todo el embalaje, las etiquetas y la película protectora (si procede) antes del primer uso.
- Asegúrese de que las aberturas de ventilación no están bloqueadas.
- No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento.
- Ponga la zona de cocción en la posición "off" (apagado) después de cada uso.
- No ponga cubiertos ni tapas de cacerolas en las zonas de cocción. Pueden calentarse.
- No utilice el aparato con las manos mojadas o cuando esté en contacto con el agua.
- No utilice el aparato como superficie de trabajo o como superficie de almacenamiento.
- Si la superficie del aparato está agrietada, desconecte inmediatamente el aparato de la fuente de alimentación. Esto evitará una descarga eléctrica.
- Los usuarios con un marcapasos deben mantener una distancia mínima de 30 cm con respecto a las zonas de cocción por inducción cuando el aparato esté en funcionamiento.
- Cuando coloque alimentos en aceite caliente, puede salpicar.
- No utilice papel de aluminio u otros materiales entre la superficie de cocción y los utensilios de cocina, a menos que lo especifique el fabricante de este aparato.
- Utilice solo los accesorios recomendados para este aparato por el fabricante.
Riesgo de incendio y explosión. - Las grasas y el aceite, cuando se calientan, pueden liberar vapores inflamables. Mantenga las llamas u objetos calientes alejados de las grasas y los aceites cuando cocine con ellos.
- Los vapores que libera el aceite muy caliente pueden provocar una combustión espontánea.
- El aceite usado, que puede contener restos de comida, puede provocar un incendio a una temperatura inferior a la del aceite utilizado por primera vez.
- No coloque productos inflamables ni artículos que estén mojados con productos inflamables en el aparato, cerca de él o sobre él.
Riesgo de daños en el aparato. - No mantenga los utensilios de cocina calientes en el panel de control.
- No coloque una tapa de sartén caliente sobre la superficie de cristal de la placa.
- No deje que los utensilios de cocina se sequen hirviendo.
- Tenga cuidado de no dejar caer objetos o utensilios de cocina sobre el aparato. La superficie puede dañarse.
- No active las zonas de cocción con utensilios de cocina vacíos o sin utensilios de cocina.
- Los utensilios de cocina de hierro fundido o con una parte inferior dañada pueden provocar arañazos en el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción.
Cuidado y limpieza
- Limpie el aparato con regularidad para evitar el deterioro del material de la superficie.
- Apague el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo.
- No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato.
- Limpie el aparato con un paño suave y húmedo. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos abrasivos, disolventes u objetos metálicos, a menos que se especifique lo contrario.
Servicio técnico
- Para reparar el aparato, póngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado. Utilice solo piezas de repuesto originales.
- En cuanto a la(s) lámpara(s) del interior de este producto y las lámparas de repuesto que se venden por separado: estas lámparas están diseñadas para soportar condiciones físicas extremas en los electrodomésticos, como temperatura, vibración, humedad, o están diseñadas para señalar información sobre el estado de funcionamiento del electrodoméstico. No están diseñadas para ser utilizadas en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de habitaciones domésticas.
Obtenga consejos de uso, folletos, solución de problemas, información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Electrolux LIB60420C - Manual de la placa







