IB xx xx F x D IB xx xx F D x IB xx xx F x D x English Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION Contents Operating Instructions, 1 Assistance, 2 Description of the appliance, 3 Description of the appliance, 4 Reversible doors, 5 Installation, 6 Start-up and use, 7...
Asistencia Assistance Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Before calling for Assistance: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo • Check if the malfunction can be solved on your own (see (ver Anomalías y Soluciones). Troubleshooting).
Instalación Compartimento congelador La primera vez que se enciende el aparato, después de haber seleccionado la temperatura deseada, se aconseja activar la ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo función SUPER FREEZE para enfriar el compartimento más cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, rápidamente. No es aconsejable introducir los alimentos dentro verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo del compartimento hasta que finalice la función SUPER FREEZE.
Sistema de enfriamiento 2. Si no aparece el mensaje OK significa que la temperatura es demasiado elevada: regule el mando de FUNCIONAMIENTO No Frost DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta (más frío) y espere aproximadamente 10 h hasta que la temperatura se haya estabilizado. 3. Controle nuevamente el indicador: si es necesario, realice una nueva regulación. Si se han introducido grandes cantidades de alimentos o si se ha abierto frecuentemente la puerta del frigorífico, es normal que el indicador no marque OK. Espere 10 h como mínimo antes de llevar el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta.
Cubeta de hielo Ice Su colocación en la parte superior de los cajones del freezer Sustituir la bombilla * garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando se carga). frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuación. Acceda a la lámpara quitando la protección 1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba. como se indica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con una Controle que la cubeta esté completamente vacía y llénela de potencia igual a la indicada en la protección. agua utilizando el orificio correspondiente. 2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de los cubitos de hielo (si esto sucede, espere hasta que el hielo se derrita y vacíe la cubeta).
Suena la alarma, en la pantalla centellea la ALARMA de su seguridad. Los niños deberían ser controlados para PUERTA ABIERTA (en lugar de la temperatura garantizar que no jueguen con el aparato. FRIGORÍFICO se visualiza “d”). • Los embalajes no son juguetes para los niños. • El frigorífico ha quedado abierto durante más de dos minutos. RISK GROUP 2 La señal sonora cesa cuando se cierra la puerta o si se apaga y vuelve a encender el aparato. Do not stare at operating lamp Suena la alarma, en la pantalla centellea la ALARMA TEMPERATURA (en lugar de la temperatura CONGELADOR may be harmful to the eyes.