Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DESIGN, CALORE AD ALTA TECNOLOGIA E RISPARMIO ENERGETICO MADE IN ITALY
ISTRUZIONI D'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE USO
MODELLO REGISTRATO/ REGISTERED MODEL
cod. 11B20 – 11FM20 - 11BX5
Made in Italy
DESIGN, HIGH TECHNOLOGY HEAT AND ENERGY SAVING MADE IN ITALY
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Star Progetti Heliosa 11B20

  • Página 1 DESIGN, CALORE AD ALTA TECNOLOGIA E RISPARMIO ENERGETICO MADE IN ITALY ISTRUZIONI D'USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO MODELLO REGISTRATO/ REGISTERED MODEL cod. 11B20 – 11FM20 - 11BX5 Made in Italy DESIGN, HIGH TECHNOLOGY HEAT AND ENERGY SAVING MADE IN ITALY...
  • Página 2 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Questo prodotto è...
  • Página 7 10. MANUTENZIONE E SOSTITUZIONE DEL BULBO (cod.11B20-11FM20-11BX5) (DA EFFETTUARSI A CURA DI PERSONALE QUALIFICATO O DA TECNICO SPECIALISTA) • LA GARANZIA NON PREVEDE LA SOSTITUZIONE O RIPARAZIONE DEL BULBO. • PER LA SOSTITUZIONE DEL BULBO RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE PROFESSIONALMENTE QUALIFICATO O AD UN CENTRO ASSISTENZA.
  • Página 8 SOSTITUZIONE BULBO (COD. 11BX5) 2. SVITARE LE 4 VITI DEL RETRO E TOGLIERE LE DUE 1. HELIOSA 11 HI DESIGN COPERTURE LATERALI E LE DUE TESTATE DELLA PARABOLA 3. ESTRARRE IL BULBO DALLE DUE MOLLETTE 4. SFILARE LE DUE CAPSULE SILICONICHE CHE COPRONO LA FINE DEL BULBO E DISCONNETTERE I DUE FASTON.
  • Página 13 • THE REPLACEMENT BULB MUST BE THE SAME AS THE BULB SUPPLIED WITH THE DEVICE. • REPLACEMENT WITH OTHER BULBS MAY DAMAGE THE DEVICE AND CAUSE IT TO BE UNSAFE. CONTACT STAR PROGETTI OR THE RETAIL OUTLET AUTHORIZED TO SELL THE REPLACEMENT BULB, SPECIFYING THE MODEL AND CODE OF THE PURCHASED HEATER.
  • Página 14 REPLACEMENT OF BULB (COD. 11BX5-11FMX5) 2. UNSCREW THE 4 SCREWS ON THE BACK AND 1. HELIOSA 11 HI DESIGN REMOVE THE 2 SIDE COVERS AND THE 2 FRONT COMPONENTS OF THE REFLECTOR. 3. ESTRACT THE BULB FROM THE SPRING CLIPS 4.
  • Página 19 10. ENTRETIEN ET REMPLACEMENT DE L’AMPOULE (QUI DOIT ETRE EFFECTUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE OU PAR UN TECHNICIEN SPECIALISE) • LA GARANTIE NE PREVOIT PAS NI LA SUBSTITUTION NI LA REPARATION DE L’AMPOULE. • POUR LA SUBSTITUTION DE L’AMPOULE S’ADRESSER EXCLUSIVEMENT AU SERVICE D’ASSISTANCE OU A UN TECHNICIEN SPECIALISE QUALIFIE.
  • Página 20 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE (COD. 11BX5) 2. DEVISSER LES 4 VIS DE LA PARTIE ARRIERE ET 1. HELIOSA 11 HI DESIGN ENLEVER LES DEUX COUVERTURES LATERALES ET LES DEUX PARTIES LATERALES DU REFLECTEUR 4.EXTRAIRE LES DEUX CAPSULES EN SILICONE QUI 3.EXTRAIRE L’AMPOULE DES DEUX RESSORTS COUVRE LA PARTIE TERMINALE ET DECONNECTER LES DEUX CONNECTEURS.
  • Página 25 • DER EINBAU VON ANDEREN LAMPEN KÖNNTE SCHÄDEN AM GERÄT VERURSACHEN UND DESSEN SICHERHEIT BEEINTRÄCHTIGEN. WENDEN SIE SICH FÜR DIE LIEFERUNG DER ERSATZLAMPE AN STAR PROGETTI ODER AN EINEN AUTORISIERTEN HÄNDLER UND GEBEN SIE DABEI DAS MODELL UND DEN CODE DES ERWORBENEN HEIZSTRAHLERS AN.
  • Página 26 AUSTAUSCH DER LAMPE BEI HELIOSA® HI DESIGN 11 IPX5 (CODE 11BX5) 2. DIE 4 SCHRAUBEN AUF DER RÜCKSEITE LÖSEN UND 1. HELIOSA 11 HI DESIGN DIE BEIDEN SEITLICHEN ABDECKUNGEN SOWIE DIE BEIDEN KOPFSTÜCKE DES REFLEKTORS ABNEHMEN. 4. DIE BEIDEN SILIKONDICHTUNGEN ABSTREIFEN, DIE 3.
  • Página 27: Antes De Utilizar El Producto, Leer Atentamente Las Instrucciones Del Presente

    11. La instalación del producto debe realizarse conforme a las instrucciones que contiene el presente folleto, por personal profesionalmente calificado. El montaje y/o la conexión eléctrica errados pueden causar daños a personas, animales o cosas, por los cuales Star Progetti no podrá ser considerada responsable de forma alguna.
  • Página 28 Técnica autorizado. 22. Para la eventual reparación, exigir el uso de piezas de repuesto originales de Star Progetti. Si el cable o el enchufe está dañado, sustituir de inmediato. Para dicha sustitución, llevar el aparato al fabricante o bien a un Centro de Asistencia Técnica autorizado.
  • Página 29: Descripción

    EL FABRICANTE NO GARANTIZA LOS EQUIPOS SI NO SE RESPETAN LAS PRESENTES INSTRUCCIONES DE USO. ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE MANUAL. STAR PROGETTI NO PODRÁ SER CONSIDERADA RESPONSABLE POR EVENTUALES DAÑOS A COSAS O PERSONAS DEBIDOS A LA NO OBSERVACIÓN DE LAS INDICACIONES PRESENTADAS A CONTINUACIÓN, EL RESPETO DE LAS MISMAS ASEGURARÁ, EN CAMBIO, LA DURACIÓN Y FIABILIDAD ELÉCTRICA...
  • Página 30 4. DATOS TÉCNICOS HELIOSA® HI DESIGN 11 * SUPERFICIE CALEFACCIONADA Las superficies calefaccionadas indicadas pueden variar en función de la altura de instalación, la situación ambiental y la sinergía que tiene lugar con varios calefactores instalados. En este último caso los resultados pueden ser notablemente superiores 5.
  • Página 31: Mantenimiento Y Sustitución De La Bombilla

    • EL MONTAJE DE OTRAS BOMBILLAS PODRÍA CAUSAR DAÑOS AL EQUIPO Y TRANSFORMARLO EN NO SEGURO. PONERSE EN CONTACTO CON STAR PROGETTI O BIEN CON EL REVENDEDOR AUTORIZADO PARA EL SUMINISTRO DE LA BOMBILLA DE REPUESTO, ESPECIFICANDO EL MODELO Y EL CÓDIGO DEL CALEFACTOR ADQUIRIDO.
  • Página 32: Sustitución De La Bombilla Para Heliosa® Hi Design 11 Ipx5 (Cód. 11Bx5)

    SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA PARA HELIOSA® HI DESIGN 11 IPX5 (CÓD. 11BX5) 2. DESATORNILLAR LOS 4 TORNILLOS DE LA PARTE 1. HELIOSA 11 HI DESIGN POSTERIOR Y QUITAR LAS DOS CUBIERTAS LATERALES Y LOS DOS CABEZALES DE LA PARÁBOLA 4.SOLTAR LAS DOS CÁPSULAS DE SILICONA QUE 3.EXTRAER LA BOMBILLA DE LOS DOS RESORTES CUBREN LA TERMINACIÓN DE LA BOMBILLA Y DESCONECTAR LOS DOS FASTON.
  • Página 33 INSTALLAZIONE A PARETE POSIZIONARE SEMPRE L'APPARECCHIO IN POSIZIONE ORIZZONTALE RISPETTANDO LE MISURE COME IL DISEGNO WALL INSTALLATION HELIOSA 11 MUST BE PLACED PERFECTLY HORIZONTAL AND ABIDING BY THE DISTANCES AS IN THE DIAGRAM BELOW INSTALLATION MURALE TOUJOURS PLACER HELIOSA 11 HORIZONTALEMENT, COMME INDIQUE SUR LE SCHEMA WANDMONTAGE DEN HEIZSTRAHLER IMMER IN HORIZONTALER POSITION MONTIEREN UND DIE AUF DER ZEICHNUNG ANGEGEBENEN MASSE BEACHTEN INSTALACIÓN EN PARED...
  • Página 34 INSTALLAZIONE di HELIOSA® COD.11BX5 IPX5 SOTTO OMBRELLONI INSTALLATION OF HELIOSA® COD.11BX5 UNDER PARASOL PARASOL INSTALLATION DE HELIOSA® COD.11BX5 SOUS PARASOL MONTAGE VON HELIOSA® CODE 11BX5 IPX5 UNTER SONNENSCHIRMEN INSTALACIÓN DE HELIOSA® CÓD.11BX5 IPX5 DEBAJO DE SOMBRILLAS CORRETTO POSIZIONAMENTO DI HELIOSA® COD.
  • Página 35 13.1 SCHEMI ELETTRICI / DIAGRAM/ SCHEMA /SCHALTPLÄNE/ ESQUEMAS ELÉCTRICOS COD. 11B20 – 11FM20 2000 Watt IP20...
  • Página 36 13.2 SCHEMI ELETTRICI / DIAGRAM / SCHEMA/SCHALTPLÄNE/ESQUEMAS ELÉCTRICOS COD. 11BX5 1500 Watt IPX5...
  • Página 37 Replacement of the appliance is excluded from this guarantee. The eventual repairs recognized in guarantee will be carried out free of charge for those appliances returned free STAR PROGETTI’s factory or to one of the authorized distributor. All transport costs are to be paid by the customer.

Este manual también es adecuado para:

Heliosa 11fm20Heliosa 11bx5

Tabla de contenido