Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Última versión de este manual
IP2433ES•2024-06-17
Ditec AIR600B
Manual técnico
Ditec AIR1000B
Automatismo para puertas seccionales
Traducción de las instrucciones originales
www.ditecautomations.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DITEC AIR600B

  • Página 1 Última versión de este manual IP2433ES•2024-06-17 Ditec AIR600B Manual técnico Ditec AIR1000B Automatismo para puertas seccionales Traducción de las instrucciones originales www.ditecautomations.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Indicaciones generales de seguridad ........................... 3 Declaración de incorporación de las cuasi máquinas ....................4 Datos técnicos ..............................6 Descripción del producto ..........................7 Instrucciones de uso ............................7 Directiva de Máquinas............................7 Aplicaciones con puertas seccionales genéricas .................... 8 Dimensiones ..............................
  • Página 3: Indicaciones Generales De Seguridad

    Indicaciones generales de seguridad ¡ATENCIÓN! Instrucciones de seguridad importantes. Siga atentamente las instrucciones. El incumplimiento de la información contenida en este manual puede provocar lesiones graves o daños en el equipo. Conserve estas instrucciones para futuras consultas. Este manual y los manuales de cualquier accesorio están disponibles para su descarga en www.ditecautomations.com Este manual de instalación está...
  • Página 4: Declaración De Incorporación De Las Cuasi Máquinas

    SE-261 44 Landskrona Sweden declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el tipo de equipo denominado: Ditec AIR600B - AIR1000B El automatismo para puertas de garaje con mando a distancia por radio para uso residencial cumple las siguientes directivas y sus modificaciones: 2006/42/CE Directiva de Máquinas (DM), relativa a los siguientes requisitos esenciales de salud y...
  • Página 6: Datos Técnicos

    1. Datos técnicos AIR600 AIR1000 100-120 V~ / 200-240 V~ (puede seleccionarse mediante el selector, 50/60 Hz 100 V~ / 240 V~, -10%/ +10%, Alimentación 50/60 Hz en caso de alimentación a 120 V, conmutar el selector de la unidad de alimentación Potencia 100 W...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    2. Descripción del producto El automatismo es adecuado para su uso con puertas seccionales equilibradas y puertas bascu- lantes con contrapesos (con accesorio opcional). 3. Instrucciones de uso USO: para entradas unifamiliares/multifamiliares con uso intensivo. - Las características de funcionamiento se refieren al peso recomendado (aprox. 2/3 del peso máximo permitido).
  • Página 8: Aplicaciones Con Puertas Seccionales Genéricas

    5. Aplicaciones con puertas seccionales genéricas Dimensiones máximas de la puerta - AIR600B (peso máx. de la puerta = 130 kg) H máx. TS100X4 - TS200X2= 3450 mm 3500 3000 2500 H máx. TS100X3 - TS150X2= 2350 mm Peso de la...
  • Página 9 12 kg/m Ejemplo 3: puerta seccional de 4 m de anchura y 2,6 m de altura, peso 14 kg/m NO es posible utilizar AIR600B con una guía TS100X4 porque NO cae dentro del área formada por la curva de 14 kg/m Se recomienda utilizar AIR1000B.
  • Página 10: Dimensiones

    6. Dimensiones 3560 mm (con guía de 3,3 m) 3560 mm (3,3 m track system) 4660 mm 4660 mm (con guía de 4,4 m) (4,4 m track system)
  • Página 11: Instalación Tipo

    7. Instalación tipo Ref. Código Descripción Cable Ditec AIR600B Automatismo + cuadro de mando 3G x 1,5 mm² Ditec AIR1000B Conecte la alimentación a una toma de corriente adecuada, a 10-50 cm de la posición de fijación del automatismo TS100X3 - TS150X2 Sistema de transmisión con correa y guía de acero de 3,3 m...
  • Página 12: Componentes Principales

    8. Componentes principales Ref. Descripción Automatismo Sistema de transmisión Abrazaderas de fijación al techo Abrazaderas de fijación del guía y el brazo...
  • Página 13: Instalación

    9. Instalación 9.1 Montaje de la guía Monte el sistema de transmisión como se indica en las figuras. El número de piezas de guía y los conectores varía en función del tipo de guía. (Se indica TS100X3 como ejemplo)
  • Página 14: Tensión De La Correa

    9.2 Tensión de la correa Apriete la tuerca de bloqueo hasta que la correa quede correctamente tensada [X] dentro de la guía. TS150X2 12-15 mm TS100X3 12-15 mm TS100X4 15-18 mm TS200X2 15-18 mm...
  • Página 15: Montaje Del Automatismo

    9.3 Montaje del automatismo o bien...
  • Página 16: Instalación Mecánica De La Guía

    9.4 Instalación mecánica de la guía TS100X3 TS100X4 TS150X2 TS200X2...
  • Página 17 H máx 400 mm H mín 0 mm...
  • Página 18 ≥100 mm...
  • Página 20 En el ejemplo TS100X3. • Compruebe la estabilidad de la puerta y asegúrese de que se mueve con fluidez. • Debe ser posible abrir y cerrar la puerta manualmente con facilidad. • Con el automatismo en el suelo, fije la guía a la pared. •...
  • Página 21: Montaje Y Fijación Del Brazo

    9.5 Montaje y fijación del brazo • Después de instalar el automatismo montado en el techo, desbloquéelo tirando del cable hacia abajo hasta que se suelte la palanca de desbloqueo. • Aproxime el carro a la puerta cerrada y fije el brazo como se indica arriba.
  • Página 22: Preparación Del Cableado

    9.6 Preparación del cableado ubicaciones para tornillos autorroscantes 2,9 x 6,5 (no incluidos) para fijar cualquier brida para cables o accesorio opcional (por ejemplo, CONT1 + GOPAVRS)
  • Página 23: Conexiones Eléctricas

    10. Conexiones eléctricas La instalación, las conexiones eléctricas y los ajustes deben ser realizados por personal cualificado, de acuerdo con los criterios de la buena ingeniería y respetando la normativa vigente. El automatismo debe instalarse de conformidad con las normas EN12453, EN13241 y EN12635. Los dispositivos de seguridad deben funcionar correctamente.
  • Página 24: Tarjeta Lcu60E

    10.1 Tarjeta LCU60E La figura muestra la tarjeta electrónica LCU60E y sus conectores para la conexión a la fuente de alimentación, al motor y a los accesorios. ENTER DOWN luz LED LED internal interior light (built-in) (integrada) Power supply...
  • Página 25: Señalización

    10. Señalización Descripción LED Rojo LED Verde apagado apagado Tarjeta apagada o inoperativa. 1 parpadeo al Tarjeta LCE encendida y operativa. apagado Tarjeta RCB (radio/BLE/WiFi) ausente o inoperativa segundo 1 parpadeo al Tarjeta LCE encendida y operativa. apagado Tarjeta RCB50 (radio) presente y operativa segundo 2 parpadeos al Tarjeta LCE encendida y operativa.
  • Página 26: Salidas Y Accesorios

    12. Salidas y accesorios Valor Función Salida Descripción accesorios 24 V CC / 0,3 A Alimentación máx. 2 s Salida alimentación de accesorios de accesorios 24 V CC / 0,15 A continua La luz interior de LED está conectada a la tarjeta mediante el co- nector J4.
  • Página 27: Cableado De Los Accesorios

    12.1 Cableado de los accesorios 12.1.1 Fotocélulas de 4 hilos (ref. LIN2, AXP2, LAB4) Las fotocélulas pueden conectarse a la tarjeta LCU60E como se describe en la siguiente figura. Para activar las fotocélulas ajuste → → Consulte el manual para obtener instrucciones completas: LIN2 AXP2 LAB4...
  • Página 28 12.1.2 Fotocélulas de dos hilos con Autotest (ref. LIN3) Las fotocélulas (ref. LIN3) pueden conectarse a la tarjeta LCU60E como se describe en la siguiente figura. Para activar las fotocélulas ajuste → → Consulte el manual para obtener instrucciones completas: LIN3...
  • Página 29: Sistema De Transmisión Por Radio Gopavr-Gopavt Con Autotest

    12.1.3 Sistema de transmisión por radio GOPAVR-GOPAVT con autotest Las bandas de seguridad activas pueden conectarse a la tarjeta LCU60E mediante el sistema de radiotransmisión bidireccional GOPAVR-GOPAVT tal y como se describe en la siguiente figura. Para utilizar GOPAVR-GOPAVT ajuste →...
  • Página 30: Sistema De Radiotransmisión Gopavrs + Cont1 Con Autotest

    12.1.4 Sistema de radiotransmisión GOPAVRS + CONT1 con autotest Las bandas de seguridad activas pueden conectarse a la tarjeta LCU60E mediante el sistema de radiotransmisión bidireccional GOPAVRS enchufado en CONT1 tal y como se describe en la siguiente figura. GOPAVRS OUT2 OUT1 24 V=...
  • Página 31: Sistema De Transmisión Por Radio Gopavr-Vt + Fotocélulas De 2 Hilos Con Autotest

    Para utilizar GOPAVRS + CONT1 ajuste → → 12.1.5 Sistema de transmisión por radio GOPAVR-VT + fotocélulas de 2 hilos con autotest Las bandas de seguridad activas pueden conectarse a la tarjeta LCU60E mediante el sistema de radiotransmisión bidireccional GOPAVR-VT tal y como se describe en la siguiente figura. Si además desea instalar fotocélulas con autotest, deberá...
  • Página 32 12.1.6 Estación de pared (ref. WS3) El accesorio Estación de pared puede conectarse a la tarjeta LCU60E mediante el borne -WS+. Para activar la Estación de pared ajuste → → FRONTAL POSTERIOR FRONT BACK Consulte el manual para obtener instrucciones completas:...
  • Página 33 12.1.7 Batería (ref. BBK1500X1) La figura muestra las conexiones de alimentación de la tarjeta LCU60E. La fuente de alimentación y el paquete de baterías Ni-MH 1500 mAh de 20 celdas se conectan a la LCU60E a través de la tarjeta del cargador de baterías. Si el paquete de baterías no está...
  • Página 34: Teclas De Navegación

    13. Teclas de navegación Mandos del display Mando Descripción Botones de navegación ARRIBA Botón de navegación ABAJO DOWN Botón Menú / Confirmar ENTER Botón Menú / Salir ENTER DOWN...
  • Página 35: Mensajes De Estado

    Mensajes de estado: FASE Pantalla Descripción Puerta completamente ABIERTA Puerta entre las dos posiciones de parada Puerta completamente CERRADA Durante la APERTURA de la puerta, la pantalla indica en secuencia: → → Durante el CIERRE de la puerta, la pantalla indica en secuencia: →...
  • Página 36: Procedimiento De Autoaprendizaje Del Recorrido

    14. Procedimiento de autoaprendizaje del recorrido ATENCIÓN 1: cuando realice una operación de autoaprendizaje del recorrido, asegúrese de que no hay obstáculos durante el recorrido (por ejemplo, realice una operación manual de apertura/cierre de una puerta de garaje). ATENCIÓN 2: en caso de alarma o intervención de una seguridad (en el caso de fotocélu- las instaladas y configuradas mediante parámetro ) el procedimiento de aprendizaje se interrumpirá...
  • Página 37: Procedimiento De Autoaprendizaje

    Procedimiento de autoaprendizaje 1. Conecte la fuente de alimentación y configure la posición de apertura. → → → COURTESY LIGHT • La pantalla parpadea • La luz de cortesía parpadea 4 veces durante el funcionamiento • Mantenga presionado el botón .
  • Página 38: Memorización / Eliminación De Mandos A Distancia

    15. Memorización / Eliminación de mandos a distancia 15.1 Memorización de los mandos a distancia Memorización rápida → → → → → → DOWN 2” → Memorización desde el menú: → → → → → → → ENTER → • Memorización rápida: pulse simultáneamente los botones durante unos 2 se- DOWN gundos, en la pantalla aparece...
  • Página 39: Uso De Los Menús

    16. Uso de los menús 16.1 Encendido y apagado de la pantalla El procedimiento de encendido de la pantalla es el siguiente: NIVEL PRINCIPAL CHECK → ) → START ENTER • La pantalla indica por defecto el estado de la puerta •...
  • Página 40: Teclas Rápidas

    16.3 Teclas rápidas 16.3.1 Reinicio de la calibración → → → → → ENTER Pulse simultáneamente los botones la pantalla parpadeará , primero lentamente ENTER y a continuación más rápido. Siga manteniéndolos pulsados (durante unos 4 segundos) hasta que el sistema realice un reset y la pantalla indique (se han borrado todos los valores de ejecución de la calibración).
  • Página 41: Parámetros Lcu60E

    17. Parámetros LCU60E 17.1 Nivel principal Pantalla Descripción Uso frecuente El menú permite gestionar los parámetros más utilizados para personalizar las funcionalidades del automatismo Modo de funcionamiento El menú permite configurar los parámetros utilizados para los modos de funcio- namiento de la automatización (tipo de automatización instalada, configuración predeterminada, cierre automático, etc.) Ajuste del recorrido El menú...
  • Página 42: Mapa Del Menú Completo

    17.3 Mapa del menú completo TA - Ajuste tiempo aceleración en apertura NIVEL PRINCIPAL TQ - Ajuste tiempo aceleración en cie- OM - Modo de funcionamiento TD - Regulación del tiempo de desace- NIVEL DE LOS PARÁMETROS leración en apertura AS - Selección del tipo de puerta TU - Regulación del tiempo de desace- leración en cierre...
  • Página 43 RO - Operaciones de radio y conec- CP - Número parcial maniobras tividad NIVEL DE LOS PARÁMETROS ZP - Puesta a cero contador parcial maniobras EP - Configuración de mensajes ci- frados CA - Configuración alarma mante- nimiento (configuración de fábri- SR - Memorización mandos a dis- ca - alarma desactivada: 0.0 00.
  • Página 44: Descripción De Los Parámetros De Uso Frecuente

    17.4 Descripción de los parámetros de uso frecuente FU - Uso frecuente El menú permite gestionar los parámetros más utilizados para personalizar las funcionalidades del automatismo. Selecciones Parámetro Descripción disponibles AS - Selección de la puerta instalada • SD: puerta seccional •...
  • Página 45 RP - Regulación apertura parcial [%] Este parámetro ajusta el porcentaje de apertura parcial respecto a la apertura total del automatismo. • del 5% al 99% con intervalos del 1% TP - Configuración del tiempo de cierre automático después de la apertura parcial [s] Se ajusta con diferentes rangos de sensibilidad: •...
  • Página 46: Menú Completo - Descripción De Los Parámetros

    17.4 Menú completo - descripción de los parámetros OM - Modo de funcionamiento El menú permite configurar los parámetros utilizados para los modos de funciona- miento de la automatización (tipo de automatización instalada, configuración prede- terminada, cierre automático, etc.) Paráme- Selecciones Descripción disponibles...
  • Página 47 TS - Configuración de la renovación del tiempo de cierre automático des- pués del desbloqueo de la seguridad [%] • de 0 a 99% con intervalos del 1%. El recuento comienza con la puerta completamente abierta (y la operación de cierre también se realiza con el cierre automático ( ) desactivado.
  • Página 48 RA - Ajuste del recorrido El menú permite ajustar todos los parámetros de funcionamiento (velocidad de aper- tura/cierre, posiciones de desaceleración, sensibilidad al empuje de obstáculos, etc.). Paráme- Selecciones Descripción disponibles VA - Velocidad de apertura [cm/s] • de 8 a 22 cm/s con intervalos de 1 cm/s (valor predefinido.
  • Página 49 TA - Ajuste del tiempo de aceleración en apertura [s] Regula la pendiente de la rampa de aceleración durante la apertura. • de 1,0 a 9,9 s con intervalos de 0,1 s (valor predefinido. Depende de la configuración de AS) TQ - Ajuste del tiempo de aceleración en cierre [s] Regula la pendiente de la rampa de aceleración durante el cierre.
  • Página 50 IO - Configuración entradas/salidas El menú permite configurar las funciones de entrada/salida del automatismo. Paráme- Selecciones Descripción disponibles R9 - Configuración de la entrada 1-9 • NO: desactivado. • 9P: el estado abierto de la entrada provoca una parada permanente (pre- determinada).
  • Página 51 BR - Nivel de luminosidad de la luz de LED integrada Le permite ajustar el nivel de brillo de la luz de cortesía • LO - Baja luminosidad • MI - Luminosidad media • HI - Luminosidad elevada LR - Tiempo de liberación de la cerradura eléctrica [s] Si está...
  • Página 52 RO - Operaciones de radio y conectividad El menú permite gestionar todos los parámetros de las funciones de radio/inalámbrica de la unidad de control Paráme- Selecciones Descripción disponibles EP - Ajuste de los mensajes encriptados de transmisión de mandos a distancia (modo AES 128 bits y modo protegido) Activando la recepción de mensajes cifrados, el cuadro eléctrico será...
  • Página 53 EA - Borrado total de la memoria → → → ENTER ENTER 2” 2” Requiere doble confirmación. Pulse durante 2 segundos, suelte y pulse de nuevo durante otros 2 segundos. ENTER C1, C2, C3, C4 - Selección de la función CH1, CH2, CH3, CH4 del mando a distancia memorizado •...
  • Página 54 Descripción AI - Información de identificación modelo de automatismo Se trata de un parámetro de sólo lectura utilizado por el Servicio Ditec, sólo proporciona infor- mación sobre el número de identificación del modelo de automatismo. CU - Visualización de la versión del firmware en el panel de mando →...
  • Página 55 CA - Ajuste de la alarma de mantenimiento (ajuste de fábrica - alarma desactivada: 0.0 00. 00) Es posible configurar el número de maniobras deseado (correspondiente al contador parcial de maniobras) para la indicación de la alarma de mantenimiento. ATENCIÓN: al alcanzar el número de maniobras configurado, la pantalla mues- tra el mensaje de alarma OA - Selección modo de visualización de alarma de mantenimiento •...
  • Página 56 BL - Visualización del nivel de tensión de la batería Este parámetro muestra el nivel de tensión de la batería: • Lo - Automatismo parado. El nivel de tensión de la batería es bajo (< 22 V) • 22 - Nivel de tensión de la batería ≥ 22 V y < 23 V •...
  • Página 57 UB - Nivel de desequilibrado de la puerta Muestra el nivel de desequilibrado. • de -99 a 99 con intervalos de 1 unidad • Valores negativos • El punto derecho de la pantalla está encendido: indica un desequili- brado durante la maniobra de cierre (por ejemplo, se necesita más potencia durante el cierre).
  • Página 58: Alarmas Y Averías

    18. Alarmas y averías NOTA: La visualización de alarmas y fallos es posible con cualquier selección de pantalla. Los mensajes de alarma tienen prioridad sobre las demás visualizaciones. Tipo de Pantalla Descripción Intervención alarma M0 - Tarjeta sin configurar Sustituya el cuadro de mando M3 - Automatismo bloqueado Revisión de las piezas mecánicas M4 - Cortocircuito de los motores...
  • Página 59 Reset. I7 - Error de parámetro interno - valor fuera Si el problema continúa, sustituya de límite el cuadro de mando Reset. I8 - Error de secuencia de programas Si el problema continúa, sustituya el cuadro de mando Reset. IA - Error de parámetros internos (EEPROM/ Si el problema continúa, sustituya FLASH) el cuadro de mando...
  • Página 60 R3 - Módulo de memoria no detectado Introduzca un módulo de memoria R4 - Módulo de memoria no compatible con Introduzca un módulo de memoria el panel de mando compatible R5 - Ninguna comunicación serie con el Sustituya el módulo de memoria módulo de memoria Compruebe que el panel de mando está...
  • Página 61: Mantenimiento

    19. Mantenimiento Actividades de mantenimiento semestrales • Compruebe el correcto funcionamiento del desbloqueo de emergencia. • Compruebe el funcionamiento de los dispositivos de seguridad (si estuvieran presentes). • Compruebe el correcto funcionamiento de la función de detección de obstáculos. • Compruebe la estabilidad del automatismo. Quite la alimentación 230 V~: •...
  • Página 62: Instalación De Los Accesorios

    20. Instalación de los accesorios 20.1 Instalación del adaptador AIRSB para puertas basculantes En las aplicaciones para puertas basculantes es necesario utilizar el adaptador AIRSB min 900 Consulte el manual para obtener instrucciones completas: AIRSB...
  • Página 63: Instalación De La Luz Led De Alta Luminosidad 3500 Lms (Ref. Ledlgt4K35)

    20.2 Instalación de la luz LED de alta luminosidad 3500 lms (ref. LEDLGT4K35) 20.3 Instalación de motor AIR en la guía TOP803T3 - TOP803T4 (ref. TSRFK) Consulte el manual para obtener instrucciones completas: LEDLGT4K35 TSRFK...
  • Página 64 La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de ASSA ABLOY Entrance Systems AB se realiza bajo licencia. Todos los derechos relativos a este material son propiedad exclusiva de ASSA ABLOY Entrance Systems AB. Aunque los contenidos de esta publicación se hayan redactado con la máxima atención, ASSA ABLOY Entrance Systems AB no asume ninguna responsabilidad por daños causados por eventuales errores u omisiones en esta publicación.

Este manual también es adecuado para:

Air1000b

Tabla de contenido