Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

111001
Multímetro Digital con Luz
Digital Multimeter with Light
Manual de Usuario
y Garantía
User's Manual and Warranty
Atención: Lea, entienda y
siga todas las instrucciones
de seguridad de este manual
antes de usar esta herramienta.
Warning: Read, understand and
keep the safety rules before using
this tool.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Surtek 111001

  • Página 1 111001 Multímetro Digital con Luz Digital Multimeter with Light Manual de Usuario y Garantía User’s Manual and Warranty Atención: Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta. Warning: Read, understand and keep the safety rules before using this tool.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L TABLA DE CONTENIDO Introducción........4 Especificaciones generales....17 Inspección de partes......4 Especificaciones de precisión....18 Información de seguridad....4 A. Voltaje CD........18 Reglas de operación......5 B. Voltaje CA........19 Símbolos eléctricos internacionales ..7 C. Corriente CD.......19 Estructura del multímetro....8 D.
  • Página 4: Introducción

    E S P A Ñ O L INTRODUCCIÓN INSPECCIÓN DE PARTES Este manual de operación incluye información Abra el empaque y saque el multímetro. de seguridad y cautela en su uso. Por favor lea Verifique las siguientes partes con cuidado y vea si toda la información con detenimiento y siga las faltan o están dañadas: Advertencias y Notas estrictamente.
  • Página 5: Utilice El Multímetro Únicamente Como Se

    E S P A Ñ O L CAT. I: Nivel de señal, equipo especial o partes REGLAS DE OPERACIÓN del mismo, telecomunicaciones, electrónica, etc.; con menor sobrevoltaje transitorio que el sobrevoltaje de la CAT II. Advertencia CAT. II: Nivel local, dispositivo, EQUIPO Para evitar un posible electrochoque o lesiones PORTÁTIL, etc., con menor sobre voltaje personales, así...
  • Página 6 E S P A Ñ O L • El interruptor giratorio deberá ser colocado en la o lesiones personales. posición correcta y no deberá moverse durante la • Remueva los cables de prueba y sondeo de medición para evitar daños en el multímetro. temperatura del multímetro y apague el equipo •...
  • Página 7: Símbolos Eléctricos Internacionales

    E S P A Ñ O L SÍMBOLOS ELÉCTRICOS INTERNACIONALES CA o CD Diodo CA (Corriente Alterna) Fusible CD (Corriente Directa) Prueba de continuidad Tierra Advertencia Doble aislamiento De acuerdo a las normas de la Unión Europea Batería baja o descargada...
  • Página 8: Estructura Del Multímetro

    E S P A Ñ O L ESTRUCTURA DEL MULTÍMETRO (Figura 1) 1) Visor LCD 2) Botón de retención de Datos (HOLD) 3) Botón Azul de luz interior (BLUE) 4) Interruptor giratorio 5) Terminal de entrada COM 6) Terminal de entrada 10A Figura 1 7) Botón azul (BLUE)
  • Página 9: Funcionamiento De Los Botones

    E S P A Ñ O L FUNCIONAMIENTO DE LOS BOTONES La siguiente tabla muestra la información acerca del funcionamiento de los botones: BOTÓN OPERACIÓN Botón Selector Presione HOLD cada que quiera entrar al modo selector. (HOLD) Presione HOLD para salir del modo selector. En el modo selector, el símbolo se mostrará...
  • Página 10: Medición De Voltaje Dc

    E S P A Ñ O L Nota: OPERACIÓN DE LA MEDICIÓN Si el valor de la medición es desconocido, use la posición de medición máxima (500 V) y reduzca el rango paso a Medición de voltaje CD paso hasta obtener la lectura satisfactoria. El visor LCD (Figura 2) mostrará...
  • Página 11 E S P A Ñ O L Medición de voltaje CA 3. Conecte los cables de prueba al objeto que va a (Figura 2) medir. El valor de la medida aparecerá en el visor, el cual es efectivo al valor del seno de onda (principal Advertencia valor medio).
  • Página 12: Medición De Corriente Cd

    E S P A Ñ O L Medición de la corriente CD 2. Inserte el cable de prueba rojo dentro de VΩmA (Figura 3) o en la terminal 10 A y el cable de prueba negro en la terminal COM. Advertencia 3.
  • Página 13: Medición De La Resistencia

    E S P A Ñ O L El valor de la medición se presentará en el visor. Las posiciones de medición y de resistencia son: 200Ω, 2000Ω, 20kΩ, 200kΩ and 20MΩ. Nota: • Si el valor de la corriente que se va a medir es Para la medición de la resistencia, conecte el desconocido, use la posición de la máxima multímetro como se indica:...
  • Página 14: Medición De Diodos Y Continuidad

    E S P A Ñ O L Nota: Diodo y prueba de continuidad • Los cables de prueba pueden aumentar de (Figura 5) 0,1 Ω a 0,3 Ω como error en la medición de la resistencia. Para obtener lecturas con precisión Prueba de Diodos en mediciones de baja resistencia en un rango de 200 Ω, provoque un corto circuito en la...
  • Página 15 E S P A Ñ O L Nota: Para probar un diodo fuera de un circuito conecte el multímetro como se indica: • En un circuito, un buen diodo podría producir voltaje hacia delante y descenso en las lecturas de 0,5 V a 0,8 V; sin embargo, 1.
  • Página 16: Prueba De La Batería

    E S P A Ñ O L Nota: Prueba de Batería • Cuando la prueba de batería se haya completado, (Figura 6) desconecte la conexión entre los cables de prueba y el circuito de prueba. Advertencia Para evitar lesiones personales o daño en el multímetro, no intente entrada de voltajes mayores a los 60 V en CD o 30 V en CA.
  • Página 17: Especificaciones Generales

    E S P A Ñ O L ESPECIFICACIONES GENERALES Máximo voltaje entre cualquier terminal y tierra: ....................500 V rms Protección de fusibles para la entrada de terminal VΩma: ........315mA, 250V tipo rápido, φ5x20 mm Terminal 10 A: ................................Sin fusible Rango: ...................................
  • Página 18: Especificaciones De Precisión

    E S P A Ñ O L ESPECIFICACIONES DE PRECISIÓN Precisión: ±(a% lectura + b dígitos), garantía por 1 año. Temperatura de operación: 23°C ± 5°C. Humedad Relativa: <75%. Coeficiente de temperatura: 0,1 x (precisión especificada) / 1°C. Voltaje CD Rango Resolución Precisión...
  • Página 19: Voltaje Ca

    E S P A Ñ O L Voltaje CA Rango Resolución Precisión Protección de sobrecarga 200 V 100 mV ± (1,5% + 10) 500 V DC o AC 500 V Comentarios: Entrada de impedancia: aproximada. 5MΩ. Visualización del valor efectivo del seno de onda (respuesta del valor principal).
  • Página 20: Resistencia

    E S P A Ñ O L Resistencia Rango Resolución Precisión Protección de sobrecarga 200 Ω 0,1 Ω ± (0,8% + 5) 2000 Ω 1 Ω 20 kΩ 10 Ω ± (0,8% + 5) 250 V DC o AC 200 kΩ 100 Ω...
  • Página 21: Mantenimiento

    E S P A Ñ O L • No guarde el multímetro en lugares con humedad, MANTENIMIENTO altas temperaturas, lugares explosivos, inflamables o con fuertes campos magnéticos. Esta sección provee información básica de mantenimiento incluyendo las instrucciones para Reemplazar la batería (Figura 7) reemplazar la batería y fusible.
  • Página 22: Reemplazar Los Fusibles

    E S P A Ñ O L Para reemplazar los fusibles del multímetro: Reemplace Figura 7 batería 1. Desconecte los cables de prueba del circuito batería nueva de 9 V a prueba y remueva los cables de prueba de las (NEDA 1604 o 6F22 o terminales de entrada del multímetro.
  • Página 44 Poliza de garantía. Este producto está garantizado por URREA HERRAMIENTAS SELLO DEL DISTRIBUIDOR PROFESIONALES, S.A. DE C.V., km 11,5 Carr. A El Castillo, 45680 El Salto, Jalisco. UHP900402Q29, Teléfono 01 33 3208-7900 contra defectos de fabricación y mano de obra con su reposición o reparación sin cargo por el periodo de 1 año. Para hacer efectiva esta garantía, deberá...

Tabla de contenido