Página 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES Built-in Electric Oven User Manual MODELO/MODEL OVE-65P IB GUARDE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar su horno y guardelas con cuidado. Si sigue las instrucciones, su horno le brindará muchos años de buen...
INDICE 4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 5 Advertencia 7 Causas del daño 8 INSTALACIÓN 9 FUNCIONAMIENTO DEL APARATO 9 Identificación del aparato 9 OVE-65P BI 9 Componente 10 Antes de usar el aparato 11 Tipos de calentamiento 12 Usando su electrodoméstico 15 ACCESORIOS 18 USO ENERGÉTICO EFICIENTE 18 MEDIO AMBIENTE...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Gracias por comprar el horno de encastre SILVERLINE. Antes de desembalarlo, lea atentamente estas instrucciones. Solo entonces podrá utilizar su aparato de forma segura y correcta. Recomendamos encarecidamente conservar el manual de instrucciones y las instrucciones de instalación para uso futuro o para propietarios posteriores.
Página 5
16. Deslice siempre los accesorios en la cavidad en el sentido correcto. 17. La información anterior está bajo la guía de IEC 60335-1 / EN 60335-1 / UNE-EN 60335-1 / IEC 60335-2-6 / EN 60335-2-6 / UNE-EN 60335-2-6. ADVERTENCIA 1. ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones incorrectas son peligrosas. Las reparaciones y los cables de alimentación dañados solo pueden ser realizados por uno de nuestros técnicos posventa capacitados.
Página 6
3. Mantenga a los niños a una distancia segura. 4. Los accesorios y utensilios para horno se calientan mucho. Utilice siempre guantes para horno para retirar accesorios o utensilios de la cavidad del horno. 5. Los vapores de alcohol pueden incendiarse en el compartimiento de cocción caliente. Nunca prepare alimentos que contengan grandes cantidades de bebidas con alto contenido de alcohol.
Causas del daño 1. Accesorios, papel de aluminio, papel resistente a la grasa o recipientes para horno en el piso de la cavidad: no coloque accesorios en el piso de la cavidad. No cubra el piso de la cavidad con ningún tipo de lámina o papel resistente a la grasa.
INSTALACIÓN Para operar este electrodoméstico de manera segura, asegúrese de que se haya instalado de acuerdo con un estándar profesional que respete las instrucciones de instalación. Los daños que se produzcan debido a una instalación incorrecta no están cubiertos por la garantía. Mientras realiza la instalación, use guantes protectores para evitar cortes con bordes afilados.
FUNCIONAMIENTO DEL APARATO IDENTIFICACIÓN DEL APARATO Confirme el número de modelo. Puede distinguir el número de modelo por el panel de control. OVE-65P BI COMPONENTE 1. Apagado - Apagar el horno. 2. Temporizador / Bloqueo a prueba de niños - Utilice la función de temporizador/utilice el bloqueo a prueba de niños con una pulsación de 3 s 3.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Primer uso para la primera vez Antes de usar el aparato para preparar alimentos por primera vez, debe limpiar la cavidad y los accesorios. 1. Retire todas las pegatinas, láminas de protección de superficies y piezas de protección para el transporte.
NOTA: El reloj tiene una pantalla de 24 horas. TIPOS DE CALENTAMIENTO Su electrodoméstico tiene varios modos de funcionamiento que hacen que su electrodoméstico sea más fácil de usar. Para que pueda encontrar el tipo de calentamiento correcto para su plato, aquí le explicamos las diferencias y los ámbitos de aplicación.
Notas 1. Para descongelar grandes porciones de alimentos, es posible quitar las parrillas laterales y colocar el recipiente en el piso de la cavidad. 2. Para calentar la vajilla, es conveniente quitar las rejillas laterales y son útiles los modos de calentamiento "Grill con aire caliente"...
Página 13
Establecer una hora de finalización Luego de haber terminado la configuración de la hora, puede establecer una hora cuando finalice la cocción. 1. Toque , luego puede usar el control deslizante o el símbolo "+/-" para establecer la hora de finalización en horas, toque nuevamente y luego configúrelo en minutos.
3 segundos puede encender y apagar el seguro para niños. Cuando la función a prueba de niños está activada, habrá un en la barra de estado. OVE-65P IB DEMO CON MODO SABBAT Modo de demostración Modo de demostración, con función de ahorro de datos de apagado. Función de ahorro de energía: por ejemplo, cuando el modo de demostración está...
ACCESORIOS Su aparato va acompañado de una gama de accesorios. Aquí puede encontrar una descripción general de los accesorios incluidos e información sobre cómo usarlos correctamente. Accesorios incluidos Su aparato está equipado con los siguientes accesorios: Parrilla Bandeja de hornear Bloqueo de la puerta Para utensilios de horno, moldes Para horneados en bandeja...
Página 16
Inserción de accesorios La cavidad tiene cinco posiciones de estante. Las posiciones de los estantes se cuentan de abajo hacia arriba. Los accesorios se pueden extraer aproximadamente hasta la mitad sin que se vuelquen. 1. Asegúrese de insertar siempre los accesorios en la cavidad en el sentido correcto, como se muestra en la imagen a continuación.
Página 17
Lejos de la grasa o el hueso OVE-65P IB (único) Inserción de accesorios: Los pinchos para barbacoa solo son adecuados con el sistema rotatorio. Cuando utilice pinchos para barbacoa, colóquelos en la rejilla del sistema rotatorio. Y antes de insertar accesorios en la cavidad, asegúrese de que toda la comida esté...
USO ENERGÉTICO EFICIENTE 1. Retire todos los accesorios que no sean necesarios durante el proceso de cocción y horneado. 2. No abra la puerta durante el proceso de cocción y horneado. 3. Si abre la puerta durante la cocción y el horneado, cambie el modo a "Lámpara" (sin cambiar el ajuste de temperatura).
2. Cocine los alimentos hasta que la superficie tenga un color amarillo dorado, no los queme hasta que adquieran un color marrón oscuro. 3. Las porciones más grandes tienen menos acrilamida. . Use el odo Cale ta ie to ve tilado si es posible. 5.
Página 20
Frente de La corrosión puede formarse debajo de tales manchas. acero Los productos de limpieza especiales para acero inoxidable adecuados para superficies inoxidable calientes están disponibles en nuestro servicio posventa o en tiendas especializadas. Aplicar una capa muy fina del producto de limpieza con un paño suave. Agua jabonosa caliente: Plástico Limpiar con un paño de cocina y luego secar con un paño suave.
2. Las sombras en los paneles de las puertas, que parecen rayas, son causadas por los reflejos de la iluminación interior. 3. El esmalte se hornea a temperaturas muy altas. Esto puede causar una ligera variación de color. Esto es normal y no afecta el funcionamiento. Los bordes de las bandejas delgadas no pueden esmaltarse por completo.
Página 22
Riesgo de daño a la salud El modo pirolítico calienta el compartimento de cocción a una temperatura muy alta para quemar los restos de asar, asar a la parrilla, hornear, etc. Este proceso libera vapores que pueden irritar las membranas mucosas. Mientras se ejecuta la función de limpieza, mantenga la cocina bien ventilada. No permanezca en la habitación durante períodos prolongados.
Página 23
Configuración del modo de autolimpieza pirolítica 1. Encienda el horno presionando el botón 2. Seleccione el modo de funcionamiento "Pirolítico" pulsando Cuando el área de función se cambia a un ícono , significa modo pirolítico. 3.Compruebe si se han quitado todos los accesorios y alimentos, cierre bien la puerta. 4.
Página 24
Notas 1. Durante el modo pirolítico, el marco en el interior del aparato puede decolorarse. Esto es normal y no afecta el rendimiento. La decoloración se puede eliminar con la ayuda de un agente de limpieza para acero inoxidable. 2. La mala suciedad puede hacer que queden depósitos blancos en las superficies de esmalte. Estos son residuos de la comida y son inofensivos.
Página 25
Montaje de la puerta del aparato Vuelva a colocar la puerta del aparato en la secuencia opuesta a la extracción. 1. Al colocar la puerta del electrodoméstico, asegúrese de que ambas bisagras estén colocadas en los orificios de instalación del panel frontal de la cavidad. Asegúrese de que las bisagras estén insertadas en la posición correcta.
Página 26
Quitar la cubierta de la puerta La incrustación de plástico en la cubierta de la puerta puede decolorarse. Para realizar una limpieza a fondo, puede retirar la tapa. Retire la puerta del aparato como se indica arriba. 1. Presione en el lado derecho e izquierdo de la cubierta. 2.
Página 27
1. Tire de la parte delantera de los rieles laterales horizontalmente en la dirección opuesta hasta que salga la prestación; Más tarde, puede quitar los estantes como se muestra en la imagen a continuación. 2. Para volver a colocar los rieles laterales en la cavidad, primero haga que la parte posterior de los estantes se inserte correctamente en los orificios de la cavidad, luego inserte la prestación nuevamente en la cavidad.
Retire las guías telescópicas (tome el lado izquierdo, por ejemplo, lo mismo para el lado derecho) 1. Levante un extremo de las guías telescópicas con fuerza. 2. Levante toda la guía telescópica y retírela hacia atrás. PUERTA DEL APARATO Con buen cuidado y limpieza, su electrodoméstico conservará su apariencia y seguirá siendo completamente funcional durante mucho tiempo.
Página 29
Advertencia – ¡Peligro de lesiones! 1. Si las bisagras no están bloqueadas, pueden cerrarse con mucha fuerza. Asegúrese de que las palancas de bloqueo estén siempre completamente cerradas o, al desmontar la puerta del aparato, completamente abiertas. 2. Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al abrir y cerrar la puerta y usted puede quedar atrapado.
REMEDIA TU APARATO CUANDO SEA NECESARIO Si ocurre un fallo, antes de llamar al servicio postventa, asegúrese de que no se deba a operaciones incorrectas y consulte la tabla de fallos, intente corregir el fallo usted mismo. A menudo, usted mismo puede solucionar fácilmente los fallos técnicos del aparato. Si un plato no sale exactamente como usted quería, puede encontrar muchos consejos e instrucciones para la preparación al final del manual de instrucciones.
Página 31
Advertencia- ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las reparaciones incorrectas son peligrosas. Las reparaciones y los cables de alimentación dañados solo pueden ser realizados por uno de nuestros técnicos posventa capacitados. Si el aparato está defectuoso, desenchúfelo de la red eléctrica o desconecte el disyuntor de la caja de fusibles. Póngase en contacto con el servicio postventa.
Página 32
¡Peligro de quemaduras! El aparato se calienta mucho. Nunca toque las superficies interiores del aparato o los elementos calefactores. Deje siempre que el aparato se enfríe. Mantenga a los niños a una distancia segura. 1. Coloque una toalla en la cavidad fría para evitar daños. 2.
Dirección de Servicio de Asistencia Técnica responsable: Teléfono: (+34) 876 036 660 Internet: www.silverline-home.com Los pedidos de reparación también pueden solicitarse en línea. Cuando nos llame, proporcione el número de modelo y S/N para que podamos brindarle el asesoramiento correcto.
Antes, gracias nuevamente por comprar el horno de encastre SILVERLINE, y deseamos que nuestro electrodoméstico le brinde una comida deliciosa y una vida feliz. CONSEJOS Y TRUCOS...
Página 35
utilizar aluminio en contacto directo con los alimentos, especialmente cuando son ácidos. Asegúrese de que haya un buen ajuste entre el recipiente y la tapa. ¿Cómo usar la función grill? Precalentar el horno durante 5 minutos y colocar los alimentos en el nivel dado por este manual. Cierre la puerta del horno cuando utilice cualquier modo de asado.
RECETAS TÍPICAS PASTEL Forma Nivel Modo Temperatura Duración en °C en minutos Bizcocho (sencillo) en Caja Convencional con forma de caja Ventilador Bizcocho (sencillo) en Caja Convencional forma de caja Bizcocho con frutas en Forma redonda Convencional con forma redonda Ventilador Bizcocho con frutas en Bandeja...
Página 37
Forma Nivel Modo Temperatura Duración en °C en minutos p.h.t.: 9:20 Pan Blanco (1 kg Caja Convencional b.t.: 50:00 Harina Convencional) Forma Caja p.h.t.: 12:00 Pan Blanco (1 kg Caja Convencional con b.t.: 45:00 Harina) Forma Caja Ventilador p.h.t.: 9:30 Pizza fresca (delgada) Bandeja Convencional...
CARNE Forma Nivel Modo Temperatura Duración en °C en minutos Solomillo de Bandeja Doble Grill con ternera 1,6Kg ventilador Pastel de carne Bandeja Convencional 1 kg carne Pollo 1 kilo Bandeja L2: Bastidor 180 Doble Grill con L1: Bandeja ventilador Pescado (2,5 kg ) Bandeja Convencional...
Tostada Estante Máximo 5 minutos Pollo Estante y Estante 2 75-80 bandeja Bandeja 1 En la receta de pollo, comience con la parte trasera hacia arriba y voltee el pollo después de 30 minutos al lado superior. Use un molde esmerilado oscuro y colóquelo en el estante. Saque las bandejas en el momento en que la comida esté...
Tarta de Molde 80-90 queso desmontable Ø 20cm FICHA TÉCNICA (UE 65/2014 y UE 66/2014) SILVERLINE OVE-65P IB Masa del horno 42 Kg Nº de cavidades Fuente de calor Eléctrica Volumen utilizable 72 l , cavidad (Convencional) 0.96kWh/ciclo...
CONDICIONES DE LA GARANTIA Como comprador de uno de nuestros productos, usted tiene derecho a las garantías legales del contrato de compra con su distribuidor. Para ello, recuerde conservar la FACTURA o el TICKET DE COMPRA pues es el único modo válido para mostrar la fecha de comienzo del periodo de Garantía.
Página 42
Para aparatos instalados en cualquier otro país, el consumidor deberá dirigirse al Servicio Oficial de la filial consultando la página Web de la marca, que ejercitará la garantía conforme a la legislación de su país. Para las órdenes de reparación fuera del período de garantía aplica lo siguiente: Si se repara un equipo, las facturas de reparación vencen de inmediato y son pagaderas sin deducción.