Español Gracias por comprar VarioSurg. Este producto ha sido realizado para ser utilizado por dentistas y cirujanos orales para la preparación, corte óseo, elevación de seno (membranas), osteoplastia, corte para retirar diente y raíz, cirugía periodontal, tratamiento dental ortopédico, mantenimiento protésico, etcétera, todo en el campo de implantes.
Página 75
ADVERTENCIA • Nunca intente desmontar ni reconfigurar la unidad/pieza de mano en algún alguno no descrito en el manual. • No la utilice en un paciente con marcapasos. (Existe peligro de que pueda afectar al marcapasos). • No encienda ni apague repetidamente el conmutador de potencia. Existe peligro de que se funda un fusible. •...
Página 76
Podría causar oxidación o que el color pierda intensidad. • Sólo utilice puntas que NSK haya aprobado para su uso con VarioSurg. Cabe la posibilidad de que se produzca algún daño, fallo o accidente. A continuación, se enumeran los posibles modos de fallo (Exclusiones de garantía de NSK).
IMPORTANTE • Limpie y esterilice la unidad inmediatamente después de utilizarla y antes de almacenarla. La falta de limpieza o esterilización podrían tener como resultado averías. • Al utilizar el producto después de un período largo de desuso, realice una prueba para verificar si está suelto, hay vibraciones o algún sonido anormal o calentamiento.
3. Nombres de los componentes Nº Descripción Cantidad Unidad control con bomba de irrigación Pedal de control Cable de potencia CA La pieza de mano se con el cable incluido (no apantallado 2m) (Óptica/ No Óptica) Tubo de irrigación Poste de soporte de la solución refrigerante Soporte para la pieza de mano Soporte del tubo Llave para puntas...
4. Unidad de Control con bomba de irrigación Cubierta bomba Pantalla LCD Panel funciones Panel delantero Toma cable pieza mano Toma de conexión de cable eléctrico CA Interruptor principal Toma cable pedal control...
Panel frontal y de operación Pantalla LCD Núm. programa Indica el número de programa seleccionado. Pantalla de salida ultrasónica Indica, a través de animación, que las ondas ultrasónicas han sido transmitidas. Gráfico de barras Indica el nivel de potencia seleccionado en una escala de 10. Nivel de vibración Indica el nivel de vibración seleccionado.
Cómo funcionan los botones IMPORTANTE Se proporciona un número de programa a cada uno de los modos diferentes tal y como muestra la tabla siguiente. Sólo los modos preprogramados pueden ser seleccionados. Núm. programa Modo de vibración Rango de potencia Nivel de flujo (5 niveles) Con función ráfaga * 10Hz...
5. Pedal de control Cable y conector del Cable de la Pedal de pedal de control control El botón de Botón de PROGRAMA ENCENDIDO/APAGADO para el flujo de agua Botón de ENCENDIDO/ APAGADO de vibración Botón de PROGRAMA (–) El botón de ENCENDIDO/APAGADO para el flujo de agua Mientras presiona este interruptor, la irrigación se realizará...
6. Instalación 6-1 Conectar la pieza de mano Junta de cierre Mantenga el cable de pieza de mano de forma que la marca esté orientada hacia arriba y enchúfela en la conexión del cable de pieza de mano de la unidad de control (Fig. 1). Asegúrese de asir el extremo de conexión del cable e insértelo del todo hasta que haga clic para saber que está...
6-5 Montar el tubo de riego. Monte el tubo de irrigación como se muestra en la Fig. 6. Fig. 6 6-5-1 Montar la bomba de irrigación 1) Gire el botón de la bomba en el lateral de la unidad de control 180 grados a la derecha para abrir la cobertura de la bomba.
6-5-2 Montar la pieza de mano Inserte la punta del tubo de irrigación del todo en el tubo de agua de la pieza manual (Fig. 11). Tubo de agua Tubo de agua Pieza de mano óptica Pieza de mano no-óptica Fig.
6-6 Conexión del soporte del tubo Utilice el cable de la pieza de mano como sujección para el “tubo de irrigación”. Es más fácil introducir, en primer lugar, el cable de la pieza de mano y, a continuación, el tubo de irrigación (Fig. 15). Fig.
7. Funcionamiento 7-1 Montar y quitar la punta 1) Primero, atornille con suavidad en la punta manualmente (Fig. 19). 2) Empareje las formas cuadradas de la punta y el orificio de la llave para puntas, e inserte la punta en el orificio (Fig. 20). 3) Rote la llave en la dirección de apriete tal y como muestran las Fig.
7-2 Comprobación y puesta a punto (1) Compruebe el tubo de riego. Asegúrese de que el tubo de irrigación está montado apropiadamente en la botella, en la bomba de irrigación y en la pieza de mano. (2) Potencia Encienda el conmutador de potencia. (3) Comprobación del flujo de agua Abra la sujeción del tubo situada entre el punzón del tubo de irrigación y la bomba de irrigación, apriete el botón de ENCENDIDO/APAGADO para el flujo de agua en el pedal de control, y asegúrese de que la solución salina sale por la...
7-3 Funcionamiento Operar el pedal de control activa la punta. Antes de pasar a utilizar la punta dentro de la boca de un paciente, haga una prueba para asegurarse de que funciona apropiadamente, específicamente en función de los puntos listados abajo. Si hay algún signo de anormalidad, interrumpa inmediatamente su uso y póngase en contacto con el vendedor.
8-2 Esterilización Se recomienda esterilizar con autoclave. Es necesaria una esterilización con autoclave con el primer uso y tras cada paciente, tal y como se indica a continuación. Los siguientes artículos se pueden esterilizar con autoclave. La pieza de mano (óptica/no-óptica), el cable de la pieza de mano (óptica/no-óptica), la punta, la llave para puntas, el soporte de punta, el soporte de la pieza de mano, el soporte de tubo y el casete de esterilización.
PRECAUCIÓN No monte una punta de mantenimiento (V10-S o V-P10) en el soporte para puntas ya que la tapa del soporte no podrá cerrarse del todo. Utilice un estuche con autoclave para esterilización con autoclave de puntas de mantenimiento. 8-2-3 Esterilizando en un autoclave Esterilice con autoclave hasta un máximo de 135ºC.
Página 92
Caso Causa posible Solución La unidad de control se enciende Para prevenir accidentes, la pieza manual no pero muestra salida ultrasónica y funcionará si la potencia está ENCENDIDA emite sonidos de aviso. mientras que el pedal de controle está El pedal de control está operativo. operativo.
Página 93
Caso Causa posible Solución Depende de la combinación del nivel de Con algunos niveles de flujo y formas de El agua no sale como vapor. flujo, del nivel de vibración y de la forma de punta es más difícil crear vapor. Esto no es la punta.
Códigos de error La pantalla LCD muestra un código de error cuando la vibración se detiene debido a un mal funcionamiento, una sobrecarga, una desconexión, o un error humano, etc. Estos códigos deberán ser utilizados para comprender la condición de la unidad de control y la causa del problema. Código de error Causa del error Comprobación/ solución...
Modelo Producto Código de pedido Soporte para puntas 20001327 Llave para puntas 10000977 Llave de Punta E Para V10-S Z217399 12. Producto desechable Consulte a su distribuidor la forma de desecharlo. 13. Garantía • El fabricante garantiza la calidad de este producto por el período de un año a contar de la fecha de compra del mismo, bajo la condición de que sea usado de acuerdo a los métodos y procedimientos descritos en este MANUAL DE USO.
Página 96
El VarioSurg tiene como objeto el uso en ensayos de inmunidad electromagnética VarioSurg ha sido diseñado para su uso en el entorno electromagnético definido a continuación. El cliente o el usuario de VarioSurg debe asegurarse de que se use en este tipo de entorno.
Página 97
Distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicaciones portátil y RF móvil y el VarioSurg El VarioSurg se diseñó para utilizar en una configuración electromagnética en el que se controlan los disturbios de las radiaciones de RF. El cliente o el usuario del VarioSurg puede ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre el equipo (transmisores) de comunicaciones de RF portátiles y móviles y el VarioSurg tal...