Abbott FreeStyle Lite Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FreeStyle Lite:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Booklet
Manual del usuario
Blood Glucose Monitoring System
Sistema de control de glucosa en sangre

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Abbott FreeStyle Lite

  • Página 1 Owner’s Booklet Manual del usuario Blood Glucose Monitoring System Sistema de control de glucosa en sangre...
  • Página 41: El Medidor Freestyle Lite Y Su Funcionamiento

    El medidor FreeStyle Lite y su funcionamiento Pantalla de comprobación del sistema Puerto de datos Esta pantalla aparece siempre que se enciende Descarga resultados de pruebas. el medidor. Cada vez que encienda el Requiere un sistema de gestión medidor deberá comprobar que de datos compatible.
  • Página 42 Índice El medidor FreeStyle Lite y su funcionamiento ....... i Información importante sobre el sistema de control de glucosa...
  • Página 43 Solución de control FreeStyle..........22 Propósito .
  • Página 44: Información Importante Sobre El Sistema De Control De Glucosa En Sangre

    Utilice este producto exclusivamente fuera del cuerpo (uso para diagnóstico in vitro). El sistema de control de glucosa en sangre FreeStyle Lite está indicado para la medición cuantitativa de glucosa en sangre total capilar obtenida en los antebrazos, los brazos, los muslos, las pantorrillas, los dedos y las manos, y sangre total venosa.
  • Página 45: Configuración Del Medidor

    Precaución: Lea todas las instrucciones de este manual del usuario y practique los procedimientos de análisis antes de utilizar el sistema FreeStyle Lite. El control de glucosa en sangre debe realizarse con la guía de un profesional sanitario. Configuración del medidor Propósito...
  • Página 46: Ajuste El Volumen Del Sonido

    Ajuste el volumen del sonido Con el volumen del sonido activado, el medidor emitirá una señal sonora cuando: • La tira reactiva esté llena de sangre • El resultado de la prueba aparezca en la pantalla • Se haya producido un error También puede optar por silenciar el medidor.
  • Página 47: Ajuste La Hora

    Ajuste la hora Nota: El medidor puede mostrar la hora en formato de 12 horas (1:23P) o de 24 horas (13:23). Si prefiere el formato de 12 horas, no hay «A» para indicar AM. Si está ajustando una hora de la tarde (PM), continúe pulsando hasta que vea la «P»...
  • Página 48: Ajuste La Fecha

    Ajuste la fecha Nota: El formato de la fecha puede mostrar: Año Mes Día Año Día Mes El mes parpadeará primero Ajuste el mes • Pulse hasta que se muestre el mes correcto • Pulse para guardar Ajuste el día •...
  • Página 49 Ajuste el formato de fecha • Pulse para aceptar el formato de fecha o • Pulse para cambiar • Pulse para guardar Formato de fecha Ajuste el año • Pulse para aceptar el año o • Pulse para cambiar • Pulse para guardar Año...
  • Página 50: Uso De Las Luces Del Medidor

    Uso de las luces del medidor Si desea encender la pantalla o el puerto de tiras reactivas, pulse en el medidor al encender éste. Para encender la retroiluminación de la pantalla, pulse La luz se apaga: • Al volver a pulsar •...
  • Página 51: Prueba De Glucosa En Sangre

    Prueba de glucosa en sangre Propósito El propósito de este apartado es obtener un resultado exacto con la prueba de glucosa en sangre. Prepárese para realizar la prueba Seleccione una zona de prueba. Zonas de prueba Nota: Evite los lunares, las venas, los huesos y los tendones. disponibles Es posible que aparezcan hematomas en la zona de prueba.
  • Página 52: Importante

    No aplique lociones ni cremas en la zona de prueba. Compruebe la fecha de caducidad de la tira reactiva. No utilice tiras reactivas caducadas; pueden producir resultados inexactos. IMPORTANTE: Utilice solamente tiras reactivas FreeStyle Lite. Otras tiras reactivas pueden producir resultados inexactos. Las tiras reactivas son para un solo uso.
  • Página 53: Información Importante Sobre Las Tiras Reactivas

    Información importante sobre las tiras reactivas Lea el prospecto de las tiras reactivas FreeStyle Lite para obtener más información. • Utilice las tiras reactivas dentro del margen de funcionamiento del medidor: de 4 °C a 40 °C. • Conserve las tiras reactivas en un lugar fresco y seco de 4 °C a 30 °C.
  • Página 54: Realización De Una Prueba De Glucosa En Sangre

    Realización de una prueba de glucosa en sangre Extraiga la tira reactiva del vial. Parte superior Introduzca la tira reactiva para encender el medidor. Nota: El medidor se apaga después de 2 minutos de Lado impreso hacia arriba inactividad. Retire y vuelva a introducir la tira reactiva no utilizada para reiniciar el medidor.
  • Página 55 Aplique y mantenga aplicada sangre a 1 área de muestra de la tira hasta que: • Vea líneas cortas desplazándose en la dirección de las agujas del reloj en la pantalla o • Oiga un señal sonora Esto indica que la tira reactiva obtuvo suficiente sangre y que el medidor está comprobando el nivel de glucosa.
  • Página 56: Interpretación De Los Resultados De La Prueba De Glucosa En Sangre

    Interpretación de los resultados de la prueba de glucosa en sangre El medidor muestra los resultados en mg/dL. La unidad de medición está predefinida. No puede cambiar esta configuración. IMPORTANTE: El medidor muestra resultados de entre 20 y 500 mg/dL. Los resultados de glucosa en sangre bajos o altos pueden indicar una afección médica potencialmente grave.
  • Página 57: Resultados De Glucosa En Sangre Bajos Y Altos

    Resultados de glucosa en sangre bajos y altos Resultado Qué significa Qué hacer Menor de Bajo (hipoglucémico) Repita la prueba con una nueva tira reactiva, incluso 60 mg/dL si no cree que tenga la glucosa en sangre baja. Si el resultado de glucosa en sangre no es congruente con los síntomas, póngase en contacto con su profesional sanitario y siga sus consejos sobre el tratamiento.
  • Página 58 Pantalla Qué significa Síntomas Qué hacer Glucosa en sangre Debilidad Siga los consejos de su profesional seriamente baja Sudoración sanitario para tratar el bajo nivel de Temblores glucosa en sangre. Aparece Dolor de cabeza Si el resultado de glucosa en sangre cuando el Confusión no es congruente con la forma en...
  • Página 59 Pantalla Qué significa Síntomas Qué hacer Glucosa en sangre Fatiga Siga los consejos de su profesional seriamente alta sanitario para tratar el alto nivel de Exceso de glucosa en sangre. Aparece micción Si el resultado de glucosa en sangre cuando el Visión borrosa no es congruente con la forma en resultado es:...
  • Página 60: Códigos De Error

    Códigos de error Mensaje Qué significa Qué hacer • La muestra es 1. Siga los consejos de su profesional sanitario para demasiado pequeña tratar el bajo nivel de glucosa en sangre si usted • presenta síntomas tales como: Puede haber un •...
  • Página 61 Mensaje Qué significa Qué hacer • Puede haber un 1. Siga los consejos de su profesional sanitario para problema con la tratar el alto nivel de glucosa en sangre si usted tira reactiva presenta síntomas tales como: • • • Fatiga Error del medidor •...
  • Página 62 Mensaje Qué significa Qué hacer • Procedimiento de prueba 1. Espere que aparezcan antes de aplicar incorrecto. Por ejemplo, sangre o solución de control. poniendo sangre en la 2. Realice una prueba de solución de control tira reactiva antes de empleando una tira reactiva nueva.
  • Página 63: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Qué significa Qué hacer • 1. El medidor La tira reactiva está 1. Introduzca la tira reactiva con el lado impreso no entra introducida al revés o con hacia arriba y con la parte superior dentro. en el modo el extremo inferior dentro, de prueba o no está...
  • Página 64 Qué significa Qué hacer • La gota de sangre es 1. Añada sangre a la misma área de muestra 2. La prueba demasiado pequeña antes de que transcurran 60 segundos o no se inicia repita la prueba utilizando una tira reactiva después nueva y una gota de sangre más grande.
  • Página 65: Solución De Control Freestyle

    Solución de control FreeStyle Propósito La solución de control FreeStyle es un líquido rojo que contiene una cantidad fija de glucosa. El propósito de la realización de una prueba de solución de control es: • Practicar la prueba sin utilizar su propia sangre •...
  • Página 66: Resultados De La Solución De Control Fuera Del Margen

    Resultados de la solución de control fuera del margen • Repita la prueba si los resultados de la solución de control están fuera del margen impreso en el vial de tiras reactivas. • Deje de utilizar el medidor si los resultados de la solución de control están continuamente fuera del margen impreso en el vial de tiras reactivas.
  • Página 67: Realización De La Prueba De Solución De Control

    Realización de la prueba de solución de control Compruebe la fecha de caducidad de la solución de control. IMPORTANTE: No utilice la solución de control después de la fecha de caducidad. Deseche la solución de control 3 meses después de abrirla o en la fecha de caducidad impresa en el frasco, lo que ocurra primero.
  • Página 68 Confirme la pantalla de comprobación del sistema. • Esta pantalla aparece cuando enciende el medidor. No utilice el medidor si la pantalla de comprobación del sistema no coincide exactamente con el ejemplo. Póngase en contacto con Atención al Cliente. • Para obtener más información, consulte el apartado «El medidor FreeStyle Lite y su funcionamiento».
  • Página 69 Vea el resultado. El resultado aparece en la pantalla al finalizar la prueba. (Ejemplo solamente) Compare el resultado de la solución de control con el margen impreso en el vial de tiras reactivas. El resultado debe estar dentro del margen. Nota: Si ve «Er1, Er2, Er3 o Er4»...
  • Página 70: Uso De La Memoria Del Medidor

    Uso de la memoria del medidor Propósito El propósito de este apartado es consultar los resultados de la prueba almacenados y los promedios de 7, 14 y 30 días. Visualización de los promedios de glucosa en sangre almacenados en la memoria Empiece con el medidor apagado (sin tira reactiva introducida).
  • Página 71: Ver Los Resultados De La Prueba En La Memoria

    Ver los resultados de la prueba en la memoria La memoria del medidor guarda los últimos 400 resultados de la prueba con hora y fecha. Pulse para desplazarse por los resultados. El resultado más reciente aparece primero. en la pantalla indica que se están mostrando resultados de la prueba almacenados. muestra el promedio de las lecturas de glucosa de los últimos 7, 14 o 30 días.
  • Página 72: Ajuste De Las Alarmas De Recordatorio (Opcional)

    Ajuste de las alarmas de recordatorio (opcional) Propósito El propósito de este apartado es ajustar hasta cuatro alarmas de recordatorio que le indiquen cuándo debe realizar la prueba a lo largo del día. Con el medidor apagado, pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos hasta que aparezca y el 0 esté...
  • Página 73: Transferencia De Los Resultados De La Prueba A Un Ordenador

    Ajuste el volumen del sonido de la alarma Si prefiere: Entonces Pulse hasta que vea: Ningún sonido Una señal sonora de bajo volumen • Pulse para guardar Una señal sonora de volumen más alto Pulse y repita los pasos 2, 3, 4 y 5 para ajustar las alarmas de recordatorio restantes o durante 3 segundos hasta que se apague Pulse y mantenga pulsado...
  • Página 74: Mantenimiento Del Medidor

    Mantenimiento del medidor Sustitución de la pila El medidor se suministra con una pila de litio de 3 voltios del n.º 2032 instalada. Proporciona energía para alrededor de 500 pruebas. • Si aparece en la pantalla, la pila tiene poca carga. •...
  • Página 75 Presione la pestaña de la tapa de la pila y separe la tapa de la pila del medidor. Empuje la pila hacia la parte inferior del medidor para extraerla. Instale una pila nueva con el polo positivo (+) mirando hacia arriba. Para cerrar el compartimento, vuelva a poner la tapa de la pila inclinada sobre el medidor y encájela en su lugar.
  • Página 76: Limpieza Del Medidor

    Limpieza del medidor Evite que entre suciedad, polvo, sangre, solución de control o líquido en los puertos de tiras reactivas y de datos del medidor. Limpie el exterior del medidor con un paño húmedo y: • Agua con detergente o jabón suaves, o •...
  • Página 77: Especificaciones

    Especificaciones Método de análisis Sensor electroquímico culombimétrico Apagado automático 2 minutos de inactividad Duración de la pila 500 pruebas Calibración Equivalente al plasma Hematocrito Del 15 al 65% Unidades de medida mg/dL Temperatura de De –20 °C a 60 °C conservación del medidor 400 pruebas de glucosa en sangre y de solución de control Memoria con fecha y hora...
  • Página 78 Especificaciones (continuación) Temperatura De 4 °C a 40 °C de funcionamiento Fuente de alimentación Una pila de litio de 3 voltios CR 2032, sustituible Margen de resultados De 20 a 500 mg/dL Muestra Muestras de sangre total capilar y venosa fresca Tamaño de la muestra 0,3 microlitros (300 nanolitros) Tamaño 4,0 cm (ancho) x 7,4 cm (largo) x 1,7 cm (fondo)
  • Página 79: Definición De Los Símbolos

    Definición de los símbolos Consultar las instrucciones de uso Caducidad Dispositivo médico Limitación de temperatura para diagnóstico in vitro Fabricante Número de catálogo Marca CE Reciclar Representante autorizado Número de serie en la Comunidad Europea Código de lote No reutilizar La Directiva de Pilas Europea exige la recogida separada de las pilas usadas, que pretende facilitar el reciclaje y la protección del medioambiente.
  • Página 80 Portugal 800200891 FreeStyle and related brand marks are trademarks of Abbott Diabetes Care Inc. in various jurisdictions. This product(s) and/or its use are protected by one or more of the following patents | Este producto/s y su uso están protegidos por una o más de las siguientes patentes: US6,071,391; US6,120,676; US6,143,164;...

Tabla de contenido