Tabla de contenido
De - Inhaltsverzeichnis
4
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
5
Symbole - Benennung und Bedeutung
5
RED (Radio Equipment Directive)
6
Hinweise zu Bosch Connected Repair
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Abgasmessung an 2-Takt-Motoren
9
Ein- / Ausschalten des Gerätes
10
Einschalten des Gerätes
10
Ausschalten des Gerätes
10
Inbetriebnahme BEA 060 IM Stand-Alone Betrieb
10
Systemsoft BEA-PC Installieren
10
5.3.1 Halbjährliche Wartung
11
5.4.1 Dichtigkeit des Entnahmesystems
12
5.4.5 Überprüfung der Anzeigestabilität
13
NO-Sensor (Sonderzubehör)
14
Ersatz- und Verschleißteile
14
6.1 Vorübergehende Stilllegung
14
6.3 Entsorgung und Verschrottung
14
7.3 Temperaturmessung/Drehzahl-Messung
15
7.5 Temperatur-, Luftdruckgrenzen
15
10 7.6 Geräteklasse (MID)
15
10 7.8 Bluetooth Class
15
RED (Radio Equipment Directive)
15
Warning Notices - Structure and Meaning
17
Symbols in this Documentation
17
Information on Bosch Connected Repair
18
RED (Radio Equipment Directive)
18
Description of Function
20
Emissions Test on Two-Stroke Engines
21
Start-Up of BEA 060 in Stand-Alone Mode
22
Installing Systemsoft BEA-PC
22
Switching Unit on / off
22
17 5.3 Service Intervals
23
17 5.3.1 Half-Yearly Maintenance
23
17 5.3.2 Annual Maintenance
23
18 5.4.1 Leak-Tightness of Sampling System
24
18 5.4.2 Exhaust Gas Sampling Probe
24
18 5.4.3 Exhaust Gas Sampling Hose
24
18 5.4.5 Checking Display Stability
25
19 6.1 Temporary Shutdown
26
19 6.2 Change of Location
26
19 6.3 Disposal and Scrapping
26
Spare and Wearing Parts
26
19 7.1 Exhaust Gas Measurement
27
20 7.3 Temperature Measurement/Speed
27
20 7.4 Dimensions and Weights
27
21 7.5 Temperature/Atmospheric Pressure Limits
27
22 7.7 Noise Emissions
27
22 7.8 Bluetooth Class
27
RED (Radio Equipment Directive)
27
Указания За Безопасност
30
Спиране От Експлоатация
38
Da - Indholdsfortegnelse
40
Advarsler - Opbygning Og Betydning
41
Symboler - Betegnelse Og Betydning
41
Bortskaffelse Og Ophugning
50
Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα
53
Απενεργοποίηση Της Συσκευής
58
Χρονικά Διαστήματα Συντήρησης
59
Ανταλλακτικά Και Αναλώσιμα
62
Θέση Εκτός Λειτουργίας
62
Otstarbekohane Kasutamine
79
Seadme Sisse- Ja Väljalülitamine
82
Seadme Sisselülitamine
82
Kasutuselt Kõrvaldamine
86
Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet
89
Tunnukset - Nimitykset Ja Merkitys
89
Varoitustekstit - Rakenne Ja Merkitys
89
Määräystenmukainen Käyttö
91
Laitteen Kytkeminen Pois Päältä
94
Laitteen Kytkeminen Päälle
94
Osien Hävittäminen Ja Romuttaminen
98
Dans la Documentation
101
Avertissements - Conception et Signification
101
Symboles - Désignation
101
Adaptateur USB Bluetooth
102
Remarques en cas de Dysfonctionnements
102
2 Consignes D'utilisation
102
Consignes de Sécurité
102
Indications Sur Bosch Connected Repair
102
Remarques Importantes
102
Contenu de la Livraison
103
Description de L'appareil
103
3 Description du Produit
103
Description du Fonctionnement
104
Mesure de Gaz D'échappement Sur Moteurs 2 Temps
105
Alimentation Électrique
106
Allumer / Éteindre L'appareil
106
Mise en Service du BEA 060 en Mode Autonome
106
Installation de Systemsoft BEA-PC
106
101 5.3 Intervalles D'entretien
107
101 5.3.2 Entretien Annuel
107
Etanchéité du Système de
108
102 5.4.3 Tuyau de Prélèvement
108
102 5.4.6 Capteur de Mesure de L'o
109
Capteur de Mesure du no
110
Description du Programme
107
102 5.5 Pièces de Rechange et D'usure
110
103 6.1 Mise Hors Service Provisoire
110
103 6.3 Elimination et Mise au Rebut
110
103 7. Caractéristiques Techniques
111
103 7.1 Mesure des Fumées
111
103 7.2 Caractéristiques Électriques
111
Mesure de Température/De Régime
111
104 7.4 Dimensions et Poids
111
104 7.5 Limites de Température et
111
105 7.5.1 Pression de L'air
111
106 7.7 Emissions Sonores
111
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
118
Biztonsági Utasítások
126
Rendeltetésszerű Használat
127
Szállítási Terjedelem
127
A Készülék Be- És Kikapcsolása
130
Üzemen KíVül Helyezés
134
Indicazioni DI Avvertimento - Struttura E Significato
137
Simboli Nella Presente Documentazione
137
Indicazioni DI Sicurezza
138
Indicazioni Importanti
138
Istruzioni Per L'utente
138
Descrizione del Prodotto
139
Descrizione del Dispositivo
140
Descrizione del Funzionamento
140
Accensione / Spegnimento Dell'apparecchio
142
Alimentazione DI Tensione
142
Attivazione Dell'apparecchio
142
Intervalli DI Manutenzione
143
Ricambi E Parti Soggette a Usura
146
Smaltimento E Rottamazione
146
Naudojimas Pagal Paskirtį
151
Eksploatacijos Sustabdymas
158
Temperatūros, Atmosferos Slėgio Ribos
159
Brīdinājuma Norādes - Uzbūve un Skaidrojums
161
Simboli - Nosaukums un Skaidrojums
161
NorāDījumi Lietotājam
162
Piegādes Komplektācija
163
Ekspluatācijas Pārtraukšana
170
Symbolen - Benaming en Betekenis
173
Waarschuwingsaanwijzingen - Opbouw en Betekenis
173
Belangrijke Opmerkingen
174
Veiligheidsinstructies
174
Omschrijving Van de Werking
176
Inschakelen Van Het Apparaat
178
Uitschakelen Van Het Apparaat
178
Reserve- en Slijtdelen
182
Verwijderen en Tot Schroot Verwerken
182
Afmetingen en Gewichten
183
No - Innholdsfortegnelse
184
Advarsler - Struktur Og Betydning
185
Beskrivelse Av Enheten
188
Reserve- Og Slitedeler
194
Ostrzeżenia - Struktura I Znaczenie
197
Symbole - Nazwa I Znaczenie
197
Wskazówki Dla Użytkownika
198
Zasady Bezpiecze Stwa
198
Stosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
199
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
202
CzęśCI Zamienne I Eksploatacyjne
206
Usuwanie I Złomowanie
206
Wyłączenie Z Eksploatacji
206
Instruções de Segurança
210
Instruções de Utilização
210
Âmbito Do Fornecimento
211
Descrição Do Aparelho
212
Descrição Do Funcionamento
212
Alimentação de Tensão
214
Ligar/ Desligar O Aparelho
214
Colocação Fora de Serviço
218
Eliminação E Transformação Em Sucata
218
Peças de Reposição E de Desgaste
218
Indicações da Potência
219
Limites de Temperatura, Limites de Ar Comprimido
219
Instrucţiuni de Siguranţă
222
ObservaţII Importante
222
Utilizarea Conform Destinației
223
Oprirea Dispozitivului
226
Pornirea Dispozitivului
226
Intervalele de Întreținere
227
Senzor de O Senzorul de O
229
Piese de Schimb ȘI Consumabile
230
Scoaterea Din Funcţiune
230
1 Использованная Символика
233
USB-Адаптер Bluetooth
234
Указания При Неисправностях
234
2 Советы Для Пользователя
234
Указания По Bosch Connected Repair
234
Указания По Безопасности
234
Использование По Назначению
235
Специальные Принадлежности
235
Аппаратное Обеспечение
235
Программное Обеспечение
235
Состояние Светодиодов
236
Измерение ОГ На 2-Тактных Двигателях
237
Ввод В Эксплуатацию BEA 060 В Автономном Режиме
238
Установка Systemsoft BEA-PC
238
Включение/Выключение Устройства
238
Выключение Устройства
238
Техническое Обслуживание
240
Вывод Из Эксплуатации
242
Интервалы Технического Обслуживания
239
Запасные И Быстроизнашивающиеся Детали
242
Технические Характеристики
243
Рабочие Характеристики
243
RED (Radio Equipment Directive)
243
Napotki Za Uporabnika
246
Vklop / Izklop Naprave
250
Sv - Innehållsförteckning
256
Symboler - Benämning Och Betydelse
257
Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
257
Ändamålsenlig Användning
259
Avfallshantering Och Skrotning
266
Reserv- Och Slitdelar
266
Talimatlara Uygun KullanıM
271
Cihazın Çalıştırılması
274
Uzun Süre Devre Dışı Bırakma
278
Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları
278
İmha Ve Hurdaya Ayırma
278
Güç (Performans) Bilgileri
279
Ölçüler Ve Ağırlıklar
279
Tabla de contenido
Instruções de Utilização
45
Instruções de Segurança
45
Limitações Do Bluetooth
45
Descrição Do Funcionamento
47
Ligar/ Desligar O Aparelho
49
Intervalos de Manutenção
51
Peças de Reposição E de Desgaste
53
Colocação Fora de Serviço
54
Colocação Temporária Fora de Serviço
54
Indicações da Potência
55