Página 33
Vista frontal y posterior de la centrífuga FC5707 Figura.1 1 Tapa de la centrífuga 2 Ventana del rotor 3 Pantalla 4 Etiqueta de funciones 5 Interruptor de corriente principal 6 Conexión de energía 7 Liberación de emergencia Etiqueta de funciones Etiqueta de funciones para FC5707 Figura.2 1 Pantalla LCD...
Página 34
Pantalla LCD La siguiente imagen muestra los elementos individuales de la pantalla LCD. Figura.3 Campos de la pantalla: Campo de pantalla – "RPM/RCF" Campo de pantalla – "Acc/Dec" "Service" Campo de pantalla – "Time/Prog" Mensajes/logotipos de los campos de la pantalla "close"...
Página 35
TABLE OF CONTENTS INTRODUCCIÓN ..............................1 Descripción ..............................1 Características ............................... 1 Definición de advertencias señales y símbolos ..................... 1 Precauciones de seguridad ........................... 2 1.4.1 Usuario ..............................2 1.4.2 Rotor y accesorios ..........................2 1.4.3 Medidas para su protección ........................2 1.4.4 Excluya las siguientes influencias ambientales ..................
Página 36
Detección de desbalance ..........................11 CONFIGURACIÓN .............................. 12 Acceso al modo "Operating Data" ....................... 12 Encendido y apagado de la señal ....................... 13 Preselección del volumen de la señal de sonido ..................13 Selección de melodía para la señal del sonido, final de operación ............. 14 Encendido y apagado del sonido del teclado ....................
FC5707 ES-1 INTRODUCCIÓN 1.1 Descripción Gracias por elegir este producto OHAUS. Todos los símbolos indican instrucciones de seguridad y puntos de situaciones peligrosas potenciales. Lea este manual completamente antes de usar la Frontier FC5707 para evitar la operación incorrecta. La centrífuga Frontier FC5707 está...
1.4.1 Usuario Las centrífugas OHAUS están diseñadas exclusivamente para uso en interiores y para uso por parte de personal calificado. Este dispositivo solo puede ser usado por personal especialista capacitado. Dicho personal debe haber leído el manual de operación y estar familiarizado con el funcionamiento del dispositivo.
Centrífuga Frontier FC5707 ES-3 • Durante la centrifugación, se prohíbe la presencia de personas dentro de 30 cm alrededor de la centrífuga, de acuerdo con las regulaciones de EN 61010-2-020. • La FC5707 no es a prueba de explosión y por lo tanto no debe operarse en áreas o lugares con riesgo de explosión.
No opere la centrífuga cuando se hayan alterado ilegalmente componentes mecánicos o eléctricos. • No use accesorios como rotores y portatubos que no estén aprobados exclusivamente por OHAUS Corporation, excepto tubos para centrífuga disponibles comercialmente hechos de vidrio o plástico.
Centrífuga Frontier FC5707 ES-5 3.1.2 Carga de los rotores angulares Los rotores deben cargarse en forma simétrica y con pesos iguales (vea la figura siguiente). El adaptador solo puede cargarse con los portatubos adecuados. Las diferencias en peso entre los portatubos llenos deben mantenerse lo más pequeñas que sea posible.
ES-6 Centrífuga Frontier FC5707 Figura. 14: Interruptor de Alimentación ATENCIÓN: Después de encender el interruptor de alimentación, abra la tapa de la centrífuga primero, antes de encender la centrífuga. 3.3 Control de la tapa 3.3.1 Tapa abierta Antes de la operación, cuando cierre la tapa de la centrífuga, en la pantalla "RPM/RCF" (A-1) aparece la palabra "close"...
Centrífuga Frontier FC5707 ES-7 Como signo de que la centrífuga está lista para arrancar, en la pantalla "RPM/RCF" (A-1) aparece la palabra "close" (M1). Al mismo tiempo, aparece la palabra "rotor" (M3), así como el número de código del rotor, el cual es está...
ES-8 Centrífuga Frontier FC5707 Configure el valor deseado con el dial de ajuste (4). Después de exceder 59 min 50 s, la indicación cambia automáticamente a "h : m". Después de exceder 99 horas 59 minutos, aparece la palabra "cont" en la pantalla "Time"...
Centrífuga Frontier FC5707 ES-9 En la pantalla "Time/Prog" (A-4) aparece la palabra "radius" (M9). Con el dial de ajuste (4) puede preseleccionar la corrección del radio respectiva (vea la Tabla 5, APÉNDICE) en pasos de 0.1 cm. Una vez que haya establecido la corrección del radio, aparece la palabra "radius"...
ES-10 Centrífuga Frontier FC5707 Figura. 21 Figura. 22 Para adopción de datos, presione el botón "Store" (2) (vea las Figuras 21 y 22) durante aproximadamente 1 segundo. Si el programa se almacena correctamente, aparece la palabra "StorE" en la pantalla "RPM/RCF" (A- 1).
Centrífuga Frontier FC5707 ES-11 3.7 Arranque y paro de la centrífuga 3.7.1 Arranque de la centrífuga Puede arrancar la centrífuga ya sea con el botón "Start" (10) (vea la Figura 24) o con el botón "Quick Spin" (8). Con el botón "Start" (10), puede iniciar operaciones almacenadas u operaciones con parámetros preseleccionados manualmente.
ES-12 Centrífuga Frontier FC5707 Figura. 26 CONFIGURACIÓN 4.1 Acceso al modo "Operating Data" Cuando use la centrífuga, se pueden configurar los siguientes parámetros: Número de arranques Horas de operación de la centrífuga Horas de operación del motor Versión del software Lista de errores Función del interruptor de desbalance Operación del teclado...
Centrífuga Frontier FC5707 ES-13 Todas las configuraciones cambiadas deben confirmarse con el botón "Start"(10). Aparece la palabra "Store"(2) en la pantalla "RPM/RCF"(A-1). ¡Solamente entonces son válidas las preselecciones! Figura. 28 4.2 Encendido y apagado de la señal Proceda como se describe en el punto 4.1.2 para ingresar en este modo de programa y luego presione el botón "Accel/Decel"...
ES-14 Centrífuga Frontier FC5707 Figura. 30 4.4 Selección de melodía para la señal del sonido, final de operación Proceda como se describe en el punto 4.1.2 para ingresar en este modo de programa y luego presione el botón "Accel/Decel" (6). En la pantalla "Acc/Dec" (A-2) destella la palabra "Service". Ahora seleccione la letra "G" con el dial de ajuste (4).
Centrífuga Frontier FC5707 ES-15 Figura. 32 4.6 Modo de reposo Activado / Desactivado Después de no utilizar la centrífuga durante 5 minutos, la pantalla se apaga automáticamente. Pulsando cualquier botón, se vuelve a encender. Para entrar en este modo de programación, pulse la tecla "aceleración/deceleración" (6).
(si está disponible). El lubricante más adecuado es el aceite ofrecido OHAUS High TEF – Número de orden: 30130896. No se permite el uso de lubricantes que contienen molycot y grafito.
Centrífuga Frontier FC5707 ES-17 5.1.2 Limpieza y desinfección de la unidad 1. Abra la tapa antes de apagar la unidad. Desconéctela de la alimentación eléctrica. 2. Abra la tuerca del rotor al girar la llave del rotor en sentido contrario al reloj. 3.
ES-18 Centrífuga Frontier FC5707 5.1.6 Ruptura de vidrio Con altos valores g, el porcentaje de ruptura de tubos de vidrio se incrementa. Las astillas de vidrio deben retirarse inmediatamente del rotor, portatubos, adaptadores y de la cámara del rotor misma. Las astillas de vidrio finas rayarán y por lo tanto dañarán la cubierta superficial protectora de un rotor.
Centrífuga Frontier FC5707 ES-19 6.2.2 Descripción del sistema de mensajes de error El mensaje de error "error" (M11) se muestra en la pantalla "Time" (A-4) (vea la Figura 35). La información detallada acerca de los posibles mensajes de error está en la "tabla 4: mensajes de error" (vea Apéndice). Figura.
ES-20 Centrífuga Frontier FC5707 FICHA TÉCNICA Especificaciones Modelo FC570+R05 FC570+R09 Rango de velocidad 200 rpm -6800 rpm; 10 rpm/configurada Máxima RCF 4,445 x g;10 x g/configurada Máxima capacidad (rotor) 8 x 15 ml RB / 4 x 15 ml FA 4x50ml RB/FA or 15ml RB/FA Tiempo de operación...
Adaptador 1x5ml D13mm RB/Vac/Sar 2/pk 30130890 Adaptador 1x1.5/2.0ml D11mm 6/pk 30130886 Rotor Ángular 4x50ml RB/FA or 15ml RB/FA 83041009 Nota: El paquete depende del país y puede variar. Verifique el número de artículo con la oficina local de OHAUS antes de hacer su pedido.
Este producto está en conformidad con la Directiva RoHS 2011/65/EU, EMC 2004/108/EC y con la Directiva para Voltaje Bajo 2006/95/EC. La Declaración de Conformidad completa está disponible en línea en www.ohaus.com/ce. Desecho En conformidad con la Directiva Europea 2012/19/EU sobre Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE), este dispositivo no puede desecharse con la basura doméstica.
Página 59
Centrífuga Frontier FC5707 ES-23 12.1 Tabla 1: Peso neto permitido Peso neto Máx. Rotor Descripción permitido velocidad 30472305 Rotor Ángular 8x15ml RB or 4x15ml FA 6800 min 200 g 83041009 Rotor Ángular4x50ml RB/FA or 15ml RB/FA 6800 min 288 g 12.2 Tabla 2: Máxima velocidad y valores RCF para rotores permitidos Rotor Description...
Página 60
ES-24 Centrífuga Frontier FC5707 12.4 Tabla 4: Mensajes de error Error-No.: Descripción Desbalance Sensor de desbalance defectuoso Salto de velocidad demasiado grande entre dos mediciones Control de parada defectuoso Motor bloqueado o defectuoso Tapa abierta mientras el motor está funcionando Contacto de la tapa defectuoso Convertidor de frecuencia de baja tensión Convertidor de frecuencia de sobretensión...
Página 61
Centrífuga Frontier FC5707 ES-25 12.6 Tabla 6: Formulario de devolución / Certificado de descontaminación Incluya este formulario con todas las devoluciones de equipo y ensambles. La declaración completa acerca de la descontaminación es un prerrequisito para la asunción y posterior procesamiento de la devolución. Si no se incluye la explicación correspondiente, llevamos a cabo la descontaminación con costos a su cargo.
Página 153
Please contact your local OHAUS dealer for product service and warranty support. Veuillez contacter votre revendeur OHAUS local pour l’entretien et la réparation des produits et le soutien de la garantie. Wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen OHAUS-Händler, wenn Sie Produktservice und Garantie-Support benötigen.