Tabla de contenido
-
-
-
-
Symbols in this Document
4
-
-
-
Product-Specific Standards
5
-
-
Limitation of Liability
5
-
-
-
Safety Information on Electromagnetic Compatibility
7
-
Labels and Symbols on Product
8
-
-
-
-
-
-
-
Assembling the Product
11
-
-
Installing the Headrest
12
-
-
-
Adjusting Backrest Cover
15
-
Setting Armrest Height
16
-
-
Fitting Electronics Cover
18
-
-
-
-
-
-
-
-
Engaging/Disengaging the Castor Locks
25
-
-
Servicing and Inspection
26
-
Cleaning and Disinfection
26
-
General Safety Information
26
-
-
-
Disinfection Instructions
28
-
-
-
-
-
-
Identifying and Repairing Malfunctions
30
-
-
Dimensions and Weights
33
-
Environmental Parameters
33
-
-
-
-
-
Symbole in diesem Dokument
36
-
-
-
Produktspezifische Normen
37
-
-
Beschränkung der Haftung
37
-
-
Sicherheitsinformationen
39
-
Sicherheitshinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
41
-
Schilder und Symbole auf dem Produkt
41
-
-
-
-
-
-
-
Sicherheitsinformationen
45
-
Anbringen des Produkts
45
-
Zusammenbau des Sitzrahmens
45
-
Anbringen der Kopfstütze
47
-
Anpassen des Brustgurts
47
-
-
Einstellen des Rückenlehnenbezugs
49
-
Einstellen der Armlehnenhöhe
50
-
-
Elektronikabdeckung Montieren
53
-
Entfernen der Batteriebox
54
-
-
-
Sicherheitsinformationen
57
-
-
-
Verwenden des Handbedienteils
58
-
Arretieren/Entsperren der Schwenkrollenverriegelungen
60
-
-
Wartung und Inspektion
62
-
Reinigung und Desinfektion
62
-
Allgemeine Sicherheitsinformationen
62
-
-
-
Desinfektionsanweisungen
65
-
-
Lagerung und Transport
66
-
-
-
-
Identifizieren und Reparieren von Fehlfunktionen
68
-
-
Abmessungen und Gewichte
71
-
-
-
-
-
-
Symboles Figurant Dans Ce Manuel
74
-
Informations de Garantie
75
-
-
Normes Spécifiques au Produit
75
-
-
Limitation de Responsabilité
75
-
-
Informations de Sécurité
76
-
Informations de Sécurité Relatives à la Compatibilité Électromagnétique
77
-
Étiquettes et Symboles Figurant Sur le Produit
78
-
-
Composants et Fonction
80
-
Description du Produit
80
-
-
-
Réglages (Mise en Service)
82
-
Informations de Sécurité
82
-
-
Montage de L'armature du Siège
82
-
Installation de L'appui-Tête
84
-
Réglage de la Ceinture Pectorale
84
-
Fixation de la Plaque D'assise
86
-
Réglage de la Toile de Dossier
86
-
Réglage de la Hauteur de L'accoudoir
87
-
Réglage des Repose-Pieds
89
-
Fixation du Capot du Système Électronique
90
-
Retrait du Bloc Batterie
91
-
-
-
Informations de Sécurité
94
-
Rotation des Accoudoirs
95
-
Rotation des Repose-Pieds
95
-
Utilisation de la Télécommande
95
-
Enclenchement/Desserrage des Freins de Roulettes
97
-
-
Entretien et Inspection
99
-
Nettoyage et Désinfection
99
-
Informations de Sécurité Générales
99
-
Fréquence de Nettoyage
100
-
Instructions de Nettoyage
100
-
Instructions de Désinfection
101
-
-
Stockage et Transport
103
-
-
-
-
Identification et Résolution des Dysfonctionnements
105
-
Caractéristiques Techniques
108
-
-
Paramètres Environnementaux
108
-
Données Électroniques
109
-
-
-
-
Simboli in Questo Manuale
112
-
Informazioni Sulla Garanzia
112
-
-
Standard Specifici Per Il Prodotto
113
-
-
Limiti DI Responsabilità
113
-
-
Informazioni Per la Sicurezza
114
-
Informazioni Per la Sicurezza Relative Alla Compatibilità Elettromagnetica
115
-
Etichette E Simboli Sul Prodotto
116
-
-
-
Descrizione del Prodotto
117
-
-
-
Informazioni Per la Sicurezza
119
-
Montaggio del Prodotto
119
-
Montaggio del Telaio del Sedile
119
-
Montaggio del Poggiatesta
121
-
Posizionamento Della Cintura Toracica
121
-
Montaggio Della Piastra del Sedile
123
-
Regolazione del Rivestimento Dello Schienale
123
-
Regolazione Dell'altezza del Bracciolo
125
-
Montaggio Dei Poggiapiedi
126
-
Montaggio Della Copertura del Modulo Elettrico
127
-
Rimozione del Gruppo Batterie
129
-
-
-
Informazioni Per la Sicurezza
132
-
Rotazione Dei Braccioli
133
-
Rotazione Dei Poggiapiedi
133
-
Utilizzo Della Pulsantiera
133
-
Innesto/Disinnesto Dei Dispositivi DI Bloccaggio Delle Ruote Orientabili
135
-
-
Manutenzione E Ispezione
137
-
Pulizia E Disinfezione
137
-
Informazioni Generali Sulla Sicurezza
137
-
Intervalli DI Pulizia
138
-
Istruzioni Per la Pulizia
138
-
Istruzioni Per la Disinfezione
139
-
-
Trasporto E Magazzinaggio
141
-
-
-
Guida Alla Soluzione Dei Problemi
143
-
Identificazione E Riparazione Dei Malfunzionamenti
143
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Symbolen in Deze Handleiding
188
-
-
-
Productspecifieke Normen
189
-
-
Aansprakelijkheidsbeperking
189
-
-
Veiligheidsinformatie
190
-
Veiligheidsinformatie over Elektromagnetische Compatibiliteit
191
-
Labels en Symbolen Op Het Product
192
-
-
-
-
-
-
-
Veiligheidsinformatie
195
-
-
Montage van Het Zitframe
195
-
De Hoofdsteun Installeren
197
-
De Borstriem Plaatsen
197
-
-
De Rugbekleding Aanpassen
199
-
Hoogte van de Armsteunen Instellen
200
-
De Voetsteunen Monteren
202
-
De Afdekplaat van de Elektronica Plaatsen
203
-
-
-
-
Veiligheidsinformatie
207
-
De Armsteunen Draaien
208
-
De Voetsteunen Draaien
208
-
De Handbediening Gebruiken
208
-
De Remmen van de Zwenkwielen In-/Uitschakelen
210
-
-
Onderhoud en Inspectie
212
-
Reiniging en Desinfectie
212
-
Algemene Veiligheidsinformatie
212
-
Reinigingsintervallen
213
-
Reinigingsinstructies
213
-
Instructies Voor Desinfecteren
214
-
-
-
Geschikt Maken Voor Hergebruik
216
-
-
-
Storingen Identificeren en Oplossen
218
-
Technische Specificaties
221
-
Afmetingen en Gewichten
221
-
-
Elektronische Gegevens
222
-
Silla de ducha y WC
Tabla de contenido
Respaldo
Tabla de contenido