Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MULTÍMETRO
AUTOMOTRIZ
AUTOMOTIVE MULTIMETER
MANUAL DE USUARIO Y
GARANTÍA.
USER'S MANUAL AND WARRANTY.
ATENCIÓN: lea, entienda y siga las instrucciones de
seguridad contenidas en este manual antes de operar
esta herramienta.
WARNING: read, understand and follow the safety rules in this
manual, before operating this tool.
MUL04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Surtek MUL04

  • Página 1 MULTÍMETRO AUTOMOTRIZ AUTOMOTIVE MULTIMETER MANUAL DE USUARIO Y MUL04 GARANTÍA. USER’S MANUAL AND WARRANTY. ATENCIÓN: lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: read, understand and follow the safety rules in this...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Contenido Box content Información de Seguridad Safety information Especificaciones Specifications · Interruptor giratorio · Rotary switch · Funcionalidad de los botones · Functional buttons ·...
  • Página 4: Contenido

    CONTENIDO DE LA CAJA Manual de usuario Multímetro Par de puntas de prueba Par de puntas de caimán Batería 9 V ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas o lesiones personales, lea con cuidado la “INFORMACIÓN DE SEGURIDAD” y las “REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA”...
  • Página 5: Guía De Seguridad De Servicio Automotriz

    E S P A Ñ O L • M a nua l de usuario • Reemplace la batería tan pronto como aparezca el indicador de batería. Con una batería baja, el multímetro puede producir lecturas falsas que pueden provocar lesiones y descargas eléctricas. •...
  • Página 6: Especificaciones

    B. Antes del diagnóstico de cualquier problema, abra la cubierta del motor para realizar una inspección visual exhaustiva. Encontrará las causas de muchos de sus problemas, lo que le ahorrará mucho tiempo. 1. ¿Se ha revisado recientemente el automóvil? ¿Ha ocurrido a veces el mismo problema donde radica el problema? 2.
  • Página 7: Funcionalidad De Los Botones

    E S P A Ñ O L • M a nua l de usuario FUNCIONALIDAD DE LOS BOTONES En la parte inferior podrá obtener información acerca de la funcionalidad de los botones de operación. Medida del Voltaje Enciende o apaga la corriente •...
  • Página 8: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PRUEBA BÁSICA DEL MULTÍMETRO 1. PRUEBA DE VOLTAJE CA O CD (ver Fig. 1) PELIGRO: Para evitar daños a usted o al multímetro debido a una descarga eléctrica, no intente medir voltajes superiores a 1000Vp, aunque se puedan obtener lecturas.
  • Página 9: Función Para Pruebas De Resistencias

    E S P A Ñ O L • M a nua l de usuario d. Interrumpa la corriente que se probará. Conecte el cable de prueba rojo al lado positivo de la interrupción y el cable de prueba negro al lado negativo de la interrupción.
  • Página 10: Para Probar Un Diodo Fuera De Un Circuito, Conecte El Medidor De La Siguiente Manera: Fig

    Nunca intente medición corriente en circuito donde el voltaje de circuito abierto entre terminales y tierra es mayor que 60 V CC o 30 V CA rms. Use la prueba de diodos para verificar diodos, transistores y otros dispositivos semiconductores. La prueba de diodos envía una corriente a través de la unión de semiconductores, luego mide la caída de voltaje a través de la unión.
  • Página 11: Prueba De Permanencia (Ver Fig. 5)

    E S P A Ñ O L • M a nua l de usuario • Cuando se haya completado la prueba de continuidad, desconecte la conexión entre los cables de prueba y el circuito bajo prueba. 6. PRUEBA DE PERMANENCIA (ver Fig. 5) Fig.
  • Página 12: Almacenamiento De Datos

    2. Como se le indica en el terminal de conexión LCD, inserte el cable de prueba rojo en el terminal y el negro en el terminal COM. Seleccione un número apropiado de cilindros. Conecte los extremos a probar como se ilustra. •...
  • Página 13: Pruebas De Sistema De Arranque O Carga

    E S P A Ñ O L • M a nua l de usuario a. Lo mismo que en los Artículos 1 a 3 (Prueba de fusibles) . b. Conecte las sondas de prueba rojas y negras en paralelo a los dos extremos de un solenoide o relay.
  • Página 14: Prueba De Carga De Batería De Voltaje

    de corrientes (cuando el motor está apagado), consulte el manual de servicio automotriz. Si surge alguna corriente adicional, realice el mantenimiento necesario. ADVERTENCIA: Una radio o reloj con frecuencia modulada necesita un suministro de corriente de 100 mA. 6. PRUEBA DE CARGA DE BATERÍA DE VOLTAJE Al arrancar el motor, pruebe la batería para ver si puede ofrecer un voltaje adecuado.
  • Página 15: Componente

    E S P A Ñ O L • M a nua l de usuario COMPONENTE VOLTAJE Interruptor 300 mV Cable 200 mV Toma de tierra 100 mV Cable de conexión de Batería 50mV Cableado 0.0V Compare las lecturas de los voltajes probados con la tabla mencionada. Si el voltaje está...
  • Página 16 c. Cortocircuite los cables de prueba rojos y negros. Su resistencia a cortocircuitos debe ser inferior a 0.5 Ω. Si es más, verifique el cable de prueba para ver si está suelto o dañado. Si está dañado, reemplácelo por uno nuevo. d.
  • Página 17 E S P A Ñ O L • M a nua l de usuario algún daño. Consulte varios tipos de manuales automotrices para obtener más detalles. b. Ajuste el interruptor giratorio del medidor a 200 kΩ. Como En el terminal de conexión LCD, inserte el cable de prueba rojo en el terminal Ω...
  • Página 18 Las funciones de un sensor de resistencia magnética son similares a las de un sensor Hall y los métodos de prueba de ambos sensores también son similares. Su resistencia normal está generalmente en un rango de 150Ω a 1kΩ. Consulte los rangos de resistencia en varios tipos de manuales automotrices para obtener detalles.
  • Página 19: Prueba De Sensor Del Motor

    E S P A Ñ O L • M a nua l de usuario Fig. 13 Inyector de combustible Negro Rojo a. Corte el enlace eléctrico del inyector. (Consulte los libros de servicio de servicio de varios tipos de manuales automotrices para conocer la posición detallada). b.
  • Página 20 d. Conecte el cable de prueba rojo del medidor a la terminal de señal (es decir, extremo caliente) del sensor. Si el sensor tiene más de 3 cables, lo que se usa en el automóvil es un sensor de oxígeno térmico, que tiene 2 extremos calientes. Consulte las posiciones de los extremos calientes en varios tipos de manuales automotrices.
  • Página 21 E S P A Ñ O L • M a nua l de usuario Fig. 16 Sensor de posición del acelerador del motor Toyota Tierra Terminal de Pie vacio señal 4. Presión absoluta (MAP) y sensor Baro (ver Fig. 17) Fig.
  • Página 22 Valores mostrados: Sensor de tipo de voltaje de CDD: En estado de vacío, el valor mostrado generalmente está entre 3 V y 5 V. (Los detalles se basarán en los parámetros proporcionados por el proveedor). Sensor de tipo de frecuencia: En un estado de vacío, el valor mostrado es generalmente 4770 RPM 5%.
  • Página 23: Especificaciones Generales

    E S P A Ñ O L • M a nua l de usuario ADVERTENCIA • La lectura se convierte en las RPM reales solo después de que se multiplica por 10. • Frecuencia = RPM / 30. (Esto solo se aplica a 4CYL). ESPECIFICACIONES GENERALES •...
  • Página 24: Voltaje En Ca

    b. Voltaje en CA RANGO RESOLUCIÓN PRECISIÓN PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA 1 mV 20 V 10 mV ± (0.8% + 5) 1000 VDC o 750 VAC continuo. 200 V 100 mV 750 V ± (1.0% + 4) Observación: • Impedancia de entrada: 10 MΩ. •...
  • Página 25: Prueba De Tach

    E S P A Ñ O L • M a nua l de usuario Observación: • Mayor o igual que 10 V en impulso directo; mayor o igual que 0,5 mS in de ancho. h. Prueba de Tach (velocidad de rotación) RANGO RESOLUCIÓN PRECISIÓN...
  • Página 26: Reemplazo De Batería

    f. Vuelva a unir la parte inferior y superior de la caja, y vuelva a instalar los 3 tornillos y la funda. El reemplazo de los fusibles rara vez se requiere. Quemar un fusible es el resultado de una operación incorrecta. 3.
  • Página 50 Notas / Notes...
  • Página 52: Warranty Policy

    En caso de que el producto requiera de partes o re- facciones acuda a nuestros distribuidores autorizados. Los gastos que MUL04 se deriven para el cumplimiento de esta garantía serán cubiertos por URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES, S.A. DE C.V. Esta garantía no será...

Tabla de contenido