Hilti TE30 Manual De Instrucciones
Hilti TE30 Manual De Instrucciones

Hilti TE30 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TE30:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Allgemeine Hinweise
    • Beschreibung
      • Bestimmungsgemässe Verwendung
      • Einsatz von Verlängerungskabel
    • Werkzeuge, Zubehör
    • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für
    • Sicherheitshinweise
      • Sicherheit von Personen
      • Elektrische Sicherheit
      • Zusätzliche Sicherheitshinweise
    • Inbetriebnahme
    • Persönliche Schutzausrüstung
    • Bedienung
    • Fehlersuche
    • Pflege des Geräts
    • Pflege und Instandhaltung
    • Entsorgung
    • Herstellergewährleistung Geräte
    • EG-Konformitätserklärung (Original)
  • English

    • General Information
    • Description
    • Insert Tools, Accessories
    • Using Extension Cords
    • Technical Data
    • Safety Instructions
      • Additional Safety Precautions
      • Hammer Safety Warnings
      • Personal Safety
      • Electrical Safety
      • Personal Protective Equipment
      • Work Area Safety
    • Before Use
    • Operation
    • Preparing for Use
    • Care and Maintenance
    • Disposal
    • Troubleshooting
    • EC Declaration of Conformity (Original)
    • Manufacturer's Warranty - Tools
  • Français

  • Dutch

    • Beschrijving
      • Gebruik Volgens de Voorschriften
      • Gebruik Van Verlengsnoeren
    • Gereedschap, Toebehoren
    • Technische Gegevens
      • Elektrische Veiligheid
      • Veiligheid Op de Werkplek
      • Veiligheid Van Personen
    • Veiligheidsinstructies
      • Aanvullende Veiligheidsvoorschriften
      • Gebruik en Onderhoud Van Elektrische Gereedschappen
      • Veiligheidsaanwijzingen Voor Hamers
    • Inbedrijfneming
    • Persoonlijke Veiligheidsuitrusting
    • Bediening
    • Foutopsporing
    • Reiniging Van Het Apparaat
    • Verzorging en Onderhoud
    • Afval Voor Hergebruik Recyclen
    • Fabrieksgarantie Op Apparatuur
    • EG-Conformiteitsverklaring (Origineel)
  • Dansk

    • Generelle Anvisninger
    • Beskrivelse
    • Anvendelse Af Forlængerledning
    • Værktøj, Tilbehør
    • Tekniske Specifikationer
      • Anvendelse Og Pleje Af Elværktøj
      • Elektrisk Sikkerhed
      • Personlig Sikkerhed
    • Sikkerhedsanvisninger
      • Sikkerhedsanvisninger Til Hamre
      • Yderligere Sikkerhedsanvisninger
    • Anvendelse
    • Ibrugtagning
    • Rengøring Af Maskinen
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Bortskaffelse
    • Fejlsøgning
    • EF-Overensstemmelseserklæring (Original)
    • Producentgaranti - Produkter
  • Svenska

    • Allmän Information
    • Beskrivning
    • Korrekt Användning
    • Verktyg, Tillbehör
    • Teknisk Information
    • Elektrisk Säkerhet
    • Säkerhetsföreskrifter
      • Extra Säkerhetsföreskrifter
      • Säkerhetsföreskrifter För Hammare
    • Före Start
    • Personlig Skyddsutrustning
    • Drift
    • Skötsel Och Underhåll
    • Avfallshantering
    • Felsökning
    • Försäkran Om EU-Konformitet (Original)
      • Generell Informasjon
      • Forskriftsmessig Bruk
      • Bruk Av Skjøteledning
      • Tekniske Data
      • Sikkerhet På Arbeidsplassen
      • Bruk Og Behandling Av Elektroverktøyet
      • Sikkerhetsanvisninger for Borhammere
      • Ekstra Sikkerhetsanvisninger
      • Personlig Verneutstyr
      • Elektrisk Sikkerhet
      • Vedlikehold Av Maskinen
      • Produsentgaranti for Maskiner
      • EF-Samsvarserklæring (Original)
    • Tillverkarens Garanti
  • Suomi

    • Alkuperäiset Ohjeet
    • Kuvaus
    • Tarkoituksenmukainen Käyttö
    • Työkalut Ja Lisävarusteet
    • Tekniset Tiedot
    • Sähkötyökaluja Koskevat Yleiset Turvallisuusohjeet
    • Turvallisuusohjeet
      • Työpaikan Turvallisuus
      • Muut Turvallisuusohjeet
      • Poravasaroita Koskevat Turvallisuusohjeet
      • Sähkötyökalun Käyttö Ja Käsittely
    • Käyttöönotto
    • Käyttö
    • Huolto Ja Kunnossapito
    • Vianmääritys
    • Hävittäminen
    • Valmistajan MyöntäMä Takuu
    • EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus (Originaali)
      • Tekninen Dokumentaatio
      • Σύμβολα Υποχρέωσης
      • Κατάλληλη Χρήση
      • Χρήση Μπαλαντέζας
      • Εξαρτήματα, Αξεσουάρ
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
      • Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια
      • Ασφάλεια Χώρου Εργασίας
      • Ηλεκτρική Ασφάλεια
      • Ασφάλεια Προσώπων
      • Υποδείξεις Ασφαλείας Για Δράπανα
      • Πρόσθετες Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια
      • Προσωπικός Εξοπλισμός Προστασίας
      • Εντοπισμός Προβλημάτων
      • Διάθεση Στα Απορρίμματα
      • Εγγύηση Κατασκευαστή, Εργαλεία
      • Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ (Πρωτότυπο)
  • Latviešu

    • Oriģinālā Lietošanas Instrukcija
    • Signālvārdi un to Nozīme
    • Apraksts
    • Instrumenti, Piederumi
    • Tehniskie Parametri
    • Drošība
      • Drošība Darba Vietā
      • Personiskā Drošība
      • Drošības Noteikumi Darbam Ar Perforatoriem
    • Lietošana
    • Lietošanas Uzsākšana
    • Apkope un Uzturēšana
    • Nokalpojušo Instrumentu Utilizācija
    • Traucējumu Diagnostika
    • EK Atbilstības Deklarācija (Oriģināls)
      • Naudojimas Pagal Paskirtį
      • Ilginimo Kabelio Naudojimas
      • Įrankiai, Priedai
      • Techniniai Duomenys
      • Saugos Nurodymai
      • Darbo Vietos Sauga
      • Žmonių Sauga
      • Elektrinio Įrankio Naudojimas Ir Elgesys Su Juo
      • Saugos Nurodymai Smūginiams Įrankiams
      • Atsargus Elektrinių Įrankių Naudojimas Ir Elgesys Su Jais
      • Papildomi Saugos Nurodymai
      • Prieš Pradedant Naudotis
      • Gedimų Aptikimas
      • Prietaiso Gamintojo Teikiama Garantija
      • EB Atitikties Deklaracija (Originali)
      • Üldised Juhised
        • Kirjeldus
        • Nõuetekohane Kasutamine
        • Tarvikud, Lisavarustus
        • Tehnilised Andmed
        • Ohutusnõuded
          • Ohutus Töökohal
          • Inimeste Turvalisus
          • Ohutusnõuded Puurvasaratega Töötamisel
          • Täiendavad Ohutusnõuded
          • Inimeste Ohutus
          • Elektriliste Tööriistade Hoolikas Käsitsemine Ja Kasutamine
        • Kasutuselevõtt
        • Töötamine
        • Hooldus Ja Korrashoid
        • Veaotsing
      • Utiliseerimine
      • Tootja Garantii Seadmetele
      • EÜ-Vastavusdeklaratsioon (Originaal)
    • Iekārtas Ražotāja Garantija
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070836 / 000 / 01
TE 30/TE 30-AVR/
TE 30-C-AVR/
TE 30-M-AVR
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγιες χρησεως
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
lv
lt
et
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti TE30

  • Página 1 TE 30/TE 30-AVR/ TE 30-C-AVR/ TE 30-M-AVR Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070836 / 000 / 01...
  • Página 2 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070836 / 000 / 01...
  • Página 3 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070836 / 000 / 01...
  • Página 4 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070836 / 000 / 01...
  • Página 61: Indicaciones Generales

    MANUAL ORIGINAL Martillo perforador TE 30 / TE 30‑AVR / TE 30‑C‑AVR / TE 30‑M‑AVR 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones del Lea detenidamente el manual de instruccio- texto que pueden encontrarse en las páginas desplega- nes antes de la puesta en servicio. bles correspondientes.
  • Página 62: Descripción

    Señales prescriptivas Ubicación de los datos identificativos de la herra- mienta La denominación del modelo está en la placa de identi- ficación y el número de serie en el lateral de la carcasa del motor. Anote estos datos en su manual de instruccio- nes y menciónelos siempre que realice alguna consulta Utilizar Utilizar...
  • Página 63 A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas de Hilti. Siga las indicaciones relativas al manejo, cuidado y mantenimiento que se describen en el manual de instrucciones.
  • Página 64: El Equipamiento De Serie Correspondiente Al Suministro Estándar Incluye Los Siguientes Elementos

    Herramienta Portaútiles TE-C o TE-T Empuñadura lateral con tope de profundidad Manual de instrucciones Maletín Hilti Paño de limpieza Grasa 2.12 Uso de alargadores Utilice sólo alargadores autorizados para el campo de aplicación con sección suficiente. De lo contrario podría producirse una pérdida de potencia de la herramienta y un sobrecalentamiento del cable.
  • Página 65: Descripción ∅ 25

    Herramientas para TE 30‑C‑AVR y TE 30‑M‑AVR Denominación Descripción Cincel tipo puntero Extremo de inserción TE‑C o TE‑T Puntero plano Extremo de inserción TE‑C o TE‑T Cincel de perfilar Extremo de inserción TE‑C o TE‑T Útiles y accesorios para TE 30‑M‑AVR Denominación Descripción Broca corona con percusión con TE‑C para paredes...
  • Página 66 Herramienta TE 30 TE 30‑AVR TE 30‑C‑AVR TE 30‑M‑AVR Velocidad al taladrar 750/min 750/min 750/min 750/min con martillo Energía por im- 3,3 J 3,3 J 3,3 J 3,3 J pacto según el pro- cedimiento EPTA 05/2009 INDICACIÓN El nivel de vibración que se especifica en las instrucciones se ha medido conforme al protocolo de medición establecido en la norma EN 60745 y puede utilizarse para comparar distintas herramientas eléctricas.
  • Página 67: Indicaciones De Seguridad

    5 Indicaciones de seguridad cable de prolongación adecuado para su uso 5.1 Indicaciones generales de seguridad para en exteriores reduce el riesgo de una descarga herramientas eléctricas eléctrica. Cuando no pueda evitarse el uso de la herra- ADVERTENCIA mienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un Lea con atención todas las instrucciones e in- interruptor de corriente de defecto.
  • Página 68: Servicio Técnico

    Sola- madera y polvo mineral recomendado por Hilti y mente así se mantiene la seguridad de la herramienta compatible con esta herramienta eléctrica. Pro- eléctrica.
  • Página 69: Puesto De Trabajo

    Encargue la revisión de la herramienta al servicio técnico de Hilti en caso de tratar con frecuencia El usuario y las personas que se encuentren en las materiales conductores a intervalos regulares. El...
  • Página 70: Preparación

    restos de la perforación con la ayuda de un aspirador utilización del aspirador de polvo, consulte el manual de de polvo. Si desea más información sobre el manejo y instrucciones específico del TE DRS‑S. 7 Manejo Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente. Tire hacia delante el casquillo del portaútiles y sujé- telo con firmeza.
  • Página 71 acerca de la activación y aplicación de la protección Gire el interruptor selector de funciones a la posición antirrobo. "Taladrar con martillo" hasta que encaje. Coloque la empuñadura lateral en la posición de- seada y asegúrese de que esté correctamente mon- tada y fijada conforme a las prescripciones.
  • Página 72: Cuidado Y Mantenimiento

    Encargue la reparación de la La carcasa exterior de la herramienta está fabricada en herramienta al servicio técnico de Hilti. plástico resistente a los golpes. La empuñadura es de un material elastómero.
  • Página 73: Reciclaje

    En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. Solo para países de la Unión Europea ¡No deseche las herramientas eléctricas junto con los residuos domésticos!
  • Página 74: Declaración De Conformidad Ce (Original)

    12 Declaración de conformidad CE (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Denominación: Martillo perforador FL‑9494 Schaan Denominación del mo- TE 30 / TE 30‑AVR / delo: TE 30‑C‑AVR / TE 30‑M‑AVR Generación: Año de fabricación: 2008 Paolo Luccini Jan Doongaji Garantizamos que este producto cumple las siguien-...

Este manual también es adecuado para:

Te30-avrTe30-c-avrTe30-m-avr

Tabla de contenido