Makita BDF444, BDF454 - Manual del taladro atornillador inalámbrico

Taladro atornillador inalámbrico Makita BDF444 y BDF454

ESPECIFICACIONES

Modelo BDF444 BDF454
Capacidades Acero 13 mm 13 mm
Madera 50 mm 65 mm
Tornillo para madera 6 mm x 75 mm 10 mm x 89 mm
Tornillo para máquina 6 mm
Velocidad sin carga (min-1) Alta (2) 0-1.700
Baja (1) 0-400
Longitud total 231 mm
Peso neto 2.2 kg 2.3 kg
Tensión nominal D.C. 14.4 V D.C. 18 V
  • Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí contenidas están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Las especificaciones y el cartucho de la batería pueden diferir de un país a otro.
  • Peso, con el cartucho de la batería, según el procedimiento EPTA 01/2003

Uso previsto

La herramienta está diseñada para taladrar y atornillar en madera, metal y plástico.

Ruido

El nivel típico de ruido ponderado A determinado de acuerdo con:
Nivel de presión sonora (LpA): 73 dB(A)
Incertidumbre (K): 3 dB(A)
El nivel de ruido durante el trabajo puede superar los 80 dB (A).
Use protección para los oídos

Vibración

El valor total de vibración (suma vectorial triaxial) determinado de acuerdo con:
Modo de trabajo: taladrado en metal
Emisión de vibración (ah, D): 2.5 m/s2 o menos
Incertidumbre (K): 1.5 m/s2

  • El valor de emisión de vibración declarado se ha medido de acuerdo con el método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra.
  • El valor de emisión de vibración declarado también se puede utilizar en una evaluación preliminar de la exposición.

Advertencia

  • La emisión de vibración durante el uso real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor de emisión declarado dependiendo de las formas en que se utilice la herramienta.
  • Asegúrese de identificar las medidas de seguridad para proteger al operador que se basan en una estimación de la exposición en las condiciones reales de uso (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo, como los momentos en que la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío, además del tiempo de activación).

Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas

Advertencia
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL TALADRO ATORNILLADOR INALÁMBRICO

  1. Utilice el mango auxiliar, si se suministra con la herramienta. La pérdida de control puede causar lesiones personales.
  2. Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas, cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos. El contacto del accesorio de corte con un cable "vivo" puede hacer que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica estén "vivas" y podría provocar una descarga eléctrica al operador.
  3. Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas, cuando realice una operación en la que el sujetador pueda entrar en contacto con cables ocultos. Los sujetadores que entren en contacto con un cable "vivo" pueden hacer que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica estén "vivas" y podrían provocar una descarga eléctrica al operador.
  4. Asegúrese siempre de tener una base firme. Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos.
  5. Sujete la herramienta con firmeza.
  6. Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias.
  7. No deje la herramienta en funcionamiento. Opere la herramienta solo cuando la sostenga con la mano.
  8. No toque la broca ni la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación; pueden estar extremadamente calientes y podrían quemarle la piel.
  9. Algunos materiales contienen productos químicos que pueden ser tóxicos. Tenga cuidado para evitar la inhalación de polvo y el contacto con la piel. Siga los datos de seguridad del proveedor del material.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Advertencia
NO permita que la comodidad o la familiaridad con el producto (adquirida por el uso repetido) reemplacen el cumplimiento estricto de las normas de seguridad para el producto en cuestión. El USO INCORRECTO o el incumplimiento de las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones pueden causar lesiones personales graves.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL CARTUCHO DE LA BATERÍA

  1. Antes de usar el cartucho de la batería, lea todas las instrucciones y las marcas de precaución en (1) el cargador de la batería, (2) la batería y (3) el producto que utiliza la batería.
  2. No desmonte el cartucho de la batería.
  3. Si el tiempo de funcionamiento se ha acortado excesivamente, deje de funcionar inmediatamente. Puede resultar en un riesgo de sobrecalentamiento, posibles quemaduras e incluso una explosión.
  4. Si el electrolito le entra en los ojos, enjuáguelos con agua limpia y busque atención médica de inmediato. Puede resultar en la pérdida de la vista.
  5. No cortocircuite el cartucho de la batería:
    1. No toque los terminales con ningún material conductor.
    2. Evite guardar el cartucho de la batería en un recipiente con otros objetos metálicos como clavos, monedas, etc.
    3. No exponga el cartucho de la batería al agua ni a la lluvia.
      Un cortocircuito de la batería puede causar un gran flujo de corriente, sobrecalentamiento, posibles quemaduras e incluso una avería.
  6. No guarde la herramienta y el cartucho de la batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 50C (122F).
  7. No incinere el cartucho de la batería, incluso si está gravemente dañado o completamente agotado. El cartucho de la batería puede explotar en un incendio.
  8. Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la batería.
  9. No utilice una batería dañada.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Consejos para mantener la máxima duración de la batería

  1. Cargue el cartucho de la batería antes de que se descargue por completo. Siempre detenga el funcionamiento de la herramienta y cargue el cartucho de la batería cuando note menos potencia en la herramienta.
  2. Nunca recargue un cartucho de batería completamente cargado. La sobrecarga acorta la vida útil de la batería.
  3. Cargue el cartucho de la batería con la temperatura ambiente a 10C - 40C (50F - 104F). Deje que un cartucho de batería caliente se enfríe antes de cargarlo.
  4. Cargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no lo utiliza durante un período prolongado.

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

Precaución

  • Siempre asegúrese de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de la batería esté retirado antes de ajustar o verificar el funcionamiento de la herramienta.

Instalación o extracción del cartucho de la batería


Fig.1
1-1. Indicador rojo
1-2. Botón
1-3. Cartucho de la batería

  • Siempre apague la herramienta antes de instalar o extraer el cartucho de la batería.
  • Para extraer el cartucho de la batería, deslícelo de la herramienta mientras desliza el botón en la parte frontal del cartucho.
  • Para instalar el cartucho de la batería, alinee la lengüeta del cartucho de la batería con la ranura en la carcasa y deslícelo en su lugar. Siempre insértelo hasta el fondo hasta que encaje en su lugar con un pequeño clic. Si puede ver el indicador rojo en la parte superior del botón, no está completamente bloqueado. Instálelo completamente hasta que el indicador rojo no se pueda ver. De lo contrario, podría caerse accidentalmente de la herramienta, causando lesiones a usted o a alguien a su alrededor.
  • No use la fuerza al instalar el cartucho de la batería. Si el cartucho no se desliza fácilmente, no se está insertando correctamente.

Sistema de protección de la batería (Batería de iones de litio con marca de estrella)


Fig.2
2-1. Marca de estrella

Las baterías de iones de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección. Este sistema corta automáticamente la energía a la herramienta para prolongar la vida útil de la batería.
La herramienta se detendrá automáticamente durante el funcionamiento si la herramienta y/o la batería se colocan bajo una de las siguientes condiciones:

  • Sobrecargado:

La herramienta se utiliza de una manera que hace que consuma una corriente anormalmente alta.

En esta situación, suelte el interruptor de gatillo en la herramienta y detenga la aplicación que causó la sobrecarga de la herramienta. Luego, tire del interruptor de gatillo nuevamente para reiniciar.

Si la herramienta no arranca, la batería está sobrecalentada. En esta situación, deje que la batería se enfríe antes de tirar del interruptor de gatillo nuevamente.

  • Bajo voltaje de la batería:

La capacidad restante de la batería es demasiado baja y la herramienta no funcionará. En esta situación, retire y recargue la batería.

Acción del interruptor


Fig.3
3-1. Gatillo del interruptor

Precaución

  • Antes de insertar el cartucho de la batería en la herramienta, siempre verifique que el gatillo del interruptor se accione correctamente y regrese a la posición "OFF" (APAGADO) cuando se suelta.

Para arrancar la herramienta, simplemente tire del gatillo del interruptor. La velocidad de la herramienta aumenta al aumentar la presión sobre el gatillo del interruptor. Suelte el gatillo del interruptor para detener.

Encendido de la lámpara frontal


Fig.4
4-1. Lámpara

Advertencia

  • No mire la luz ni vea la fuente de luz directamente.

Tire del gatillo del interruptor para encender la lámpara. La lámpara permanece encendida mientras se tira del gatillo del interruptor. La lámpara se apaga 10 -15 segundos después de soltar el gatillo.

advertencia NOTA:

  • Use un paño seco para limpiar la suciedad de la lente de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara, o puede disminuir la iluminación.

Acción del interruptor de inversión


Fig.5
5-1. Palanca del interruptor de inversión

Esta herramienta tiene un interruptor de inversión para cambiar la dirección de rotación. Presione la palanca del interruptor de inversión desde el lado A para la rotación en el sentido de las agujas del reloj o desde el lado B para la rotación en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Cuando la palanca del interruptor de inversión está en la posición neutral, el gatillo del interruptor no se puede tirar.

Precaución

  • Siempre verifique la dirección de rotación antes de la operación.
  • Use el interruptor de inversión solo después de que la herramienta se detenga por completo. Cambiar la dirección de rotación antes de que la herramienta se detenga puede dañar la herramienta.
  • Cuando no esté operando la herramienta, siempre coloque la palanca del interruptor de inversión en la posición neutral.

Cambio de velocidad


Fig.6
6-1. Palanca de cambio de velocidad

Para cambiar la velocidad, primero apague la herramienta y luego deslice la palanca de cambio de velocidad hacia el lado "2" para alta velocidad o hacia el lado "1" para baja velocidad. Asegúrese de que la palanca de cambio de velocidad esté en la posición correcta antes de la operación. Use la velocidad correcta para su trabajo.

Precaución

  • Siempre coloque la palanca de cambio de velocidad completamente en la posición correcta. Si opera la herramienta con la palanca de cambio de velocidad colocada a medio camino entre el lado "1" y el lado "2", la herramienta puede dañarse.
  • No use la palanca de cambio de velocidad mientras la herramienta está funcionando. La herramienta puede dañarse.

Selección del modo de acción


Fig.7
7-1. Palanca de cambio del modo de acción

Esta herramienta tiene una palanca de cambio del modo de acción. Para taladrar, deslice la palanca de cambio del modo de acción hacia la izquierda (símbolo ). Para atornillar, deslice la palanca de cambio del modo de acción hacia la derecha (símbolo ).

advertencia NOTA:

  • Al cambiar la posición de "" a "", puede ser un poco difícil deslizar la palanca de cambio de modo. En este momento, encienda y haga funcionar la herramienta durante un segundo en la posición "", luego detenga la herramienta y deslice a la posición deseada.

Precaución

  • Siempre deslice la palanca de cambio del modo de acción hasta el final a la posición del modo deseado. Si opera la herramienta con la palanca colocada a medio camino entre los símbolos de modo, la herramienta puede dañarse.
  • No use la palanca de cambio del modo de acción mientras la herramienta está funcionando. La herramienta puede dañarse.

Ajuste del par de apriete


Fig.8
8-1. Anillo de ajuste
8-2. Graduación
8-3. Flecha

El par de apriete se puede ajustar en 16 pasos girando el anillo de ajuste de modo que sus graduaciones estén alineadas con el puntero en el cuerpo de la herramienta. Primero, deslice la palanca de cambio del modo de acción a la posición del símbolo .
El par de apriete es mínimo cuando el número 1 está alineado con el puntero, y máximo cuando la marca está alineada con el puntero. El embrague se deslizará a varios niveles de par cuando se establezca en el número 1 al 16. Antes de la operación real, introduzca un tornillo de prueba en su material o en una pieza de material duplicado para determinar qué nivel de par se requiere para una aplicación particular.

advertencia NOTA:

  • El anillo de ajuste no se bloquea cuando el puntero está posicionado solo a medio camino entre las graduaciones.

MONTAJE

Precaución

  • Siempre asegúrese de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de la batería esté retirado antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta.

Instalación de la empuñadura lateral (mango auxiliar)


Fig.9
9-1. Banda de acero
9-2. Base de la empuñadura
9-3. Empuñadura lateral
9-4. Protuberancia
9-5. Ranura

Siempre use la empuñadura lateral para garantizar la seguridad operativa.
Inserte la empuñadura lateral de modo que las protuberancias en la base de la empuñadura y la banda de acero encajen entre las ranuras en el barril de la herramienta. Luego apriete la empuñadura girando en el sentido de las agujas del reloj.

Instalación o extracción de la punta del destornillador o la broca


Fig.10
10-1. Manguito

Gire el manguito en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir las mordazas del portabrocas. Coloque la broca en el portabrocas hasta donde llegue. Gire el manguito en el sentido de las agujas del reloj para apretar el portabrocas. Para quitar la broca, gire el manguito en sentido contrario a las agujas del reloj.

Instalación del soporte de la punta


Fig.11
11-1. Soporte de la punta
11-2. Punta

Coloque el soporte de la punta en la protuberancia en el pie de la herramienta en el lado derecho o izquierdo y asegúrelo con un tornillo.
Cuando no esté utilizando la punta del destornillador, manténgala en los soportes de la punta. Se pueden guardar puntas de 45 mm de largo allí.

Gancho


Fig.12

12-1. Ranura
12-2. Gancho
12-3. Tornillo

El gancho es conveniente para colgar temporalmente la herramienta. Esto se puede instalar a ambos lados de la herramienta.
Para instalar el gancho, insértelo en una ranura en la carcasa de la herramienta a cada lado y luego asegúrelo con un tornillo. Para quitarlo, afloje el tornillo y luego sáquelo.

OPERACIÓN

Operación de atornillado

Ilustración de la operación de atornillado
Fig.13

Primero, deslice la palanca de cambio del modo de acción para que apunte a la marca . Ajuste el anillo de ajuste al nivel de torque adecuado para su trabajo. Luego proceda de la siguiente manera. Coloque la punta de la broca del destornillador en la cabeza del tornillo y aplique presión a la herramienta. Arranque la herramienta lentamente y luego aumente la velocidad gradualmente. Suelte el gatillo del interruptor tan pronto como el embrague se active.

Advertencia NOTA:

  • Asegúrese de que la broca del destornillador esté insertada directamente en la cabeza del tornillo, o el tornillo y/o la broca podrían dañarse.
  • Cuando atornille tornillos para madera, taladre previamente orificios guía para facilitar el atornillado y evitar que la pieza de trabajo se parta. Consulte la tabla.
Diámetro nominal del tornillo para madera (mm) Tamaño recomendado del orificio guía (mm)
3.1 2.0 - 2.2
3.5 2.2 - 2.5
3.8 2.5 - 2.8
4.5 2.9 - 3.2
4.8 3.1 - 3.4
5.1 3.3 - 3.6
5.5 3.7 - 3.9
5.8 4.0 - 4.2
6.1 4.2 - 4.4

Advertencia NOTA:

  • Si la herramienta se utiliza de forma continua hasta que se descarga el cartucho de la batería, deje que la herramienta repose durante 15 minutos antes de continuar con una batería nueva.

Operación de perforación

Perforación en madera
Cuando perfore madera, los mejores resultados se obtienen con brocas para madera equipadas con un tornillo guía. El tornillo guía facilita la perforación al tirar de la broca hacia la pieza de trabajo.

Perforación en metal
Para evitar que la broca se resbale al iniciar un agujero, haga una muesca con un punzón central y un martillo en el punto a perforar. Coloque la punta de la broca en la muesca y comience a perforar.

Utilice un lubricante de corte al perforar metales. Las excepciones son el hierro y el latón, que deben perforarse en seco.
Primero, deslice la palanca de cambio del modo de acción para que apunte a la marca . El anillo de ajuste se puede alinear en cualquier nivel de torque para esta operación. Luego proceda de la siguiente manera.

Precaución

  • Presionar excesivamente la herramienta no acelerará la perforación. De hecho, esta presión excesiva solo servirá para dañar la punta de su broca, disminuir el rendimiento de la herramienta y acortar la vida útil de la herramienta.
  • Se ejerce una tremenda fuerza sobre la herramienta/broca en el momento de la ruptura del agujero. Sujete la herramienta con firmeza y tenga cuidado cuando la broca comience a atravesar la pieza de trabajo.
  • Una broca atascada se puede quitar simplemente configurando el interruptor de inversión en rotación inversa para retroceder. Sin embargo, la herramienta puede retroceder abruptamente si no la sujeta con firmeza.
  • Siempre asegure las piezas de trabajo pequeñas en un tornillo de banco o un dispositivo de sujeción similar.
  • Si la herramienta se utiliza de forma continua hasta que se descarga el cartucho de la batería, deje que la herramienta repose durante 15 minutos antes de continuar con una batería nueva.

MANTENIMIENTO

Precaución

  • Siempre asegúrese de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de la batería esté retirado antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento.
  • Nunca utilice gasolina, bencina, diluyentes, alcohol o similares. Puede provocar decoloración, deformación o grietas.

Reemplazo de las escobillas de carbón

Ilustración del reemplazo de las escobillas de carbón
Fig.14
14-1. Marca límite

Reemplace cuando se desgasten hasta la marca límite. Mantenga las escobillas de carbón limpias y libres para que se deslicen en los soportes. Ambas escobillas de carbón deben reemplazarse al mismo tiempo. Utilice únicamente escobillas de carbón idénticas. Use un destornillador para quitar dos tornillos y luego retire la cubierta trasera.

Ilustración de la cubierta trasera y los tornillos
Fig.15
15-1. Cubierta trasera
15-2. Tornillos

Levante la parte del brazo del resorte y luego colóquela en la parte empotrada de la carcasa con un destornillador de punta ranurada de eje delgado o similar.

Ilustración del brazo y el resorte
Fig.16
16-1. Brazo
16-2. Resorte
16-3. Parte empotrada

Use unos alicates para quitar las tapas de las escobillas de carbón. Saque las escobillas de carbón desgastadas, inserte las nuevas y vuelva a colocar las tapas de las escobillas de carbón en orden inverso.

Ilustración de la tapa de la escobilla de carbón
Fig.17
17-1. Tapa de la escobilla de carbón

Asegúrese de que las tapas de las escobillas de carbón encajen de forma segura en los orificios de los soportes de las escobillas.

Ilustración del orificio y la tapa de la escobilla de carbón
Fig.18
18-1. Agujero
18-2. Tapa de la escobilla de carbón

Vuelva a instalar la cubierta trasera y apriete bien los dos tornillos. Para mantener la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones, cualquier otro mantenimiento o ajuste deben ser realizados por los centros de servicio autorizados de Makita, utilizando siempre piezas de repuesto de Makita.

ACCESORIOS OPCIONALES

Precaución

  • Estos accesorios o aditamentos se recomiendan para su uso con su herramienta Makita especificada en este manual. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento podría presentar un riesgo de lesiones a las personas. Utilice únicamente el accesorio o aditamento para el propósito indicado.

Si necesita ayuda para obtener más detalles sobre estos accesorios, consulte a su centro de servicio local de Makita.

  • Brocas
  • Puntas de atornillar
  • Gancho
  • Conjunto de empuñadura
  • Varios tipos de baterías y cargadores originales de Makita
  • Conjunto de almohadilla de goma
  • Boina de lana
  • Almohadilla de pulido de espuma

Advertencia NOTA:

  • Algunos elementos de la lista pueden incluirse en el paquete de la herramienta como accesorios estándar. Pueden diferir de un país a otro.

Imagen de accesorios opcionales

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Makita BDF444, BDF454 - Manual del taladro atornillador inalámbrico

Idiomas disponibles

Tabla de contenido