Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

J-151
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Novus J-151

  • Página 1 J-151...
  • Página 3 J-151 Originalbetriebsanleitung ............4 Translation of the original operating instructions.
  • Página 19 • No dirija el aparato hacia usted, hacia otras per- Uso previsto sonas o animales. • Utilice solo fijaciones originales de NOVUS. • Riesgo de lesiones con puntas y bordes de Este aparato se emplea para fijar cartón, material fijaciones que se cargan en el depósito, que no aislante, tejidos, láminas, cuero, madera y materi-...
  • Página 20: Significado De Los Pictogramas

    • Proteger de la humedad y las salpicaduras. • Cada 1000 disparos, aproximadamente, se debe lubricar la salida de grapas con una gota • Desenchufe el aparato una vez finalizada la tarea. de aceite fluido. • No deje el aparato sin vigilancia cuando está •...
  • Página 21: Datos Técnicos

    J-151 Datos técnicos • Tensión de su red eléctrica/Frecuencia: • Vibración: 230V / 50Hz Schwingungsgesamtwert ermittelt entspre- chend EN 60745-1 valor de emisión de vibracio- • Sistema de protección eléctrica: nes ah = 2,4 m/s ; Incertidumbre K = 1,5 m/s mín.: 10 A acción semirretardada;...
  • Página 85: Lieferumfang

    J-151 J- 151 i g i g l l t a l t a l Traduction de la version originale allemande des consignes de sécurité 7 uctio Vertaling van de originele veiligheidsvoorschriften aling Traduzione delle istruzioni generali di sicurezza originali uzio Traducción de las instrucciones de seguridad originales...
  • Página 86: Heftmittel Einlegen

    Typ 53 F Typ 11 11,3 mm 10,6 mm Typ J 1, 2 mm 86 / 92...
  • Página 87: Entsichern, Schuss Auslösen

    J-151 87 / 92...
  • Página 88: Wartung/Störungsbeseitigung

    88 / 92...
  • Página 89 J-151 89 / 92...
  • Página 90 90 / 92...
  • Página 91 J-151 91 / 92...

Tabla de contenido