Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OVEN USER GUIDE
EN
MODELS
OVE-65 IB
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silverline OVE-65 IB

  • Página 1 OVEN USER GUIDE MODELS OVE-65 IB...
  • Página 2 1, en_US 12.07.2021 OVEN USER GUIDE EN...
  • Página 73 MANUAL DO UTILIZADOR DO FORNO MODELOS OVE-65 IB...
  • Página 74 1, pt_PT 12.07.2021 MANUAL DO UTILIZADOR DO FORNO PT...
  • Página 148: Guía Para El Usuario Del Horno

    GUÍA PARA EL USUARIO DEL HORNO MODELOS OVE-65 IB...
  • Página 149 1, es_ES 12.07.2021 GUÍA PARA EL USUARIO DEL HORNO ES...
  • Página 150 Índice de contenido Índice de contenido INTRODUCCIÓN..................4 IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD........5 ESPECIFICACIONES DEL HORNO............10 INSTALACIÓN DEL APARATO..............13 CONEXIÓN ELÉCTRICA................17 5.1 Eficiencia Energética del Horno............20 INTRODUCCIÓN DEL APARATO............. 22 6.1 Accesorios del Horno................ 22 ANTES DEL PRIMER USO............... 25 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO....
  • Página 151: Introducción

    INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN ESTIMADOS CLIENTES Sinceramente le damos gracias por elegir nuestros productos. Este producto fue fabricado en instala- ciones modernas respetuosas con el medio ambiente y sin dañar la natura- leza. Por favor, lea detenidamente todas las instrucciones y advertencias de este manual del usuario.
  • Página 152: Importante Información De Seguridad

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD La tensión de funcionamiento del Es posible que los objetos infla- horno es de 220 a 240 voltios. mables que se mantienen en el compartimento de cocción se Conecte el horno a un fusible con enciendan.
  • Página 153: Antes De La Instalación Ydurante La Instalación Hay Que Considerar Lo Sigiente

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! ¡ATENCIÓN! Es posible que este aparato Antes de reemplazar la lám- sea utilizado por niños mayores para desenchufe el aparato o de 8 años y personas con limi- desconecte la corriente apa- tadas capacidades físicas, per- gando el interruptor principal, a ceptivas o mentales o personas fin de evitar el riesgo de des-...
  • Página 154 IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD mater�al de embalaje antes de ut�- Ut�l�ce el aparato después de la  l�zar el aparato. �nstalac�ón para que func�one con Este aparato no debe ser ut�l�zado segur�dad.  para un propós�to que no sea El aparato se ub�cará en la cab�na ...
  • Página 155 IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD En el fondo del horno no ponga Nuestra empresa no será respon-   papel de alum�n�o. sable de los daños causados por el func�onam�ento pel�groso o S� desea mover l�mp�ar o reparar  �ncorrecto del horno. el horno, desenchúfelo.
  • Página 156 IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Con el marcado, declaramos que No hay que tirar directamente a la es responsable de garantizar la con- basura los aparatos demasiado formidad de este aparato con las antiguos o aparatos que no estén en condiciones operativas. Los directivas europeas y el cumplimiento de los requisitos legales en materia de dispositivos eléctricos y electró-...
  • Página 157: Especificaciones Del Horno

    ESPECIFICACIONES DEL HORNO ESPECIFICACIONES DEL HORNO Estos dispositivos están diseñados para funcionar con una tensión de corriente monofásica de 220-240 V a 50-60Hz. Fig. 1 12.07.2021 GUÍA PARA EL USUARIO DEL HORNO ES...
  • Página 158 ESPECIFICACIONES DEL HORNO OVE-65 IB Función Luz del horno 15 W Dimensiones del aparato (Ancho) 595 mm Dimensiones del aparato (Profundidad) 547 mm Dimensiones del aparato (Altura) 595 mm Dimensiones de Cabina de Instalación 560 mm del aparato (Ancho) Dimensiones de Cabina de Instalación...
  • Página 159 ESPECIFICACIONES DEL HORNO Fig. 2 Incluso después de instalar el horno en la cocina se puede acceder a la placa de identificación del horno que indica las especificaciones técnicas del horno. Al abrir la puerta del horno se puede ver esta placa de identifica- ción.
  • Página 160: Instalación Del Aparato

    INSTALACIÓN DEL APARATO INSTALACIÓN DEL APARATO max.594 Fig. 3 12.07.2021 GUÍA PARA EL USUARIO DEL HORNO ES...
  • Página 161 INSTALACIÓN DEL APARATO Instalación en esquinas Fig. 4 Fig. 5 Las ilustraciones utilizadas en el manual de usuario son representativas. La información de dimensión se proporciona en los dibujos como mm. 12.07.2021 GUÍA PARA EL USUARIO DEL HORNO ES...
  • Página 162 INSTALACIÓN DEL APARATO Preste atención a la dimensión Fig. 4 durante la instalación de la esquina para permitir la apertura de la puerta del aparato. Fig. 5 La dimensión depende del grosor de la cara frontal del mueble colocado bajo el asa. Fig.
  • Página 163 INSTALACIÓN DEL APARATO Antes de utilizar el aparato quite y retire todos los materiales de embalaje y cintas adhesivas del compartimento de cocción y de la puerta. A fin de instalar los accesorios lea detenidamente las páginas sobre instalación. Las dimensiones de instalación que deben utilizarse para todos los tipos de insta- lación del aparato se indican en Fig.
  • Página 164: Conexión Eléctrica

    CONEXIÓN ELÉCTRICA CONEXIÓN ELÉCTRICA El aparato se debe conectar a la instalación eléctrica principal conforme a las normas y legislaciones vigentes y la conexión solamente se debe llevar a cabo por un servicio autorizado. Asegúrese de que la energía recibida desde la red eléctrica cumpla con la energía especificada en la placa de identificación que se encuentra en la parte inferior frontal del aparato.
  • Página 165 CONEXIÓN ELÉCTRICA La seguridad eléctrica del aparato está garantizada cuando está correcta- mente conectado a una fuente adecuada con una conexión de toma a tierra adecuada conforme a las reglas aplicables. Nuestra empresa no se hace responsable de los daños que puedan producirse en personas, ani- males u objetos debido a una inadecuada toma a tierra del aparato.
  • Página 166 CONEXIÓN ELÉCTRICA POC400-SL-TCH CONTROL CARD DIGITAL MEAT PROBE TERMOSTAT POC500-PM MAINBOARD wh te (1x1.00 mm yellow (1x1.50 mm brown (1x1.50 mm brown (1x1.50 mm brown (1x1.50 mm blue (1x1.50 mm blue (1x1.50 mm orange (1x1.50 mm red (1x1.50 mm grey (1x1.50 mm green (1x1.50 mm yellow yellow (1x1.50 mm...
  • Página 167 CONEXIÓN ELÉCTRICA Eficiencia Energética del Horno PARA EL PRIMER USO DEL APARATO HAY QUE HACER LO SIGUIENTE Ajuste el botón de función en la posición inferior y superior de la resistencia (o en la posición 3D, si corresponde). Ajuste la temperatura al nivel máximo. Funcione el horno en vacío durante 30 minutos de esta manera.
  • Página 168: Eficiencia Energética Del Horno

    CONEXIÓN ELÉCTRICA Eficiencia Energética del Horno 5.1 Eficiencia Energé- tica del Horno Se preferirán hornos con alta efi- ciencia energética y con aisla- miento térmico. Abrir muchas veces la puerta del horno durante la cocción hara que el aire frío entre en el interior, y esto provoca pérdida de energía.
  • Página 169: Introducción Del Aparato

    INTRODUCCIÓN DEL APARATO Accesorios del Horno INTRODUCCIÓN DEL APARATO Fig. 9 Indicador táctil Bandeja honda Resistencia superior 10 - Bandeja llana Bombilla 11 - Estante de rejilla Piedra de pizza 12 - Resistencia Solera (oculta) Parrilla del horno 13 - Vidrio interior Ventilador 14 - Puerta del horno Sonda para carne (Colocada en la...
  • Página 170: Accesorios Del Horno

    INTRODUCCIÓN DEL APARATO Accesorios del Horno 6.1 Accesorios del Horno Bandeja honda Antes del primer uso, limpie los acce- sorios del horno. Después de limpiar y lavar con una esponja, séquelos. Retire del compartimento de cocción todos accesorios que no necesite. Fig.
  • Página 171 INTRODUCCIÓN DEL APARATO Accesor�os del Horno Sonda para carne (Termómetro de cocc�ón) F�g. 14 Muestra la temperatura �nterna de la carne �nstantáneamente en la pantalla. De este modo, podrá coc�nar la carne a la temperatura deseada. P�edra de p�zza F�g. 15 S�rve para la cocc�ón de pastas que se suelen ut�l�zar en el horno de p�edra, como p�zzas, pan p�ta, pan, o p�zza de...
  • Página 172: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO ANTES DEL PRIMER USO Antes de utilizar su nuevo dispositivo, primero se debe llevar a cabo algunos ajustes. Limpieza del compartimento de coc- ción y de los accesorios. Antes de cocinar una comida por pri- mera vez, primero limpie el comparti- mento de cocción y los accesorios.
  • Página 173: Especificaciones Y Funcionamiento Del Aparato

    ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno ESPECIFICACIONES Y FUNCIONA- MIENTO DEL APARATO 8.1 Especificaciones del horno Fig. 16 Botón "Stop" ("Detener") 10 - Tecla abajo/menos Tecla de iluminación 11 - Sección de símbolos de tempera- Botón de Selección de Funciones tura Tecla Arriba/Más 12 - Tiempo - Sección de la sonda de...
  • Página 174 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Espec�f�cac�ones del horno Encend�do/Apagado La pantalla está vacía y negra cuando el aparato está apagado. Su aparato se encenderá cuando pulse la tecla de encend�do/apagado ( ) durante unos 3 segundos para hacer func�onar el aparato. La pantalla se �lum�na y pasa a la pan- talla de espera.
  • Página 175 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Espec�f�cac�ones del horno Ajuste de la hora del día (cuando el aparato se pone en marcha por pr�mera vez) Los díg�tos de la hora parpadean cuando se conecta el aparato por pr�mera vez. Durante este parpadeo, puede ajustar el t�empo med�ante las teclas arr�ba/abajo ).
  • Página 176 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Espec�f�cac�ones del horno Tecla de �lum�nac�ón: Esta tecla s�rve para encender o apagar la �lum�nac�ón �nterna del horno. La luz se �lum�na cuando se pulsa la tecla de luz s�n act�var n�ngún programa. Se apagará después de 30 segundos s� no se pulsa n�nguna tecla. La luz se enc�ende automát�camente en todos los programas o al entrar en el menú...
  • Página 177 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Pausa / Cancelación: Pulsando esta tecla durante 1 segundo mientras el programa de cocción está activo, el programa de cocción se detiene, y pulsando durante 3 segundos se can- cela el programa de cocción. La cocción se pone en pausa cuando se pulsa este botón durante 1 segundo, los símbolos de grado y pausa parpadean en la pantalla.
  • Página 178: Botón De Programa

    ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Espec�f�cac�ones del horno Botón de programa: El menú de ajustes de cocc�ón se muestra cuando se pulsa este botón en la pan- talla de �n�c�o. El programa de cocc�ón se selecc�ona con las teclas arr�ba y abajo. Cuando la �nterfaz de usuar�o está...
  • Página 179 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Espec�f�cac�ones del horno Tecla de grados: Tras la selecc�ón del programa de cocc�ón, se pulsa el símbolo de grado para selecc�onar el valor de la temperatura. Cuando se pulsa esta tecla, se ajusta el valor de la temperatura de cocc�ón pulsando las teclas arr�ba ( ) y abajo Cuando la �nterfaz de usuar�o está...
  • Página 180 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Ajuste de la hora del día: Si no hay ningún programa de cocción activo, entrará en el modo de ajuste del reloj cuando se pulse la tecla de ajustes por primera vez. El símbolo del día par- padea en el modo de ajuste del reloj.
  • Página 181 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Hay 3 tonos de sonido en total. Estos son el tono de las teclas, el tono de alarma y el tono de aviso. El tono de las teclas y el tono de la alarma son los mismos tonos de sonido, pero con diferentes valores de frecuencia.
  • Página 182 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Espec�f�cac�ones del horno Ajuste de la hora de f�nal�zac�ón del recordator�o Pulse la tecla de ajuste del reloj (tempor�zador) ( ) dos veces para entrar en el menú de ajuste de la hora de f�nal�zac�ón de la alarma. El símbolo de alarma ( ) parpadea.
  • Página 183 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Espec�f�cac�ones del horno Cocc�ón Sem�-Automát�ca: S� desea reanudar la cocc�ón �ntroduc�endo un t�empo, deberá �ntroduc�rlo pul- sando la tecla de ajuste del reloj (tempor�zador). Puede ajustar la hora deseada con el botón de conmutac�ón. Los ajustes de t�empo �ntroduc�dos se conf�rman al pulsar la tecla de �n�c�o.
  • Página 184 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno No es posible ajustar el tiempo de cocción mientras la sonda de carne está instalada. El tiempo transcurrido durante la cocción se mostrará como minutos:segundos hasta 1 hora, y como horas:minutos después de 1 hora y junto con los símbolos Pausa, edición y finalización de la cocción: Cuando se pulsa la tecla de pausa ( ) durante 1 segundo mientras se reanuda la...
  • Página 185 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Espec�f�cac�ones del horno Cuando se pulsa la tecla de pausa ( ) durante 1 segundo m�entras se reanuda la cocc�ón automát�ca, la cocc�ón se det�ene y el símbolo de grado parpadea junto con el símbolo en la pantalla.
  • Página 186: Seguridad

    ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno El nuevo valor de temperatura predeterminado para la función mostrada se guar- dará en la memoria permanente que no se ve afectada por el corte eléctrico. Des- pués, el nuevo valor almacenado se mostrará como temperatura de cocción por defecto cuando se seleccione la función correspondiente.
  • Página 187 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Para instalar la sonda de carne; Abra la tapa de la sonda de carne (/A), luego enchufe la sonda de carne (/ B). Muestra la temperatura interna de la carne instantáneamente en la pantalla. De este modo, podrá...
  • Página 188 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Si pulsa la tecla mientras el horno está en funcionamiento, podrá elegir entre las opciones de alarma de recordatorio. Si pulsa la tecla de inicio sin pulsar la tecla de ajuste del reloj (tempori- zador) ( ), no se tendrá...
  • Página 189 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Para las lonchas finas, introdúzcalo hasta el punto más grueso en sentido hori- zontal. Aves Fig. 22 Introduzca el termómetro de cocción completamente dentro de la parte de la pechuga de las aves de corral con carne más gruesa. Coloque el termómetro de cocción en posición horizontal o vertical según el estado de la carne de ave.
  • Página 190 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Comida La temperatura central es de °C Aves Pollo 80 y 90, Pechuga de pollo 74 y 79, Pato 79 y 84, Pavo 79 y 84, Ganso 79 y 89, Vacuno Pata 85 y 90, Ternera Carne asada, paleta...
  • Página 191 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Puede reanudar/continuar la cocción con los nuevos valores ajustados pulsando la tecla de inicio por segunda vez. Puede modificar la temperatura de fin de cocción con la sonda de carne durante el modo de ajuste. Cuando el tiempo de cocción automática ha finalizado: Todos los tipos de cocción, excepto la manual, finalizan automáticamente cuando ha transcurrido el tiempo de cocción programado (o cuando la carne ha alcanzado...
  • Página 192 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno El calentamiento rápido no está permitido si la diferencia entre la tempera- tura actual del horno y el valor ajustado es inferior a 50 °C, si la tempera- tura ajustada es inferior a 100 °C o si la cocción se realiza en una función de grill.
  • Página 193 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Para la cocción sucesiva de pizzas, se recomienda esperar de 2 a 5 minutos entre cada cocción. Instrucciones de uso de la piedra para pizza Puede producirse una decoloración u oscurecimiento durante el uso. Esto no es contaminación.
  • Página 194: Error De Comunicación Entre La Placa De Visualización Y La Placa Principal

    ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno ¡ATENCIÓN! El aparato vuelve a los ajustes de fábrica en los cortes eléctricos de más de 4 horas. El programa de cocción almacenado, los ajustes de tiempo y la hora del día se restablecen. Sólo la temperatura predeterminada que ha sido modificada no se restablece.
  • Página 195: Error De Calentamiento Excesivo En El Circuito Del Módulo De Potencia (Placa Principal)

    ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Especificaciones del horno Error 4 Error de calentamiento excesivo en el panel frontal (tablero de visualiza- ción) Error 5 Error de calentamiento excesivo en el circuito del módulo de potencia (placa principal) Error 6 Error de temperatura en el tablero de la pantalla La temperatura ambiente es inferior o superior a la temperatura de funciona-...
  • Página 196: Cómo Usar El Riel Telescópico

    CÓMO USAR EL RIEL TELESCÓPICO CÓMO USAR EL RIEL TELESCÓPICO Colocación de Rieles Telescópicos Repita este proceso para todos los rieles telescópicos a ambos lados del horno. Cuando retire los rieles telescó- picos, sosténgalos con una mano para evitar que se caigan en el horno y causen daños.
  • Página 197 CÓMO USAR EL RIEL TELESCÓPICO Usar la función "Cooker" El lubricante especial de las guías telescópicas puede elimi- narse durante la limpieza, por lo que puede resultar más difícil tirar de la guía. No lave los rieles telescópicos en el lavavajillas. Fig.
  • Página 198: Limpieza Y Mantenimiento Del Aparato

    Silverline en nuestros servi- botón de "On/Off" (Encendido/ cios autorizados. Rocíe el spray Apagado) del aparato en la posi- de limpieza del horno sobre la ción de apagado.
  • Página 199 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Ponga 100 ml de agua en la base Retire las bandejas y la parrilla. El del horno y otros 400 ml de agua interior del aparato se debe limpiar dentro de la bandeja poco pro- con un paño humedecido en agua funda colocada en el 2º...
  • Página 200 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Retire las bandejas y la parrilla respectivamente (1-2-3 /Fig. 28). Para quitar los rieles telescó- picos, espere a que el horno se enfríe. Retire primero la piedra para pizza, si el aparato dispone de ella. Retirar los rieles telescópicos Fig.
  • Página 201 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Quite el tornillo dentado del interior del horno girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj para limpiar la rejilla metalica del interior del horno Sujete los paneles catalíticos (Fig. 30). con la mano para evitar que se caigan en las paredes laterales mientras retira la rejilla (Fig.
  • Página 202 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Quitar la Puerta del Horno Cierre la puerta del horno para que haga contacto con el bloqueo de bisagra como se muestra en (Fig. 34). Fig. 33 Abra la puerta completamente tirando de la puerta del horno hacia usted (Fig.
  • Página 203 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Limpieza del Cristal del Horno Retire el plástico superior de puerta (Fig. 37). Fig. 36 Fig. 38 Abra ligeramente la puerta del aparato 1 - Cristal Interno del Horno Presione sobre lados izquierdo y 2 - Cristal intermedio del horno derecho del plástico superior de la 3 - Cristal externo del horno puerta (Fig.
  • Página 204 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO ¡ATENCIÓN! Como que la puerta pierde La lengüeta del soporte del peso al quitar los vidrios, puede vidrio donde se instala el vidrio cerrarse bruscamente y causar intermedio del horno será como lesiones. se muestra en (Fig. 39). Repita el mismo procedimiento a fin de instalar el Cristal del Low-E...
  • Página 205 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Cuando se acumula suciedad en la junta de la puerta, es posible que la puerta no se cierre correc- tamente. Póngase en contacto con el Ser- vicio Autorizado más cercano cuando la junta se dañe. No utilice el horno hasta que sea reparado.
  • Página 206: Sustitución De Lámpara

    SUSTITUCIÓN DE LÁMPARA SUSTITUCIÓN DE LÁMPARA La bombilla utilizada en este aparato no es adecuada para la iluminación de hogares. Esta lámpara se ha colocado para que el usuario pueda ver la Antes de sustituir la lámpara comida. del horno, desconecte la fuente de corriente y espere a que el horno se enfríe a fin de eliminar el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 207 SUSTITUCIÓN DE LÁMPARA Retire y sustituya la lámpara del horno girándola en sentido anti horario (Fig. 43). Para instalar la cubierta de la lámpara, repita al revés el procedimiento pro- visto en (Fig. 42). 12.07.2021 GUÍA PARA EL USUARIO DEL HORNO ES...
  • Página 208: Descripción De La Función Principal

    DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN PRINCIPAL DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN PRINCIPAL A continuación se describen las funciones principales. Función Definición de Función Elementos de calentamiento supe- rior e inferior Los calentadores superior e inferior están encendidos. Los alimentos se cocinan simultáneamente por arriba y por abajo.
  • Página 209: Calentamiento Inferior

    DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN PRINCIPAL Elementos inferior y turbo venti- lador El calentador inferior y el turbo venti- lador de la pared trasera funcionan simultáneamente. Adecuado para cocinar pizza. Grill Max. y Turbo Elementos El aire caliente calentado con el Grill más grande se distribuye rápidamente dentro del horno gracias al ventilador.
  • Página 210: Descongelación

    DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN PRINCIPAL Mantener caliente Sirve para mantener los alimentos a la temperatura adecuada para servirlos durante un largo periodo de tiempo. Descongelación El horno no calienta, sólo funciona el ventilador. Adecuado para descongelar lentamente alimentos congelados a temperatura ambiente y para enfriar alimentos cocinados.
  • Página 211: Tabla De Cocción

    TABLA DE COCCIÓN TABLA DE COCCIÓN Coloque la comida en el horno Seleccione el modo de uso y la temperatura. El horno se calienta a la temperatura preestablecida y conserva esta temperatura hasta el final del tiempo de cocción. Apagar el horno antes del tiempo esperado. Apague el horno utilizando los botones de función y/o de temperatura.
  • Página 212 TABLA DE COCCIÓN Comida Función Número de Posición Tempera- Tiempo de operativa bandejas de la rejilla tura (˚C) cocción (mín.)apro Pastel en Bandeja 25...35 bandeja única Pastel en Bandeja 45...55 sartén única Pastel en Bandeja 25...30 hoja única Pastelitos Bandeja 25...30 única Pastel de...
  • Página 213 TABLA DE COCCIÓN Masa de Bandeja 35...45 levadura única Pan dulce Bandeja 25...30 de levadura única Macarrón y Bandeja 30...40 queso única Lasaña Bandeja 30...40 única Pizza Bandeja 15...20 única Pato (2 kg) Bandeja 100...110 única Oca (3 kg) Bandeja 120...150 única Carne...
  • Página 214 TABLA DE COCCIÓN Pavo (5,5 Bandeja 150...210 única Pescados Bandeja 20...30 única El precalentamiento del horno es absolutamente recomendable para garantizar una cocción con el máximo rendimiento y el mínimo consumo eléctrico. En las cocciones que requieren precalentamiento, la función de precalen- tamiento se desactiva y el horno reanuda la cocción en la función ade- cuada cuando el horno alcanza la temperatura ajustada.
  • Página 215: Tabla De Cocción De Comidas De Prueba

    TABLA DE COCCIÓN Tabla de cocción de comidas de prueba Cocine la masa con la posición y temperatura que se especifica en la tabla de cocción. Cuando la parte inferior se fríe menos otra vez, ponga en un estante inferior. Consejos para platos de verduras Si el plato de verduras pierde el jugo y se seca, utilice una olla cerrada en lugar de bandeja.
  • Página 216 TABLA DE COCCIÓN Tabla de cocción de comidas de prueba Paleta de Bandeja 180...190 cordero única Bollos Bandeja 25...30 única Tipos de calentamiento 3D Cocina los alimentos de forma homogénea, rápida y hasta en 3 bandejas. El precalentamiento durante 10 minutos antes de introducir los alimentos en el horno mejorará...
  • Página 217: Comida Acce-Función Sorio Operativa

    TABLA DE COCCIÓN Tabla de cocción de comidas de prueba Comida Acce- Función Número Posición Tempe- Tiempo sorio opera- de ban- de la ratura de coc- tiva dejas rejilla (˚C) ción (mín.)apr Bollos Bandeja 2 ban- 35...40 superfi- dejas minutos cial + Bandeja profunda...
  • Página 218 TABLA DE COCCIÓN Tabla de cocción de comidas de prueba Galletas Bandeja 3 ban- llana dejas Brownie Grill (en 3 ban- (bizcocho vaso de dejas de cho- borato) colate y nueces) Tipos de calentamiento de la pizza El precalentamiento se activará automáticamente cuando quiera realizar la cocción con la función de pizza.
  • Página 219: Materiales

    TABLA DE COCCIÓN Tabla de cocción de comidas de prueba Los tiempos de cocción pueden variar según el grosor de la masa. Para la cocción sucesiva de pizzas, se recomienda esperar de 2 a 5 minutos entre cada cocción. Receta de pizza MATERIALES Para la masa: 500 g de harina...
  • Página 220 TABLA DE COCCIÓN Tabla de cocción de comidas de prueba Mezcle en un bol el agua, el aceite de oliva, la levadura y el azúcar en polvo. Añadir la harina en un bol aparte y abrir en el centro. Vierta la mezcla líquida preparada en el centro de la harina y amase durante 10 minutos.

Tabla de contenido