Tabla de contenido
2 Consignes de Sécurité Relatives à L'utilisation
4
Mise en Garde - Instructions Importantes de Sécurité
4
Recyclage et Mise au Rebut
5
3 Fonctionnement et Utilisation
5
Fonctionnements Particuliers
5
Ajout de Télécommandes Keygo Io
6
Fonctionnement de la Sécurité Portillon
6
Fonctionnement du Dispositif de Débrayage Manuel D'urgence
6
Remplacement de la Pile
7
5 Caractéristiques Techniques
7
2 Safety Instructions Relating to Use
9
Caution - Important Safety Instructions
9
Recycling and Disposal
10
Adding Keygo Io Remote Controls
11
Operation of the Gate Safety
11
Emergency Manual Back Release Mode
11
2 Sicherheitshinweise bei der Benutzung
14
Warnhinweis - Wichtige Sicherheitshinweise
14
3 Bedienung und Funktionsweise
15
Hinzufügen von Funkhandsendern Keygo Io
16
Betrieb Sicherheitsvorrichtung Schlup Ür
16
Funktionsweise der Manuellen Entkupplungsvorrichtung
16
Recycling und Entsorgung
15
Austausch der Batterie
17
2 Veiligheidsvoorschri en Met Betrekking Tot Het Gebruik
19
Waarschuwing - Belangrijke Veiligheidsinstructies
19
Recycling en Afvalverwerking
20
Toevoegen Van Keygo Io Afstandsbedieningen
21
Werking Van de Voetgangersdeurbeveiliging
21
Werking Van de Handmatige Noodontkoppeling
21
Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
23
Informacja O Zagrożeniach - Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
24
Zalecenia Bezpieczeństwa Dotyczące Użytkowania
24
Specjalne Tryby Działania
25
Dodanie Pilotów Zdalnego Sterowania Keygo Io
26
Tryb Zabezpieczenia Drzwi Przejściowych
26
Działanie Mechanizmu Ręcznego Odblokowania Awaryjnego
26
Informacje Na Temat Baterii
25
Recykling I Usuwanie Zużytego Sprzętu
25
Az Elemekkel Kapcsolatos InformáCIók
29
Használattal Kapcsolatos Biztonsági Előírások
29
Vigyázat! - Fontos Biztonsági Utasítások
29
3 MűköDés És Használat
30
Keygo Io Távirányítók Hozzáadása
31
A Személybejáró Biztonsági Rendszerének MűköDése
31
Kézi Vészkioldó Szerkezet MűköDése
31
Újrahasznosítás És Leselejtezés
30
2 Bezpečnostní Pokyny Pro PoužíVání
34
Upozornění - Důležité Bezpečnostní Instrukce
34
PřIDání Dálkových Ovladačů Keygo Io
36
Bezpečnostní Funkce Dveří
36
Funkce Zařízení Pro Ruční Nouzové Odblokování
36
Instrucţiuni de Siguranţă
38
2 Instrucţiuni de Siguranţă Privind Utilizarea
39
Avertizări - Instrucţiuni Importante de Siguranţă
39
IndicaţII Privind Bateriile
39
3 Funcţionare ŞI Utilizare
40
Adăugarea de Telecomenzi Keygo Io
41
Funcţionarea Siguranţei UşII Pentru Pietoni
41
Funcţionarea Dispozitivului de Decuplare Manuală de Urgenţă
41
5 Caracteristici Tehnice
42
Istruzioni DI Sicurezza
43
Versione Tradotta del Manuale
43
2 Istruzioni DI Sicurezza Relative All'uso
44
Avvertenza - Istruzioni Importanti Per la Sicurezza
44
Informazioni Sulle Batterie
44
3 Funzionamento E Utilizzo
45
Funzionamenti Particolari
45
Aggiunta DI Telecomandi Keygo Io
46
Funzionamento Della Sicurezza Della Porta Pedonale
46
Funzionamento del Dispositivo DI Disinnesto Manuale D'emergenza
46
Riciclaggio E Smaltimento
45
Sostituzione Della Batteria
47
5 Caratteristiche Tecniche
47
Ανακύκλωση Και Απόρριψη
55
Τεχνικα Χαρακτηριστικα
57
2 Güvenlik Talimatları
58
Dikkat - Önemli Güvenlik Talimatları
58
Güvenli̇k Tali̇matlari
58
Dikkat - Önemli Güvenlik Talimatları
59
Kullanımla Ilgili Güvenlik Talimatları
59
Geri DönüşüM Ve Hurdaya Çıkarma
60
Keygo Io Uzaktan Kumandaların Ilave Edilmesi
61
Küçük Kapı Güvenliğinin Çalışması
61
Acil Durum Manuel Kavrama Açma Tertibatının Çalışması
61