Mosquetón de seguridad con cierre a rosca Tome medidas para reducir la exposición a situaciones que puedan comprometer la resistencia del Características del producto equipo. Siga siempre las instrucciones de mantenimiento, almacenaje y transporte. Los siguientes pasos pueden ser necesarios: Evite siempre el contacto con superficies abrasivas, esquinas, objetos afilados, etc. • Punta • Evite el contacto con productos químicos que puedan debilitar los materiales. Cuerpo Siga los procesos de limpieza y mantenimiento adecuados. • • Evite trabajar con este equipo en días de lluvia. Espalda Evite trabajar con este equipo cuando haga mucho calor y sol, o mucho frío.
Silverline: o Arnés anticaída y cinturón de sujeción Accesorios Arnés anticaída o Arnés anticaída y cinturón de sujeción Existen gran variedad de equipos de protección anticaídas, vestimenta de trabajo, protección • Cinta con absorbedor de energía personal compatibles con este producto disponibles en su distribuidor Silverline más cercano. o Cuerda de sujeción y posicionamiento Mantenimiento o Cinturón de sujeción y posicionamiento ADVERTENCIA: Compruebe siempre que los elementos y accesorios utilizados sean Nota: Este equipo de seguridad anticaídas debe ser inspeccionado, limpiado y revisado por una compatibles. persona cualificada de acuerdo con la legislación y la normativa vigente. El mantenimiento de cada Los elementos de seguridad deben ser compatibles en tamaño, forma y resistencia. Los •...
Mosquetón de seguridad con cierre a rosca Limpieza Contacto Nota: Una limpieza correcta es esencial para garantizar la integridad de estos dispositivos. Siga las Fabricante: Toolstream Ltd. instrucciones mostradas a continuación. Declaración de conformidad disponible en www.silverlinetools.com • NUNCA limpie este equipo con disolventes, pinturas, ácidos o productos abrasivos. Servicio técnico de reparación –...
Service Record Rapport du service d’entretien - Wartungsnachweis - Registro de servicio Record di servizio - Onderhoudsrapport - Dokumentacja Naprawy Product: Nom du produit : Produkt: Producto: Prodotto: Product: Produkt: Identification number Model and type / Trade name: identification: (batch or serial number): Nom de l'entreprise : Numéro d'identification (lot ou série) : Handelsname:...
Página 35
Description of Date of Next Date Damage found Name/Signature Maintenance Inspection Date : Dommage diagnostiqué : Nom/Signature : Description de l‘entretien effectué : Date de la prochaine inspection: Datum: Gefundene Beschädigungen: Name/Unterschrift: Ausgeführte Wartungsarbeiten: Datum der nächsten Inspektion: Fecha: Daño encontrado: Nombre/Firma: Descripción del mantenimiento: Fecha de la siguiente inspección: Data: Danno trovato:...