FAR RAC 180 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para RAC 180:
Tabla de contenido
  • Italiano

    • Общие Замечания И Область Применения
    • Tabla de Contenido
    • Garanzia
    • AVVERTENZE E MISURE Dl SICUREZZA
    • Identificazione Della Rivettatrice
    • Parti Principali
    • Dati Tecnici
      • Alimentazione Dell'aria
    • Uso Della Rivettatrice
    • Manutenzione E Cambio DI Formato
    • Rabbocco Olio Circuito Oleodinamico
    • Smaltimento Della Rivettatrice
      • Safety Measures and Requirements
      • Tool Identification
      • Main Components
      • Technical Data
      • Disposal of the Riveting Tool
      • Instructions et Mesures de Securite
      • Identification de L'outil à Riveter
      • Parties Principales
      • Donnes Techniques
      • Alimentation en Air
      • Recyclage de la Riveteuse
  • Deutsch

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

- ISTRUZIONI ORIGINALI
I
RIVETTATRICE OLEOPNEUMATICA
PER RIVETTI Ø 2,4 ÷ Ø 6
( Ø 6 SOLO ALLUMINIO )
ISTRUZIONI D'USO - PARTI DI RICAMBIO
- TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS
GB
HYDROPNEUMATIC RIVETING TOOL
FOR RIVETS Ø 2,4 ÷ Ø 6
( Ø 6 ALUMINIUM ONLY )
INSTRUCTIONS FOR USE - SPARE PARTS
- TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
F
OUTIL À RIVETER OLÉOPNEUMATIQUE
POUR RIVETS Ø 2,4 ÷ Ø 6
( Ø 6 ALUMINIUM SEULEMENT )
MODE D'EMPLOI - PIECES DETACHEES
- ÜBERSETZUNG VON ORIGINALANLEITUNGEN
D
PNEUMATISCH-HYDRAULISCHES WERKZEUG
FÜR NIETE 2,4 ÷ 6 Ø
( 6 Ø NUR ALUMINIUM )
BEDIENUNGSANLEITUNG - ERSATZTEILE
- TRADUCCION DE LAS ISTRUCCIONES ORIGINALES
E
REMACHADORA OLEONEUMATICA
PARA REMACHES Ø 2,4 ÷ Ø 6
( Ø 6 SOLO EN ALUMINIO )
INSTRUCCIONES DE USO - PIEZAS DE REPUESTO
- TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI
PL
NITOWNICA PNEUMATYCZNO-HYDRAULICZNA
DO NITÓW Ø 2,4-6 MM
( Ø 6 MM TYLKO ALUMINIUM )
INSTRUKCJA OBSŁUGI - CZĘŚCI ZAMIENNE
- ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
RUS
ОЛЕОПНЕВМАТИЧЕСКИЙ УСТАНОВОЧНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
ДЛЯ ЗАКЛЕПОК Ø 2,4 ÷ Ø 6
( Ø 6 ТОЛьКО ИЗ АЛЛюМИНИЯ )
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - ДЕТАЛИ
RAC 180

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FAR RAC 180

  • Página 3 RAC 180 PARTI DI RICAMBIO ..........36 NOTE GENERALI E CAMPO DI APPLICAZIONE ..4 SPARE PARTS ............37 GENERAL NOTES AND USE ........4 PIECES DETACHEES ..........38 CARACTERISTIQUES ET EMPLOI ......4 ERSATZTEILE ............39 ALLGEMEINES UND HANDHABUNG ......4 PIEZAS DE REPUESTO..........40 NOTAS GENERALES Y AMBITO DE APLICACION ...4 CZĘŚCI ZAMIENNE ............41...
  • Página 4: General Notes And Use

    Diam 6 mm only in aluminium. The RAC 180 oil pneumatic system assures more power than the pneumatic system used for other models. That means a reduction in the problems due to the wear and tear of the components, therefore, there will be an increase in reliability. The technicai solutions adopted reduce the dimensions and the weight of the tooi which, for these reasons, make it very handy.
  • Página 6 Ø C = 1,43 717006 B = 13 Ø A = 8,3 71345507 710859 Ø C = 1,7 ÷ 2,1 717001 B = 13 Ø A = 8,3 71345507 710859 Ø C = 2,15 ÷ 2,4 717002 B = 13 Ø...
  • Página 7 TAMP Acc. Ø 4,8 717004 B = 13 Ø A = 8,3 12,5 Ø C = 2,9 71345507 710859 MULTIFAR Inox. Ø 3,2 717002 B = 13 Ø A = 8,3 Ø C = 2,15 71345507 710859 MULTIFAR Inox. Ø 4 717003 B = 13 Ø...
  • Página 24: Garantía

    70 dB (A), utilizar medidas de protección del GARANTÍA oído (auriculares o tapón supresor de ruidos, disminución Las remachadoras FAR cuentan con garantía de 12 meses. El del tiempo de exposición diaria, etc.). período de garantía de la herramienta comienza en el momento •...
  • Página 25: Identificacion De La Remachadora

    RAC 180 IDENTIFICACION DE LA REMACHADORA La remachadora RAC 180 es identificada por una marca con razón sociale y dirección del productor, designación de la remachadora, marca CE. Al contactar el servicio de posventa, mencionar siempre los datos de la remachadora.
  • Página 26 RAC 180 USO DE LA REMACHADORA (fig. f1-f2) MANTENIMIENTO Y VARIACION DE TAMAÑO (fig. f3-f4-f5-f6) El clavo truncado luego del ajuste del remache es absorbido por El uso prolongado de la remachadora puede dar lugar al la remachadora y expulsado por la parte posterior en el interior deslizamiento de los bornes sobre el clavo, causado por del especifico tanque (C).
  • Página 27: Llenado De Aceite Del Circuito Oleodinamico (Fig. F7)

    RAC 180 ¡ATENCIÓN! ¡Antes de desconectar el tubo del aire comprimido de la remachadora, ¡asegurarse que éste no esté bajo presión! IMPORTANTE: Asegurarse que el tapón de llenado aceite (F) sea enroscado con un par de acople correspondiente a: Mín. 5 Nm ÷ Máx. 8 Nm.
  • Página 40: Repuestos

    RAC 180 REPUESTOS N° CODIGO DESCRIPCIÓN N° CODIGO DESCRIPCIÓN C.dad C.dad 712716 1 Tapon cuerpo 717002 1 Boquilla para remache ø.4 710300 1 Junto OR 020 717003 1 Boquilla para remache ø.4,8 Al. 004A 710837 1 Tornillo TE M9 x 20 717005 1 Boquilla para remache ø...
  • Página 43 RAC 180 PARTI DI RICAMBIO • SPARE PARTS • PIECES DETACHEES • ERSATZTEILE • PIEZAS DE REPUESTO • CZĘŚCI ZAMIENNE • ДЕТАЛИ 64 G 63 G 26 61 G 89 F 90 F 76 D 75 D 73 C 71 C...

Tabla de contenido