Tabla de contenido
Assembly of Guide Supplied with SPIN20KCE, SPIN30 and SPIN40
7
Fixing the Gearmotor to the Guide
8
Fixing the Gearmotor to the Ceiling
8
Installation of the Various Devices
10
Electrical Connections
10
Description of the Electrical Connections
11
Final Checks and Start up
11
Power Supply Connection
11
Recognition of the Devices
12
Recognizing the Door Opening and Closing Positions
12
Checking Door Movements
12
Deleting the Radio Transmitters
15
Declaration of Conformity of the Radio Receiver and Transmitters
15
Testing and Commissioning
15
6 Maintenance and Disposal
16
7 Additional Information
17
7.2.1 Level One Functions (ON-OFF Functions)
17
7.2.2 Level One Programming (ON-OFF Functions)
18
7.2.3 Level Two Functions (Adjustable Parameters)
18
7.2.4 Level Two Programming (Adjustable Parameters)
18
Level One Programming Example
19
7.3 Adding or Removing Devices
19
Recognition of Other Devices
21
11 7.4 Special Functions
21
11 7.4.1 "Always Open" Function
21
12 7.4.2 "Move Anyway" Function
21
Connection of Other Devices
21
12 7.7 Diagnostics and Signals
22
13 7.7.2 Signals on the Control Unit
23
Technical Characteristics
25
Instructions and Warnings for Users of SPIN Gearmotor
27
Fissaggio del Motoriduttore Alla Guida
36
Fissaggio del Motoriduttore al Soffitto
36
Installazione Dei Vari Dispositivi
38
Descrizione Dei Collegamenti Elettrici
39
Verifiche Finali Ed Avviamento
39
Allacciamento Dell'alimentazione
39
Apprendimento Dei Dispositivi
40
Apprendimento Delle Posizioni DI Apertura E Chiusura del Portone
40
Verifica del Movimento del Portone
40
Memorizzazione Dei Trasmettitori Radio
41
Cancellazione Dei Trasmettitori Radio
43
Dichiarazione DI Conformità
43
Collaudo E Messa in Servizio
43
Manutenzione E Smaltimento
44
Tasti DI Programmazione
45
Funzioni Primo Livello (Funzioni ON-OFF)
45
Programmazione Primo Livello (Funzioni ON-OFF)
46
Funzioni Secondo Livello (Parametri Regolabili)
46
Programmazione Secondo Livello (Parametri Regolabili)
46
Esempio DI Programmazione Primo Livello (Funzioni ON-OFF)
47
Aggiunta O Rimozione Dispositivi
47
Apprendimento Altri Dispositivi
49
Collegamento Altri Dispositivi
49
Risoluzione Dei Problemi
50
Diagnostica E Segnalazioni
50
Segnalazione con Lampeggiante E Luce DI Cortesia
50
Segnalazioni Sulla Centrale
51
Caratteristiche Tecniche
53
Description du Produit
59
Assemblage du Rail SNA5
62
Contrôles Préliminaires
62
Fixation de L'opérateur
62
Fixation de L'opérateur au Rail
64
Fixation de L'opérateur au Plafond
64
Fixation de L'opérateur au Rail
62
Connexions Électriques
66
Installation des Divers Dispositifs
66
Branchement au Secteur
67
Contrôles Finaux et Mise en Service
67
Description des Connexions Électriques
67
Reconnaissance des Dispositifs
68
Reconnaissance des Positions D'ouverture et de Fermeture de la Porte de Garage
68
Vérification du Mouvement de la Porte de Garage
68
Fonctions Préprogrammées
69
Mémorisation des Émetteurs
69
Mémorisation en Mode I
70
Mémorisation à Distance
70
Déclaration de Conformité Récepteur et
71
Effacement des Émetteurs Radio
71
Essai et Mise en Service
71
59 6 Maintenance et Mise au Rebut
72
61 7.1 Touches de Programmation
73
62 7.2.1 Fonctions Premier Niveau (Fonctions ON-OFF)
73
Programmation du Premier Niveau (Fonctions ON-OFF)
74
Fonctions Deuxième Niveau
74
Niveau (Paramètres Réglables)
74
Exemple de Programmation Premier Niveau (Fonctions ON-OFF)
75
Exemple de Programmation Deuxième Niveau (Paramètres Réglables)
75
67 7.3 Ajout ou Enlèvement de Dispositifs
75
68 7.3.4 Reconnaissance D'autres Dispositifs
77
Fonctions Particulières
77
68 7.4.1 Fonction "Ouvre Toujours
77
Fonction "Manœuvre Dans Tous les cas
77
69 7.5 Connexion D'autres Dispositifs
77
69 7.6 Résolution des Problèmes
78
69 7.7 Diagnostic Signalisations
78
Signalisations Sur la Logique de Commande
79
Caractéristiques Techniques
81
Instructions et Recommandations Destinées à L'utilisateur de L'opérateur SPIN
83
Befestigung des Toröffners an der Führung
90
Befestigung des Toröffners an der Führung
92
Zusammenbau der Führung SNA5
90
Befestigung des Toröffners an der Decke
92
Elektrische Anschlüsse
94
Installation der Verschiedenen Vorrichtungen
94
Anschluss der Versorgung
95
Beschreibung der Elektrischen Anschlüsse
95
Endprüfungen und Anlassen
95
Erlernung der Vorrichtungen
96
Erlernung der Öffnungs- und Schließpositionen des Tors
96
Überprüfung der Torbewegung
96
Bereits Programmierte Funktionen
97
Speicherung der Sender
97
Speicherung IM Modus I
97
Abnahme und Inbetriebsetzung
99
Konformitätserklärung für Empfänger und Funksender
99
Löschen der Funksender
99
87 6 Wartung und Entsorgung
100
89 7 Weitere Auskünfte
101
Funktionen des Ersten Niveaus (ON-OFF-Funktionen)
101
Erstes Niveau - Programmierungen (ON-OFF-Funktionen)
102
Funktionen des Zweiten Niveaus (Einstellbare Parameter)
102
Erstes Niveau - Programmierungsbeispiel (ON-OFF-Funktionen)
103
Zweites Niveau - Programmierungsbeispiel (Einstellbare Parameter)
103
95 7.3 Hinzufügen / Entfernen von Vorrichtungen
103
Verbindung Sonstiger Vorrichtungen
105
Probleme und Deren Lösungen
106
Diagnose und Anzeigen
106
Anzeigen durch die Steuerung
107
Anweisungen und Hinweise für den Benutzer des Toröffners SPIN
111
Ograniczenia Zastosowania
144
Instalowanie Innych Urządzeń
150
Opis Połączeń Elektrycznych
151
Końcowa Kontrola Oraz Uruchomienie
151
Rozpoznanie Dołączonych Urządzeń
152
Wczytywanie W Trybie I
154
Odbiór I Przekazanie Do Eksploatacji
155
Konserwacja I Utylizacja
156
CzynnośCI Konserwacyjne
156
Rozszerzenie WiadomośCI
157
Przyciski Do Programowania
157
Funkcje Pierwszego Poziomu (Funkcje ON-OFF)
157
Programowanie Pierwszego Poziomu (Funkcje ON-OFF)
158
Programowanie Drugiego Poziomu (Parametry Regulowane)
158
Dodawanie Lub Demontaż Urządzeń
159
Rozpoznawanie Innych Urządzeń
161
Podłączenie Innych Urządzeń
161
Rozwiązywanie Problemów
162
Diagnostyka I Sygnalizacja
162
2 Beschrijving Van Het Product
171
SPIN30 en SPIN40 Meegeleverde Geleiderail
174
Bevestiging Van de Reductiemotor Aan Het Plafond
176
Installatie Van de Verschillende Inrichtingen
178
Elektrische Aansluitingen
178
4 Eindcontroles en Start
179
Aansluiting Op de Stroomvoorziening
179
Herkennen Van de Inrichtingen
180
Herkennen Van de Standen Van Opening en Sluiting Van de Deur
180
Controle Van de Manoeuvre Van de Deur
180
Vooraf Ingestelde Functies
181
Geheugenopslag Modus I
182
Wissen Van de Radiozenders
183
Conformiteitsverklaring Ontvanger en Radiozenders
183
5 Opleveringstest en Inbedrijfstelling
183
Onderhoud en Afvalverwerking
184
Functies Eerste Niveau (Functies ON-OFF)
185
Programmering Eerste Niveau (Functies ON-OFF)
186
Functies Tweede Niveau (Instelbare Parameters)
186
Programmering Tweede Niveau (Instelbare Parameters)
186
Voorbeeld Van Programmering Tweede Niveau (Instelbare Parameters)
187
Bijplaatsen of Wegnemen Van Inrichtingen
187
Herkennen Van andere Inrichtingen
189
Aansluiting Van andere Inrichtingen
189
Oplossen Van Problemen
190
Diagnostiek en Signaleringen
190
Signaleringen Op de Besturingseenheid
191
Aanwijzingen en Aanbevelingen Bestemd Voor de Gebruiker Van de Reductiemotor SPIN
195
Declaration of Conformity
197