Tabla de contenido
-
-
-
Zu dieser Gebrauchsanleitung
10
-
-
Anleitung zum Lesen der
10
-
-
-
-
-
Warnung - Gefahren durch Elektrischen Strom
12
-
Bekleidung und Ausrüstung
13
-
-
-
-
-
Wartung, Reinigung, Reparaturen und Lagerung
16
-
-
-
-
-
-
Gerät Betriebsbereit machen
17
-
-
-
-
-
-
-
Arbeitstiefe Einstellen
18
-
Arbeitsbereich des Bedieners
19
-
Wenn die Vertikutiereinheit Blockiert
20
-
Gerät in Betrieb Nehmen
20
-
Gerät Elektrisch Anschließen
20
-
Vertikutierer Einschalten
21
-
Vertikutierer Ausschalten
21
-
-
Elektromotor und Räder
21
-
Aufbewahrung und Winterpause
22
-
-
Verschleiß Minimieren und Schäden Vermeiden
22
-
-
-
-
CE-Konformitätserklärung des Herstellers
23
-
-
-
-
Country-Specific Versions
28
-
-
-
Warning - Dangers Caused by Electrical Current
30
-
Clothing and Equipment
30
-
Transporting the Machine
30
-
-
Working with Your Machine
31
-
Maintenance, Cleaning, Repairs and
33
-
Storage for Prolonged Periods Without Operation
34
-
-
-
Description of Symbols
34
-
-
Preparing the Machine for Operation
35
-
Assembling the Handlebar
35
-
Folding down the Handlebar
35
-
-
Adjusting the Working Depth
35
-
-
Working Area for the Operator
36
-
-
Thermal Motor Overload Protection
36
-
If the Scarifying Unit Becomes Blocked
37
-
-
-
-
-
-
-
Storage and Winter Break
39
-
Minimising Wear and Preventing Damage
39
-
Environmental Protection
40
-
-
Manufacturer's Declaration of CE Conformity
40
-
Technical Specifications
41
-
-
-
-
-
Description de L'appareil
44
-
Différentes Versions Selon les Pays
44
-
-
Avertissement - Dangers Liés au Courant Électrique
46
-
-
Transport de L'appareil
47
-
Vêtements et Équipement Appropriés
47
-
-
Entretien, Nettoyage, Réparation et
49
-
-
-
Contenu de L'emballage
51
-
Préparation de L'appareil
51
-
-
-
Unité de Scarification
52
-
Réglage de la Profondeur de Travail
52
-
Signification des Pictogrammes
51
-
Conseils D'utilisation
53
-
Remarques Relatives à la Scarification
53
-
Zone de Travail de L'utilisateur
53
-
Charge Adaptée au Moteur
53
-
Relais de Surcharge Thermique du Moteur Électrique
54
-
En cas de Blocage de L'unité de
54
-
Dispositifs de Sécurité
54
-
Dispositifs de Protection
54
-
Utilisation à Deux Mains
54
-
Mise en Service de L'appareil
54
-
Branchement Électrique
54
-
Dispositif de Maintien du Câble
55
-
Mise en Marche du Scarificateur
55
-
Arrêt du Scarificateur
55
-
Nettoyage de L'appareil
55
-
Moteur Électrique et Roues
56
-
Partie Supérieure du Guidon
56
-
Unité de Scarification
56
-
Rangement de L'appareil et Hivernage
56
-
Comment Limiter L'usure et Éviter les Dommages
57
-
Protection de L'environnement
57
-
Caractéristiques Techniques
58
-
-
Confirmation D'entretien
60
-
-
Confirmation de Remise
60
-
Déclaration de Conformité CE du Fabricant
58
-
Pièces de Rechange Courantes
58
-
-
Over Deze Gebruiksaanwijzing
62
-
-
Instructie Voor Het Lezen Van de
62
-
Landspecifieke Varianten
62
-
Beschrijving Van Het Apparaat
63
-
-
-
Waarschuwing - Gevaar Voor Elektrische Schokken
64
-
-
Transport Van Het Apparaat
65
-
-
-
Onderhoud, Reiniging, Reparaties
67
-
Opslag Bij Langdurige Bedrijfsonderbrekingen
68
-
-
Toelichting Van de Symbolen
69
-
Apparaat Klaarmaken Voor Gebruik
69
-
-
-
-
Aanwijzingen Voor Werken
70
-
Aanwijzingen M.b.t. Het Verticuteren
71
-
Werkgebied Van de Gebruiker
71
-
Juiste Belasting Van de Elektromotor
71
-
-
Overbelastingsbeveiliging Van de Elektromotor
71
-
Wanneer de Verticuteereenheid Blokkeert
71
-
Bediening Met Twee Handen
72
-
Apparaat in Gebruik Nemen
72
-
-
Verticuteermachine Inschakelen
72
-
Verticuteermachine Uitschakelen
73
-
-
-
Elektromotor en Wielen
73
-
-
-
Slijtage Minimaliseren en Schade Voorkomen
74
-
-
CE-Conformiteitsverklaring Van de
75
-
-
Standaard Reserveonderdelen
75
-
-
-
Varianti Paese DI Fornitura
80
-
Descrizione Dell'apparecchio
80
-
Per la Vostra Sicurezza
81
-
Attenzione - Pericoli Causati Dalla Corrente Elettrica
82
-
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
82
-
Trasporto Dell'apparecchio
83
-
-
-
Accensione Dell'apparecchio
84
-
Rimessaggio Durante Periodi DI Non Utilizzo Prolungati
86
-
-
Descrizione Dei Simboli
87
-
Equipaggiamento Fornito
87
-
Preparazione Per la Messa in Servizio Dell'apparecchio
87
-
Montaggio del Manubrio
87
-
-
Unità DI Arieggiamento
88
-
-
Indicazioni Per Arieggiare Il Terreno
89
-
Zona DI Lavoro Dell'utente
89
-
Rendimento Corretto del Motore Elettrico
89
-
Protezione Contro Sovraccarichi Termici del Motore Elettrico
90
-
Dispositivi Per la Sicurezza
90
-
Dispositivi DI Protezione
90
-
-
Messa in Servizio Dell'apparecchio
90
-
Collegamento Dell'apparecchio Alla Rete
90
-
Protezione Antitrazione Cavo
91
-
Pulizia Dell'apparecchio
91
-
Motore Elettrico E Ruote
92
-
Parte Superiore Manubrio
92
-
Rimessaggio E Pausa Invernale
92
-
Minimizzare L'usura Ed Evitare Danni
93
-
-
-
Dichiarazione DI Conformità CE del Costruttore
94
-
-
-
Programma Assistenza Tecnica
96
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Descrição Do Aparelho
116
-
Sobre Este Manual de Utilização
116
-
-
Instruções sobre a Leitura Do
116
-
-
Diferenças entre Países
116
-
-
-
Aviso - Perigos Originados Pela Corrente Elétrica
118
-
Vestuário E Equipamento
119
-
Transporte Do Aparelho
119
-
-
-
Manutenção, Limpeza, Reparações E Armazenamento
121
-
Armazenamento no Caso de Períodos de Paragem mais Longos
122
-
-
Descrição de Símbolos
123
-
-
Preparar O Aparelho para O Funcionamento
123
-
-
-
Unidade Verticutadora
124
-
Ajustar a Profundidade de Trabalho
124
-
Instruções para Trabalhar
125
-
Instruções para Verticutar
125
-
Área de Trabalho Do Utilizador
125
-
Carga Correta Do Motor Elétrico
125
-
Proteção Térmica contra Sobrecarga Do Motor Elétrico
126
-
Quando a Unidade Verticutadora Está Bloqueada
126
-
Colocar O Aparelho Em Funcionamento
126
-
Ligar O Aparelho à Corrente Elétrica
126
-
-
-
Desligar O Verticutador
127
-
Dispositivos de Segurança
126
-
Dispositivos de Proteção
126
-
Operação de Duas Mãos
126
-
-
-
-
Motor Elétrico E Rodas
127
-
Parte Superior Do Guiador
128
-
Unidade Verticutadora
128
-
Arrumação E Período de Inverno
128
-
-
Minimização Do Desgaste E Prevenção de Danos
129
-
Proteção Do Meio Ambiente
129
-
-
-
Declaração de Conformidade CE Do Fabricante
130
-
Peças de Reposição Comuns
130
-
Localização de Falhas
131
-
-
Confirmação de Entrega
132
-
Confirmação de Assistência
132
-
-
Om Denne Bruksanvisningen
133
-
-
Slik Leser du Denne Bruksanvisningen
134
-
-
For Din Egen Sikkerhet
134
-
-
Advarsel - Fare På Grunn Av Elektrisk StrøM
135
-
-
Transport Av Maskinen
136
-
-
-
Vedlikehold, Rengjøring, Reparasjoner Og Lagring
139
-
Lagring Ved Lengre Driftsopphold
139
-
-
-
Gjøre Maskinen Klar for Bruk
140
-
-
-
-
Stille Inn Arbeidsdybden
141
-
-
-
Informasjon Om Arbeid
141
-
Informasjon Om Plenlufting
141
-
Brukerens Arbeidsområde
142
-
Riktig Belastning for den Elektriske Motoren
142
-
Termisk Overbelastningsvern for den Elektriske Motoren
142
-
Hvis Plenlufterenheten Blokkeres
142
-
-
Sikkerhetsanordninger
143
-
-
-
Koble Maskinen Til Strømuttaket
143
-
-
-
-
-
-
Elektrisk Motor Og Hjul
144
-
-
-
Oppbevaring Og Vinterlagring
144
-
Minimere Slitasjen Og Unngå Skader
145
-
-
-
Produsentens Cesamsvarserklæring
146
-
-
-
-
-
-
Bekreftelse Av Overleveringen
148
-
-
-
Information Om Denna Bruksanvisning
150
-
-
Beskrivning Av Bruksanvisningen
150
-
Landsberoende Varianter
150
-
-
-
-
Varning - Fara Pga Elektrisk StröM
152
-
Klädsel Och Utrustning
152
-
Transportera Maskinen
152
-
-
-
Underhåll, Rengöring, Reparation Och Förvaring
155
-
Förvaring under Längre Driftsuppehåll
155
-
-
Göra Maskinen Klar För Användning
156
-
Montera Styrhandtaget
156
-
Fälla Ned Styrhandtaget
157
-
-
Ställa in Arbetsdjupet
157
-
Leveransens Omfattning
156
-
-
-
Anvisningar Om Vertikalskärning
158
-
Användarens Arbetsområde
158
-
Rätt Belastning För Elmotorn
158
-
Termiskt Överbelastningsskydd För Elmotorn
158
-
Om Vertikalskärarenheten Blockeras
158
-
-
-
Styrhandtagets Överdel
160
-
Förvaring Och Vinteruppehåll
160
-
Minimera Slitage Och Förhindra Skador
161
-
-
Tillverkarens Cekonformitetsdeklaration
162
-
-
-
Tätä Käyttöopasta Koskevia Tietoja
165
-
Käyttöoppaan Lukuohjeet
166
-
-
-
Turvallisuutesi Vuoksi
166
-
-
Varoitus Sähkövirran Aiheuttamasta Vaarasta
168
-
Vaatetus Ja Varusteet
168
-
-
-
-
Huolto, Puhdistus, Korjaukset Ja Säilytys
171
-
-
-
Kuvasymbolien Selitykset
172
-
Laitteen Valmistelu Käyttöä Varten
172
-
-
Työntöaisan Kääntäminen
173
-
-
-
-
-
-
Käyttäjän Työskentelyalue
174
-
Sähkömoottorin Oikea Kuormittaminen
174
-
Sähkömoottorin Lämpöylikuormitussuojaus
174
-
Pystyleikkuuyksikön Jumiutuessa
175
-
-
-
Laitteen Käyttöönotto
175
-
-
Sähkömoottori Ja Pyörät
176
-
-
Varastointi Ja Talvisäilytys
176
-
Kulumisen Minimointi Ja Vaurioiden Ehkäisy
177
-
Valmistajan CE- Vaatimustenmukaisuusvaku Utus
178
-
-
-
-
Beskrivelse Af Maskinen
182
-
-
Henhold Til EU-Direktiv 2006/42/EC
182
-
-
Om Denne Betjeningsvejledning
182
-
Vejledning I Læsning Af Betjeningsvejledningen
182
-
-
-
Advarsel - Fare På Grund Af Elektrisk StrøM
184
-
-
Transport Af Maskinen
184
-
Før Arbejdet Påbegyndes
185
-
-
Vedligeholdelse, Rengøring, Reparation Og Opbevaring
187
-
Opbevaring, Hvis Maskinen Ikke Skal Bruges I Længere Tid
187
-
-
Klargøring Af Maskinen
188
-
Montering Af Styrehåndtag
188
-
Nedklapning Af Styrehåndtag
189
-
-
Indstilling Af Arbejdsdybden
189
-
-
-
-
Anvisninger Om Vertikalskæring
190
-
Brugerens Arbejdsområde
190
-
Korrekt Belastning Af Elmotoren
190
-
Elmotorens Termiske Overbelastningsbeskyttelse
190
-
Når Vertikalskæremodulet er Blokeret
191
-
Elektrisk Tilslutning
191
-
Start Vertikalskæreren
191
-
Sluk Vertikalskæreren
192
-
-
-
Opbevaring Og Vinterpause
193
-
Sådan Minimerer du Slid Og Undgår Skader
193
-
-
-
Uwagi Dotyczące Instrukcji Obsługi
198
-
-
Wskazówki Dotyczące Instrukcji Obsługi
198
-
Wersje Dla Poszczególnych Krajów
198
-
-
Zasady Bezpiecznej Pracy
199
-
-
Ostrzeżenie - Zagrożenia Spowodowane Prądem Elektrycznym
200
-
Odzież Robocza I Sprzęt Ochronny
201
-
-
Przed Rozpoczęciem Pracy
201
-
-
Konserwacja, Czyszczenie, Naprawa I Przechowywanie
204
-
CzynnośCI Konserwacyjne
204
-
Przechowywanie Urządzenia Podczas Dłuższych Przerw W Eksploatacji
205
-
-
-
Wyposażenie Standardowe
205
-
Przygotowanie Urządzenia Do Pracy
206
-
Zamontowanie Uchwytu Kierującego
206
-
Składanie Uchwytu Kierującego
206
-
-
Ustawianie GłębokośCI Roboczej
206
-
Wskazówki Dotyczące Wykonywania Pracy
207
-
Wskazówki Dotyczące Wertykulacji
207
-
Obszar Pracy Użytkownika
208
-
Właściwe Obciążenie Silnika Elektrycznego
208
-
Termiczne Zabezpieczenie Silnika Elektrycznego Przed Przeciążeniem
208
-
Zablokowanie Się Zespołu Roboczego
208
-
Urządzenia Zabezpieczające
208
-
Uruchamianie Urządzenia
209
-
Podłączenie Urządzenia Do Zasilania
209
-
-
Włączanie Wertykulatora
209
-
Wyłączanie Wertykulatora
209
-
-
Czyszczenie Urządzenia
210
-
Silnik Elektryczny I Koła
210
-
Górna Część Uchwytu Kierującego
210
-
-
-
Przechowywanie I Przerwa Zimowa
210
-
Ograniczanie Zużycia I Zapobieganie Uszkodzeniom
211
-
Deklaracja ZgodnośCI CE
212
-
-
Typowe CzęśCI Zamienne
212
-
Wyposażenie Dodatkowe
212
-
-
-
Plan CzynnośCI Serwisowych
214
-
Potwierdzenie Przekazania
214
-
Potwierdzenie Obsługi Serwisowej
214
-
-
O Navodilih Za Uporabo
216
-
-
Navodila Za Branje Navodil Za Uporabo
216
-
-
-
-
-
Opozorilo - Nevarnosti Zaradi Električnega Toka
218
-
-
-
-
-
Vzdrževanje, ČIščenje, Popravila in Skladiščenje
221
-
Skladiščenje Pri Daljših Prekinitvah Dela
222
-
-
-
-
Priprava Naprave Na Uporabo
222
-
-
-
Enota Za Prezračevanje Trave
223
-
Nastavitev Delovne Globine
223
-
-
Navodila Za Prezračevanje Trave
224
-
Uporabnikovo Delovno Območje
224
-
Pravilna Obremenitev Elektromotorja
224
-
Termična Zaščita Proti Preobremenitvi Elektromotorja
224
-
Ko Enota Za Prezračevanje Trave Blokira
225
-
-
Začetek Uporabe Naprave
225
-
Priklop Naprave Na Električno Omrežje
225
-
Zaščita Proti Izvleku Kabla
225
-
Vklop Prezračevalnika Trave
225
-
Izklop Prezračevalnika Trave
226
-
-
Elektromotor in Kolesa
226
-
-
Enota Za Prezračevanje Trave
226
-
Shranjevanje in Zimski Premor
227
-
Zmanjšanje Obrabe in Preprečevanje Okvar
227
-
Običajni Nadomestni Deli
228
-
Proizvajalčeva Izjava O Skladnosti CE
228
-
-
-
-
-
-
O Tomto Návode Na Obsluhu
232
-
-
Vysvetlivky Na Čítanie Návodu Na Obsluhu
232
-
Verzia Podľa Krajiny Vývozu
232
-
-
-
-
Varovanie - Nebezpečenstvo Úrazu ElektrickýM Prúdom
234
-
-
-
-
-
Údržba, Čistenie, Opravy a Uskladnenie
237
-
-
Uskladnenie Pri Dlhších Prevádzkových Prestávkach
238
-
-
-
Príprava Stroja Na Prevádzku
239
-
Montáž Vodiaceho Držadla
239
-
Sklopenie Vodiaceho Držadla
240
-
Vertikutačná Jednotka
240
-
Nastavenie Pracovnej Hĺbky
240
-
-
-
Pokyny Pre Prevzdušňovanie
241
-
Pracovný Priestor Obsluhy
241
-
Správne Zaťaženie Elektromotora
241
-
Tepelná Ochrana Proti Prúdovému Preťaženiu Elektromotora
241
-
Pri Zablokovaní Vertikutačnej Jednotky
241
-
Bezpečnostné Zariadenia
242
-
Uvedenie Stroja Do Prevádzky
242
-
Pripojenie Stroja K Zdroju
242
-
Elektrického Napájania
242
-
Odľahčenie Napnutia Elektrického
242
-
Zapnutie Prevzdušňovača
242
-
Vypnutie Prevzdušňovača
243
-
-
Elektromotor a Kolesá
243
-
Horný Diel Vodiaceho Držadla
243
-
Vertikutačná Jednotka
243
-
Uskladnenie Stroja a Zimná Prestávka
244
-
Opatrenia Na Minimalizovanie Opotrebovania a Na Zabránenie Vzniku ŠkôD
244
-
-
-
CE-Prehlásenie O Zhode Výrobcom
245
-
Ochrana Životného Prostredia
245
-
-
-
-
Potvrdenie O Prevzatí
247
-
Potvrdenie O Vykonaní Servisných
247
-
-
-
A Használati Útmutatóhoz
250
-
-
Útmutató a Használati Útmutató Olvasásához
250
-
Országok Szerinti Változatok
250
-
A Biztonság Érdekében
251
-
Általános InformáCIók
251
-
Figyelem - Elektromos Sérülések Veszélye
252
-
Ruházat És Felszerelés
252
-
-
-
-
Karbantartás, Tisztítás, Javítás, Tárolás
255
-
Tárolás Hosszabb Üzemszünet Esetén
256
-
-
A Szimbólumok Leírása
256
-
-
A Tolókar Felszerelése
257
-
A Tolókar Átfordítása
258
-
Gyepszellőztető Egység
258
-
A Munkamélység Beállítása
258
-
Szállítási Terjedelem
257
-
Munkavégzési Tanácsok
258
-
Gyepszellőztetési Tanácsok
258
-
A Kezelő Munkaterülete
259
-
A Villanymotor Megfelelő Terhelése
259
-
A Villanymotor Túlterhelés Elleni Termikus Védelme
259
-
A Gyepszellőztető Egység Megakadása
259
-
A Gép Üzembe Helyezése
260
-
A Gép Elektromos Csatlakoztatása
260
-
-
A Gyepszellőztető Bekapcsolása
260
-
A Gyepszellőztető Kikapcsolása
261
-
-
-
-
Villanymotor És Kerekek
261
-
A Tolókar Felső Része
261
-
Gyepszellőztető Egység
261
-
Tárolás És Téli Leállítás
262
-
Biztonsági Berendezések
260
-
A Kopás Minimalizálása És a Meghibásodások Elkerülése
262
-
A Gyártó Megfelelőségi Nyilatkozata
263
-
-
Általános Pótalkatrészek
263
-
-
Szervizelési IDőpontok
265
-
-
A Szervizelés Igazolása
265
-
-
O Ovim Uputama Za Uporabu
268
-
-
Naputci Uz Čitanje Ovih Uputa Za Uporabu
268
-
-
-
-
-
Upozorenje - Opasnosti Od Električne Struje
270
-
-
-
-
-
Održavanje, ČIšćenje, Popravci I Skladištenje
273
-
Skladištenje Kod Duljeg Nekorištenja
274
-
-
-
-
Priprema Uređaja Za Rad
274
-
-
Preklapanje Upravljača
275
-
Jedinica Za Prozračivanje
275
-
Namještanje Radne Dubine
275
-
-
Napomene Uz Postupak Prozračivanja
276
-
Radno Područje Rukovatelja
276
-
Pravilno Opterećenje Elektromotora
276
-
Termička Zaštita Od Preopterećenja Elektromotora
276
-
Kada Jedinica Za Prozračivanje Blokira
277
-
-
Priključivanje Uređaja Na Električnu Mrežu
277
-
Pričvrsnica Za Vlačno Rasterećenje
277
-
Uključivanje Prozračivača
277
-
Isključivanje Prozračivača
278
-
-
Elektromotor I KotačI
278
-
Gornji Dio Upravljača
278
-
Jedinica Za Prozračivanje
278
-
Skladištenje I Zimska Pauza
279
-
-
Minimaliziranje Trošenja I Izbjegavanje Šteta
279
-
-
EU Izjava O Usklađenosti Proizvođača
280
-
Uobičajeni Rezervni Dijelovi
280
-
-
-
-
-
-
O Tomto Návodu K Použití
284
-
-
Návod Ke Čtení Tohoto Návodu K Použití
284
-
Provedení Podle Země Vývozu
284
-
-
-
-
Varování - Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
286
-
-
Transportování Stroje
287
-
-
-
Údržba, ČIštění, Opravy a Uskladnění
289
-
Uskladnění PřI Delších Provozních Přestávkách
290
-
Likvidace Použitých Materiálů
290
-
-
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
290
-
Příprava Stroje K Provozu
291
-
Montáž Vodicího Držadla
291
-
Sklopení Vodicího Držadla
291
-
Vertikutační Jednotka
291
-
Nastavení Pracovní Hloubky
292
-
-
-
Pokyny Pro Vertikální ProřezáVání
292
-
Pracovní Oblast Obsluhy
293
-
Správné Zatížení Elektromotoru
293
-
Tepelná Ochrana Elektromotoru Proti Proudovému Přetížení
293
-
Když Je Vertikutační Jednotka Zablokována
293
-
Bezpečnostní Zařízení
293
-
Uvedení Stroje Do Provozu
293
-
Připojení Stroje K Elektrické Síti
293
-
Odlehčení Tahu Kabelu
294
-
-
-
-
-
-
Horní Díl Vodicího Držadla
295
-
Vertikutační Jednotka
295
-
Uskladnění Stroje a Zimní Přestávka
295
-
-
Opatření Pro Minimalizování Opotřebení a Zabránění Vzniku Škod
296
-
Ochrana Životního Prostředí
296
-
-
CE - Prohlášení Výrobce O Shodě
297
-
-
-
-
-
Par Šo Lietošanas PamāCību
301
-
-
NorāDījumi Lietošanas PamāCības Lasīšanai
302
-
-
-
-
Vispārīga Informācija
302
-
Brīdinājums - Elektriskā Bīstamība
304
-
Apģērbs un Aprīkojums
304
-
Ierīces Transportēšana
304
-
-
-
Apkope, Tīrīšana, Remonts un Glabāšana
307
-
Uzglabāšana Ilgākos Ekspluatācijas Starplaikos
307
-
-
Ierīces Sagatavošana Darbam
308
-
Vadības Roktura Montāža
309
-
Vadības Roktura Salocīšana
309
-
Skarifikācijas Vienība
309
-
Darba Dziļuma Iestatīšana
309
-
-
-
-
NorāDījumi Par Skarificēšanu
310
-
-
Pareiza Elektromotora Slodze
310
-
Elektromotora Termiskā Aizsardzība Pret Pārslodzi
310
-
Skarifikācijas Vienības Bloķēšanās
311
-
-
-
Darbināšana Ar DIVāM RokāM
311
-
Ierīces Sagatavošana Darbam
311
-
Ierīces Pieslēgšana Elektrotīklam
311
-
-
Skarifikatora Ieslēgšana
311
-
Izslēdziet Skarifikatoru
312
-
-
Vispārīga Informācija
312
-
-
Elektromotors un RiteņI
312
-
Vadības Roktura Augšējā Daļa
312
-
Skarifikācijas Vienība
312
-
Glabāšana un Dīkstāve Ziemā
313
-
Nodiluma Samazināšana un Bojājumu Novēršana
313
-
-
Parastās Rezerves Daļas
314
-
-
Ražotāja CE Atbilstības Deklarācija
314
-
-
Darbības Traucējummeklēšana
315
-
-
-
Nodošanas Apstiprinājums
316
-
Apkopes Apstiprinājums
316
-
-
Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
318
-
-
Paaiškinimai, Kaip Skaityti Naudojimo Instrukciją
318
-
Variantai Atskiroms Šalims
318
-
-
-
-
Įspėjimas - Pavojinga Elektros Srovė
320
-
-
-
-
-
Techninė PriežIūra, Valymas, Remontas Ir Laikymas
323
-
Laikymas Ilgesnį Laiką Nenaudojant
324
-
-
-
-
Įrenginio Paruošimas Eksploatacijai
325
-
Valdymo Rankenos Montavimas
325
-
Valdymo Rankenos Užlenkimas
325
-
Vertikalaus Pjovimo Blokas
325
-
Darbinio Gylio Nustatymas
326
-
-
-
Operatoriaus Darbo Sritis
327
-
Tinkama Elektrinio Variklio Apkrova
327
-
Šiluminė Elektrinio Variklio Apsauga Nuo Perkrovos
327
-
Jei Vertikaliojo Pjovimo Blokas Užstringa
327
-
-
Įrenginio Naudojimo Pradžia
327
-
Įrenginio Įjungimas Į Elektros Tinklą
327
-
Elektros Laido Laikiklis
328
-
Aeratoriaus Įjungimas
328
-
Aeratoriaus Išjungimas
328
-
-
-
-
Elektros Variklis Ir Ratai
329
-
Valdymo Rankenos Viršutinė Dalis
329
-
Vertikalaus Pjovimo Blokas
329
-
Laikymas Ir Žiemos Pertrauka
329
-
-
DėVėjimosi Mažinimas Ir Priemonės, Padedančios Išvengti Gedimų
330
-
Įprastos Atsarginės Dalys
330
-
Gamintojo CE Atitikties Deklaracija
331
-
-
-
-
Techninės PriežIūros Planas
333
-
Perdavimo Patvirtinimas
333
-
Techninės PriežIūros Patvirtinimas
333