DeWalt DWS535 Manual De Instrucciones

DeWalt DWS535 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DWS535:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1-800-4-D
InSTruCTIon Manual
GuIDe D'uTIlISaTIon
Manual De InSTruCCIoneS
DWS535, DWS535T
Heavy-Duty 7-1/4" (184 mm) Worm Drive Circular Saw
Scie Circulaire Iindustrielle à Vis Sans Fin, 184 mm (7-1/4 po)
Sierra circular de 184 mm (7-1/4 pulg.) con impulsor sinfín para trabajo pesado
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
WALT • www.dewalt.com
e
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. aDVerTenCIa: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DWS535

  • Página 41 DWS535, DWS535T FIG. 1 Sierra de 184 mm (7-1/4 pulg.) con impulsor sinfín A. Interruptor de gatillo H. Palanca de ajuste del bisel B. Palanca de bloqueo del ajuste de la I. Cartabón angular profundidad J Botón de bloqueo del C.
  • Página 42: Definiciones: Normas De Seguridad

    instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios Definiciones: normas de o lesiones graves. seguridad conSErvE ToDAS LAS Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad ADvErTEnciAS E inSTruccionES de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención PArA fuTurAS conSuLTAS a estos símbolos.
  • Página 43 c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la condiciones de humedad. Si entra agua a una herramienta posición de encendido puede propiciar accidentes. eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. d) Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de d) No maltrate el cable.
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad Para Todas Las Sierras

    c) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el 5) ManTenIMIenTo paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes a) Solicite a una persona calificada en reparaciones que de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica la herramienta eléctrica.
  • Página 45 f) Cuando corte al hilo, utilice siempre un tope-guía para El retroceso es el resultado de un uso inapropiado de la sierra y/o cortar al hilo o una guía de borde recto. Esto mejora la de procedimientos o situaciones de utilización incorrectos y se precisión del corte y reduce las probabilidades de que la hoja puede evitar tomando las precauciones apropiadas que se indican se atasque.
  • Página 46: Instrucciones Adicionales De Seguridad

    f) Las palancas de fijación de ajuste de la profundidad el material, se debe soltar el protector inferior. Para todas y del bisel de la hoja deben estar apretadas y sujetas las demás operaciones de aserrado, el protector inferior firmemente antes de realizar el corte. Si el ajuste de la hoja debe funcionar automáticamente.
  • Página 47 • Asegúrese siempre de que la sierra esté limpia antes de Un cable de un calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía utilizarla. y sobrecalentamiento. Cuando se utilice más de un alargador •...
  • Página 48 genera demasiado polvo. SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE (Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA SEGURIDAD CERTIFICADO: (Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección • Protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), contraria a la cara y el cuerpo.
  • Página 49: Gancho De La Sierra (Fig. 2)

    uSo DebIDo Para devolver el gancho de la sierra a su posición de almacenamiento, hale el gancho hasta que enganche contra la carcasa de la Estas sierras circulares para trabajo pesado están diseñadas herramienta. para aplicaciones profesionales de corte de madera. no utilice aditamentos con alimentación de agua con esta sierra.
  • Página 50: Ajuste Del Ángulo Del Bisel (Fig. 1, 6)

    Ajuste del ángulo del bisel (fig. 1, 6) FIG. 4 FIG. 5 PARTE INFERIOR DE LA HOJA El rango completo del FIG. 6 ajuste del bisel va desde 0˚ a 53˚. Los topes están ubicados a 22.5˚ y 45˚. El cartabón angular está graduado en incremen- tos de 1˚.
  • Página 51: Funcionamiento

    4. Mueva el tornillo de ajuste, ubicado en la parte inferior de la Los indicadores de línea de corte (P) también están ubicados en plataforma (Fig. 7), de tal modo que la plataforma se detendrá el interior de la plataforma para mantener la sierra a escuadra al en el ángulo apropiado.
  • Página 52: Para Cambiar Las Hojas (Fig. 1, 9-12)

    Para cambiar las hojas (fig. 1, 9–12) Para InSTalar la Hoja (FIG. 1, 10, 11) 1. Afloje y retire el tornillo de sujeción de la hoja (R) con la llave IMPorTanTe: La mayoría de las hojas de repuesto vienen con una provista, girándolo en sentido horario como lo indica la flecha abertura redonda del centro de mandril que debe ser expulsada de sobre la arandela de sujeción externa (S).
  • Página 53 FIG. 11 FIG. 10 5. Coloque la arandela de sujeción externa (S) sobre el eje de la sierra (U) con la superficie plana grande contra la hoja y las palabras sobre la arandela de sujeción externa de frente a usted, como lo muestra la Figura 11. 6.
  • Página 54: Protector Inferior De La Hoja

    Para CaMbIar la Hoja (FIG. 10–12) montadas sobre el eje de la sierra. Asegúrese siempre de que la velocidad máxima (rpm) recomendada para la hoja de la sierra 1. Presione el botón de bloqueo del eje (J) mientras que da vuelta cumple o excede la velocidad (rpm) de la sierra.
  • Página 55 (Fig. 14). modelo de sierra. B. El corte a través de material apoyado solamente en los DWS535, DWS535T extremos exteriores puede causar el rebote. El material se Hoja Diámetro Dientes Aplicación...
  • Página 56: Para Levantar La Sierra Al Cortar Con Bisel

    3. TorSIón De la Hoja (DeSalIneaCIón en el CorTe) especialmente cómo guiar la sierra. Tanto el ángulo de la hoja con relación a la plataforma como una mayor superficie de la A. El empujar con mayor fuerza a través de un nudo, un clavo o hoja en el material, aumentan la posibilidad de que se presenten un área de veta dura puede causar que la hoja se tuerza.
  • Página 57 corte La Figura 13 muestra la posición adecuada para aserrar. Dese cuenta que ambas manos se mantienen lejos del área de corte. Para evitar ADVERTENCIA : Nunca intente utilizar esta herramienta el rebote, SI apoye la tabla o el panel CERCA del corte (Fig. 14). NO apoyándola cabeza abajo sobre una superficie de trabajo y apoye la tabla o el panel LEJOS del corte (Fig.
  • Página 58 SI LA SIERRA SE ATASCA, SUELTE EL GATILLO Y RETROCEDA CorTar a lo larGo De la VeTa (FIG. 16) LA SIERRA HASTA QUE AFLOJE. CERCIÓRESE DE QUE LA El cortar a lo largo de la veta es el proceso de cortar tablas más HOJA QUEDE RECTA EN EL CORTE Y LIBERE EL BORDE anchas en tiras más estrechas –...
  • Página 59: Mantenimiento

    mAnTEnimiEnTo Un corte de orificios es el FIG. 18 que se hace en un piso, ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales pared otra superficie graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de plana. energía antes de realizar ajustes o de retirar o instalar cualquier 1.
  • Página 60 Escobillas (fig. 19) AVISO: Asegúrese de que haya aceite de engranaje en la sierra antes de operar la sierra, o se puede causar daño a la Revise las escobillas de carbón con FIG. 19 herramienta. regularidad desconectando sierra, noTa: El aceite de engranaje contiene sustancias que están retirando la tapa superior (W) ubicada por reglamentadas y que se deben desechar de acuerdo con la encima de la palanca de ajuste de la...
  • Página 61: Póliza De Garantía

    _____________________________________________________ www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así...
  • Página 62 Además de la garantía, las herramientas D WALT están cubiertas reeMPlaZo GraTuITo eTIQueTaS aDVerTenCIaS: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven por: ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D WALT para que se le 1 año De SerVICIo GraTuITo reemplacen gratuitamente. WALT mantendrá...
  • Página 63 Para oTraS loCalIDaDeS: Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100 Si se encuentra en u.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-D WALT) eSPeCIFICaCIoneS DWS535 Voltaje: 120 V c.a. Amperaje: 15 A Frecuencia: 50/60 Hz...

Este manual también es adecuado para:

Dws535t

Tabla de contenido