DAS GERÄT NICHT VON KINDERN BENUTZEN - VOR DEM AUSFÜHREN VON WARTUNGS LASSEN - ODER REPARATURARBEITEN ODER VOR DEM LANGE HAARE VON DER EINGABEÖFFNUNG EINGREIFEN AN INNENLIEGENDEN TEILEN DER ENTFERNT HALTEN MASCHINE KEINE PRODUKTE ODER SCHMIERMITTEL MIT AEREOSOL VERWENDEN KOBRA 430 TS...
- PŘED JAKOUKOLIV ÚDRŽBOU NEBO OPRAVAMI NEBO SE PODÁVACÍ OTVOR DOTKNUTÍM VNITŘNÍCH ČÁSTÍ STROJE NEDÁVEJTE RUCE DO PODÁVACÍHO OTVORU A NA ŘEZNÉ NOŽE NEDOVOLTE DĚTEM OVLÁDAT STROJ DRŽTE DLOUHÉ VLASY MIMO PODÁVACÍ OTVOR NEPOUŽÍVEJTE AEROSOLOVÉ PRODUKTY NEBO MAZIVA KOBRA 430 TS...
Página 5
I distruggi carta Kobra sono stati progettati e costruiti procedura di manutenzione. con protezioni meccaniche e dispositivi di sicurezza atti a •...
COLLEGAMENTO ELETTRICO segnala la mancanza di olio. Per sostituire Il distruggi documenti Kobra 430 TS viene fornito comple- (14) la tanica olio vedi paragrafo “SOSTITUZIO- tamente cablato e corredato di cavo quadripolare+terra per NE CONTENITORE OLIO”.
6. FUNZIONI AUTOMATICHE di intervenire sulle parti interne della macchina, scollegare la spina di alimentazione della rete elettrica. Il distruggi documenti Kobra 430 TS è dotato delle seguenti funzioni automatiche: Il distruggi documenti Kobra 430 TS non ha bisogno di manutenzione particolare.
- Ingrassare con grasso lubrificante tipo K2K secondo essere sostituito. Si prega di rivolgersi al rivenditore Kobra norma DIN 51502/DIN51825, catena e ingranaggi di a Voi più vicino.
ELCOMAN SRL VIA GORIZIA, 9 - 20813 BOVISIO MASCIAGO (MB) – ITALY dichiara con la presente che i distruttori di documenti KOBRA sotto descritti sono conformi alle norme della direttiva LVD 2014/35/UE - KOBRA serie: Kobra 430 TS Le norme applicate sono:...
Página 10
Residual risks • The device may only be used by staff who have received prior When the KOBRA Model 430 TS is idle for long periods of training. time, unplug it from the power socket. There is no such thing as an “intrinsically” safe device, just as •...
Slide the waste paper bin trolley fitted with the bag into the machine and close the door. Your KOBRA 430 TS shredder has a high tech TOUCH SCREEN control panel. Simple touch the control on the panel in order The safety bar (G) must be fixed to each side of the front to activate the functions of the machine.
6. AUTOMATIC FUNCTIONS The KOBRA 430TS shredder does not need any particular maintenance. The KOBRA 430 TS shredder has the following automatic Nonetheless it is advisable to replace the oil container as soon...
7.3 GREASING CHAIN AND DRIVE GEARS Please contact your nearest Kobra dealer. - Remove the top cover of the machine. - Grease the chain and drive gears with a lubricant 7.6 CLEANING FEEDER CONVEYOR...
If you have problems with your shredder, check the symptoms described below. If you are unable to solve the problem this way, contact your nearest KOBRA dealer. Do not touch the internal parts of the shredder to try to repair it. You could risk serious electrical shock or mechanical dangers as well as invalidating your guarantee.
Página 15
Vorschriften in Bezug auf elektrische und verwenden. mechanische Gefährdungen. • Der KOBRA 430 TS Shredder ist zum Einsatz für spezielle Anforderungen vorgesehen. Erwarten Sie daher kein Restrisiken erfolgreiches Das Gerät darf nur von Personal bedient werden, das vorher •...
4. BEDIENFELD der Beutel wenigstens 20/30 cm über den Rahmen hervorsteht. Den mit dem Beutel versehenen Papiersammelwagen in die Ihr Aktenvernichter Kobra 430 TS ist mit einem Tastenfeld Maschine einsetzen und die Tür schliessen. mit TOUCH SCREEN-Technogie versehen. Die Funktionen Vor dem Arbeiten mit dem Gerät muss der Schutzbügel (G)
“0” in die Position “1” stellen, die Led (9) leuchtet auf. Maschinen im Falle der Überhitzung, angezeigt gleichzeitig Nun ist Ihr Aktenvernichter Kobra 430 TS eingeschaltet und durch die blinkenden Led’s 9-15-16 auf dem Bedienfeld. befindet sich in Stand-by.
Zuführband ausgetauscht werden. Es wird - Die obere Abdeckung von der Maschine entfernen. gebeten, sich an den nächstliegenden Vertragshändler - Mit Schmierfett vom Typ K2K nach DIN 51502/ von Kobra zu wenden. DIN51825 die Kette und die Mitnehmergetriebe schmieren. 7.6 REINIGUNG DES ZUFÜHRBANDES - Die obere Abdeckung der Maschine wieder aufsetzen.
Wenn Sie Probleme mit Ihrem Aktenvernichter haben, prüfen Sie auf nachstehend beschriebene Symptome. Können Sie das Problem so nicht lösen, kontaktieren Sie den Vertragshändler KOBRA in Ihrer Nähe. Nicht an die innenliegenden Teile des Aktenvernichters gehen, um diesen zu reparieren. Sie könnten schwere Stromschläge oder mechanische Gefahren riskieren und ausserdem die Garantie ungültig machen.
El modelo 430 TS de KOBRA está diseñado y fabricado con cargo, quien pondrá en marcha los procedimientos de protecciones mecánicas y dispositivos de seguridad para mantenimiento.
20/30 cm por el telar. Introduzca el cesto de recogida de papel con su bolsa dentro de la máquina y cierre la puerta. Su destructora de documentos Kobra 430 TS está dotada de un panel de teclas con tecnología TOUCH SCREEN. Las funciones La barra de seguridad (G) tiene que ser fijada a la destructora de la máquina se activan con el roce de la tecla relativa del...
6. FUNCIONES AUTOMÁTICAS desenchufe la clavija de alimentación de la red eléctrica. La destructora de documentos Kobra 430 TS está dotada de las La destructora de documentos KOBRA 430 TS no necesita un siguientes funciones automáticas: mantenimiento particular.
ésta se tendrá que sustituir. Se ruega acudir al vendedor de DESLIZAMIENTO Kobra más cercano. - Quite la cubierta superior de la máquina. - Lubrique con grasa lubricante del tipo K2K según 7.6 LIMPIEZA DE LA CINTA DE ALIMENTACIÓN...
Si tiene problemas con su destructora de documentos, controle los síntomas que se describen a continuación. Si no consigue resolver el problema de esta manera, contacte con el vendedor de KOBRA más cercano. No acceda a las partes internas de la destructora de documentos para intentar arreglarla. Podría exponerse a graves descargas eléctricas o a peligros mecánicos, además de invalidar su garantía.
Página 25
Risques liés à l’utilisation de la machine 3. EMBALLAGE ET INSTALLATION Bien que le Kobra 430 TS ne puisse être considéré comme un appareil particulièrement dangereux, ne sousestimez jamais les Prendre connaissance de ce manuel vous permettra d’obtenir risques liés à...
La diode vous avertit qu’il n’y a plus d’huile (14) dans la machine. Pour remplacer le bidon Le KOBRA 430 TS est livré entièrement câblé dans une version d’huile, référez-vous au paragraphe “REM- 4 phases + la terre pour 380-415V ou alors dans une version 3 PLACER LE BIDON D’HUILE”...
6. FONCTIONS AUTOMATIQUES Le KOBRA 430 TS ne nécessite pas de maintenance particulière. Le KOBRA 430TS est équipé des fonctions automatiques Cependant, il est préconisé de remplacer le bidon d’huile dès suivantes: que la diode OIL du panneau de contrôle s’allume et cela afin...
La surface du tapis convoyeur peut s’user après de longues périodes d’utilisation. Si des filaments deviennent visibles à la surface du tapis convoyeur, il doit être remplacé. Pour cela, contactez votre distributeur KOBRA. 7.6 NETTOYAGE DU TAPIS CONVOYEUR 7.3 GRAISSAGE DE LA CHAINE ET DES ENGRENAGES Utilisez un chiffon doux, de l’eau et du savon.
Página 29
Si vous rencontrez des problèmes avec votre destructeur, prenez connaissance des pannes décrites ci-dessous. Si vous êtes dans l’impossibilité de résoudre la panne, contactez votre distributeur KOBRA. Ne touchez pas les parties internes de votre destructeur afin de le réparer. Vous risqueriez un choc électrique important ou des dangers mécaniques ainsi que d’invalider votre garantie.
BALENÍ (Obr. “A”) PŘIPOJENÍ K NAPÁJENÍ Pomocí kleští nebo nůžek přestřihněte popruhy (1) a odstraňte Skartovačka KOBRA 430 TS je dodávána plně zapojená a s karton (2) z palety (3). vlastním čtyřpólovým kabelem+uzemněním pro verzi 380- Nyní je vaše skartovačka připevněna k paletě pomocí bez- 415V a třípólovým kabelem+uzemněním pro verzi 220V (USA,...
čem (8) umístěným na levé straně stroje z polohy „0“ do polo- hy „1“ a rozsvítí se kontrolka (9). SYSTÉM AUTOMATICKÉHO MAZÁNÍ Nyní je vaše skartovačka KOBRA 430 TS v pohotovostním reži- Výměna nádoby na olej Kontrolka (14) bliká, aby vás upozornila, že skartovačce došel Stiskněte tlačítko FORWARD (10) a umístěte skartovaný...
částí zařízení odpojte kabel od napájení. Chcete-li napnout podavač: Skartovačka KOBRA 430TS nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu. - Povolte šestihranné matice (1) na pravé a levé straně rámu Přesto je vhodné vyměnit nádobu na olej, jakmile se na ovláda- dopravníku podavače .
Pokud máte se skartovačkou nějaké problémy, zkontrolujte příznaky a řešení níže. Pokud se tím problém nevyřeší, kontak- tujte nejbližšího prodejce Kobra. Neotevírejte hlavu skartovačky a nepokoušejte se ji opravit sami. Mohli byste se vystavit riziku vážného úrazu elektrickým proudem a také zrušit platnost záruky.
Página 36
KAPACITA VÝKON MODEL ŘEZ (V+/-10%) VKL. OTVORU (mm) (A4-70gr/m (KW) Kobra 430TS C4 5,8x50 380-415V Trifase 50/60Hz Kobra 430TS C2 1,9x15 60-65 380-415V Trifase 50/60Hz (**) Le capacità possono variare in funzione delle variazioni di tensione. (***) Disponibili tensioni per mercati con alimentazione a 220V Trifase 60Hz (USA, ARABIA, GIAPPONE, ecc…)