Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

QUICK REFERENCE GUIDE
MBM64117101 (1.0)
www.lg.com
Printed in China

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG Optimus F6

  • Página 1 QUICK REFERENCE GUIDE MBM64117101 (1.0) www.lg.com Printed in China...
  • Página 101: Seguridad Eléctrica

    Información importante del cliente ADVERTENCIA: Este producto contiene funcionamiento del producto. Tenga químicos conocidos por el Estado de en cuenta las siguientes precauciones California de causar cáncer y defectos de a fin de reducir el riesgo de lesiones nacimiento u otros daños reproductivos. corporales, descargas eléctricas, incendios y daños al equipo.
  • Página 102 Información importante del cliente PRECAUCIONES DE cable de la fuente de alimentación de la computadora portátil o de escritorio SEGURIDAD PARA UNA cuenta con un conductor de conexión INSTALACIÓN A TIERRA a tierra y un enchufe con descarga ADECUADA a tierra. Debe conectar el enchufe a un tomacorriente apropiado que esté...
  • Página 103: Precauciones De Seguridad Para La Unidad De Fuente De Alimentación

    Información importante del cliente PRECAUCIONES DE SEGURIDAD con energía de batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de PARA LA UNIDAD DE FUENTE DE funcionamiento que se incluyen con el ALIMENTACIÓN producto. Use la fuente de alimentación externa correcta Manipule las baterías con cuidado El producto debe funcionar únicamente Este producto contiene una batería de iones de litio.
  • Página 104: Precauciones Adicionales

    Información importante del cliente fuego o agua, ni exponga una batería a normas locales o la guía de referencia una temperatura mayor que 60 °C (140 suministrada con el producto. °F). Precauciones adicionales ADVERTENCIA: Existe peligro de Mantenga la batería o el dispositivo ●...
  • Página 105 Información importante del cliente Sólo se debe conectar el teléfono Sólo use la batería con un sistema ● ● a productos que tengan el logotipo de carga que haya sido calificado USB-IF o que hayan completado el con el sistema según la norma programa de conformidad USB-IF .
  • Página 106 Información importante del cliente Evite dejar caer el teléfono o la batería. No permita que el líquido que ● Si el teléfono o la batería se caen, gotea entre en contacto con los en especial en una superficie rígida, ojos. Si ocurre el contacto, NO y el usuario sospecha que se han refriegue, enjuague con agua limpia ocasionado daños, lleve el teléfono o...
  • Página 107: Precauciones De Seguridad Para Luz Solar Directa

    Información importante del cliente PRECAUCIONES DE SEGURIDAD riesgo al vehículo. PARA LUZ SOLAR DIRECTA PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA Mantenga este producto alejado de la AUDICIÓN humedad excesiva y de temperaturas PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra extremas. No deje el producto o su pérdida de audición permanente si batería dentro de un vehículo o en se usan los audífonos o auriculares...
  • Página 108: Restricciones En Entornos

    Información importante del cliente comunicación de un avión, el uso de la controladas, o en atmósferas función de teléfono de este dispositivo potencialmente explosivas como áreas al estar a bordo de un avión es ilegal en de abastecimiento de combustible, la mayoría de los países.
  • Página 109: Atmósferas Explosivas

    Información importante del cliente ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS observar las restricciones de uso de equipos de radio en depósitos de Si se encuentra en un área con una combustible, plantas químicas o lugares atmósfera potencialmente explosiva o en donde se desarrollan operaciones en donde existen materiales inflamables, con explosiones controladas.
  • Página 110: Seguridad En La Ruta

    Información importante del cliente PRECAUCIONES DE SEGURIDAD granos, polvo o polvillo metálico. PARA LA EXPOSICIÓN A RF SEGURIDAD EN LA RUTA Evite usar el teléfono cerca de ● Los conductores de vehículos en estructuras metálicas (por ejemplo, el movimiento no pueden usar servicios armazón de acero de un edificio).
  • Página 111: Interferencia Con Las Funciones De Equipos Médicos

    Información importante del cliente Es posible que el uso de accesorios hospitales y las clínicas médicas. ● que no sean originales y que no Si usa cualquier dispositivo médico cuenten con la aprobación del personal, consulte con el fabricante fabricante infrinjan las directrices para determinar si el dispositivo cuenta locales de exposición a RF y deben con una protección adecuada contra la...
  • Página 112: Audífonos

    Información importante del cliente RADIACIÓN NO IONIZANTE empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa. El dispositivo cuenta con una antena interna. Este producto debe usarse AUDÍFONOS en su posición de uso normal para Es posible que algunos teléfonos garantizar el rendimiento radiactivo y la inalámbricos digitales interfieran seguridad contra interferencia.
  • Página 113 Información importante del cliente Es posible que el uso de antenas no contacto con el área de la antena afecte autorizadas o modificadas afecte la la calidad de la llamada y haga que el calidad de la llamada o dañe el teléfono, dispositivo funcione en un nivel más provocando pérdida de rendimiento y elevado que el necesario.
  • Página 114 Información importante del cliente Información sobre la exposición a inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado radiofrecuencias de la FCC aún para su uso con audífonos. ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de Es importante tratar las diferentes hacer funcionar el teléfono.
  • Página 115: Contacto Corporal Durante El Funcionamiento

    Información importante del cliente estándares tanto de EE. UU. como para cinturón, fundas y accesorios internacionales. El diseño de este similares de otros fabricantes que tengan teléfono cumple con los lineamientos de componentes metálicos. Evite el uso de la FCC y esas normas internacionales. accesorios que no pueden mantener una distancia de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre Contacto corporal durante el...
  • Página 116 Información importante del cliente Declaración del artículo 15.105 (1) Este dispositivo y sus accesorios no puede causar interferencias Este equipo ha sido evaluado y se ha perjudiciales. comprobado que cumple con los límites (2) Este dispositivo y sus accesorios para un dispositivo digital clase B, deben aceptar cualquier interferencia conforme el artículo 15 de las reglas de recibida, incluyendo interferencias que...
  • Página 117: Información Importante Del Cliente

    Información importante del cliente instalación en particular. Si este equipo - Consulte con el distribuidor o con un causa interferencia dañina o recepción técnico de radio/TV experimentado de televisión, que puede determinarse para obtener ayuda. encendiéndolo y apagándolo, se * Servicio no disponible en todos lugares. recomienda al usuario que intente corregir * Información sujeta a cambios.
  • Página 118 Información importante del cliente...
  • Página 119 Contenido Información importante del cliente ...1 Entretenimiento ......44 Contenido ........19 Play Store ........47 Descripción general del teléfono ... 20 Seguridad ........50 Configuración del teléfono ..23 Declaración de garantía limitada ........105 Características de la pantalla principal ......27 Llamadas ........
  • Página 120: Descripción General Del Teléfono

    Descripción general del teléfono Descripción general del Todas los imágenes de pantalla en esta guía NOTAS son simuladas. Las pantallas actuales pueden teléfono variar. Vista frontal Las instrucciones para realizar tareas en esta guía se basan en la configuración predeterminada del teléfono y podrán cambiar dependiendo de la versión del software en su teléfono.
  • Página 121 Descripción general del teléfono Vista posterior Tapa posterior NFC touch point (punto de contacto) Abertura para dedo Batería Altavoz externo Ranura para tarjeta MicroSD Lente de la cámara posterior Flash Ranura para tarjeta micro SIM...
  • Página 122: Vista Lateral

    Descripción general del teléfono Vista lateral Tecla rápida SUGERENCIA Tecla rápida Presiónela para acceder rápidamente a su aplicación favorita. Tecla Encender/Bloquear Teclas de Volumen Toma de 3.5mm para audífonos Micrófono (Sub) LED IR (infrarrojo) Puerto para Cargador/Accesorios Micrófono (Principal)
  • Página 123: Configurar El Teléfono

    Configuración del teléfono Configurar el teléfono necesario). A continuación, toque Siguiente. Al encender tu teléfono por primera 2. Establezca su conexión de Internet y vez, tienes la opción de configurar toque Siguiente. rápidamente varias cuentas. Simplemente sigue las instrucciones en 3.
  • Página 124: Configurar La Cuenta De Google

    Configuración del teléfono 4. Configure los ajustes de ubicación y Usar cuenta o Crear cuenta. de Google y luego toque Siguiente. 2. Introduzca su nombre de usuario 5. Configure las cuentas de correo y contraseña y cualquiera otra electrónico y redes sociales información necesaria (si está...
  • Página 125: Cuenta De Google

    Configuración del teléfono de Google para su referencia futura. IMPORTANTE • Si desea restaurar sus configuraciones Nombre de usuario: en este teléfono desde otro teléfono ______________________@gmail.com que ejecutaba Android versión 4.0 o posterior, debe iniciar sesión en la Contraseña:_______________________ cuenta de Google ahora, durante la instalación.
  • Página 126 Configuración del teléfono calendario y otra información obtenida de esas aplicaciones y servicios en la Web se sincronizan con su teléfono. • Si no inicia sesión en una cuenta de Google durante la instalación, se le pedirá que lo haga o cree una la primera vez que inicie una aplicación que requiera una cuenta de Google, como Gmail o Play Store.
  • Página 127: Características De La Pantalla Principal

    Características de la pantalla principal Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las characterísticas en su teléfono. Muestra accesos directos a aplicaciones, iconos, widgets y otras características. Barra de estado: Muestra información de estado del teléfono, incluyendo la hora, potencia de la señal, estado de batería e iconos de notificación.
  • Página 128 Características de la pantalla principal Icono de aplicación: Toque un icono muestra el teclado de marcación para marcar un número no guardado. (aplicación, carpeta, etc.) para abrir la También proporciona fichas aplicación y usarla. adicionales para acceder a Registros, Teclas Rápidas: Proporciona acceso Contactos, Favoritos y Grupos.
  • Página 129: Usar Los Menús

    Características de la pantalla principal : Abre la Pantalla de aplicaciones herramientas que se aplican a las y muestra todas las aplicaciones actividades de la pantalla o aplicación precargadas y descargadas. actual. No se aplican a ningún elemento específico en la pantalla. Para abrir NOTA Para agregar un icono, toque y mantenga el menú...
  • Página 130: Realizar Y Finalizar Llamadas

    Llamadas Realizar y finalizar Para realizar una llamada al marcar un número de teléfono llamadas Toque la Tecla Teléfono para abrir la Puede realizar llamadas utilizando la aplicación Teléfono. aplicación Teléfono. Las llamadas se pueden marcar manualmente con la ficha Marcar.
  • Página 131: Responder O Rechazar Llamadas

    Llamadas Responder o rechazar Toque para marcar el número introducido. llamadas Toque para enviar un mensaje al Cuando recibe una llamada, la pantalla número que haya introducido. Llamada recibida se abre y muestra la identificación de la persona que llama Para marcar un número internacional, y cualquier tipo de información sobre toque y mantenga presionada la...
  • Página 132 Llamadas Pantalla Desbloqueada Toque la Tecla Responder para responder la llamada. Toque la Tecla Rechazar con mensaje para enviar un mensaje. Toque la Tecla Rechazar para rechazar la llamada.
  • Página 133 Llamadas Pantalla Bloqueada Deslice el icono Responder cualquier dirección para responder la llamada. Deslice el icono Rechazar con mensaje en cualquier dirección para enviar un mensaje. Deslice el icono Rechazar cualquier dirección para rechazar la llamada.
  • Página 134: Métodos De Entrada De Texto

    Mensajes Métodos de entrada de texto Teclado en pantalla Usted puede introducir fácilmente el texto usando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla se muestra automáticamente en la pantalla cuando usted necesita introducir el texto. Para mostrar manualmente el teclado, simplemente toque un campo de texto donde usted quiere introducir el texto.
  • Página 135 Mensajes Toque para alternar entre el modo Sugerencias de escritura Números/Símbolos al modo ABC. Toque para ver el Toque y mantenga presionada para Ingresar teclado de números/ acceder a Escritura por voz otros símbolos. Luego caracteres toque para ver Escritura manual , y Ajustes símbolos adicionales.
  • Página 136 Mensajes Sugerencias de escritura Sugerencias de escritura Toque la Tecla Toque una palabra dos Ingresar Mayúsculas hasta veces para resaltarla. que se muestre todas las Para resaltar un letras en Toque una vez más rango de texto, toque Resaltar mayúscula para volver a la una palabra dos texto...
  • Página 137: Mensajes

    Mensajes Sugerencias de escritura Toque la ubicación para colocar el cursor Pegar texto donde desea pegar el cortado o texto. Luego toque y copiado mantenga presionada la ubicación y seleccione Pegar. Toque la Tecla Borrar Borrar un carácter...
  • Página 138: Buscar En El Teléfono Y La Web

    Buscar en el teléfono y la 1. Toque el Widget Búsqueda con Google en la parte superior de la pantalla principal. 2. Introduzca los términos de búsqueda y seleccione entre las sugerencias o toque para iniciar la búsqueda. Búsqueda por voz: Toque esta opción para buscar mediante la voz.
  • Página 139: Navegar Por Páginas Web

    Navegar por páginas web Tecla Buscar: Toque para buscar el texto que introdució. 1. Toque la Tecla Aplicaciones En algunas aplicaciones como > MetroWEB o toque el icono Gmail, Mensajes y MetroWEB, MetroWEB desde la barra de Teclas tiene que tocar la Tecla Menú >...
  • Página 140 QSlide: Toque para acceder a la función QSlide para realizar otras tareas mientras usa MetroWEB. Campo de entrada de URL: Toque aquí para ingresar una dirección web para la página web a la que desea acceder. Fichas: Toque para ver las fichas abiertas.
  • Página 141: Conectarse Rápidamente Con Los Contactos

    Contactos Conectarse rápidamente del nombre del contacto. con los contactos Se abrirá una burbuja con las opciones disponibles que A medida que genera la lista de contactos aparecerán como iconos. Esta es la en el teléfono, puede usar Contacto burbuja de Contacto rápido. Según rápido de Android para chatear, enviar la información de contacto guardada, correos electrónicos, mensajes de texto,...
  • Página 142 Contactos Contacto rápido Lista de contactos para Android...
  • Página 143 Contactos Campo de búsqueda: Introduzca el SUGERENCIA Agregando un acceso rápido para un nombre que desea buscar. contacto a la pantalla principal permite que abra Contacto rápido de Android Foto de contacto: Toque para abrir para ese contacto sin abrir la aplicación Contacto rápido de Android para el Contactos.
  • Página 144: Entretenimiento

    Entretenimiento Cámara Cambiar cámara : Permite cambiar entre la cámara posterior y la Para abrir la aplicación Cámara, en cámara frontal. la pantalla principal toque la Tecla Disparo por voz : Permite que > Cámara Aplicaciones usted diga comandos de voz para Uso del visor tomar una foto.
  • Página 145: Videocámara

    Entretenimiento Videocámara continuo, Retrato +. Ajustes : Abre el menú de Para abrir la aplicación Videocámara, en la configuración. pantalla principal toque la Tecla > Videocámara Aplicaciones Alternar modo : Permite alternar entre modo de cámara y modo de Uso del visor video.
  • Página 146 Entretenimiento Cambiar cámara : Permite Alternar modo : Permite alternar cambiar entre la cámara posterior y la entre modo de cámara y modo de cámara frontal. video. Tamaño del video : Permite elegir Grabar : Inicia la grabación de el tamaño del video. video.
  • Página 147: Play Store

    Play Store Play Store Abra Play Store para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Play Store  En la pantalla principal, toque Play Store Cuando abre la aplicación Play Store por primera vez, debe leer y aceptar los términos del servicio Toque para ver y navegar las para continuar.
  • Página 148 Play Store Para obtener ayuda con Play Store Para abrir una pantalla con detalles acerca de una aplicación Las páginas web de ayuda de Play Store están disponibles en todas las pantallas  Mientras navega por Play Store, de Play Store. toque una aplicación en cualquier momento para abrir su pantalla de ...
  • Página 149 Play Store Para volver a la pantalla principal de Play Store Puede volver a la pantalla principal desde la mayoría de las demás pantallas en Play Store.  Toque el icono Play Store la esquina superior izquierda de la pantalla.
  • Página 150: Información De Seguridad

    Seguridad Información de seguridad En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU. (FCC) de TIA adoptó lineamientos de exposición a RF A continuación se incluye información de con niveles de seguridad para teléfonos seguridad de la Asociación de la Industria inalámbricos de mano.
  • Página 151: Seguridad

    Seguridad los EE. UU., Consejo Nacional para El diseño de su teléfono cumple los las Mediciones y la Protección contra lineamientos de la FCC (y esas normas la Radiación, Comisión Internacional internacionales). de Protección contra la Radiación No Cuidado de la antena Ionizante.
  • Página 152: Sugerencias Para Un Funcionamiento Más Eficiente

    Seguridad con la antena apuntando hacia arriba por Manejo encima de su hombro. Compruebe las leyes y reglamentos correspondientes al uso de teléfonos Sugerencias para un inalámbricos en las áreas donde funcionamiento más eficiente usted maneja y obedézcalos siempre. Para que su teléfono funcione con la Además, si usa el teléfono mientras máxima eficiencia: maneja, tenga en cuenta lo siguiente:...
  • Página 153: Dispositivos Electrónicos

    Seguridad de realizar o recibir una llamada si las de la Salud recomienda mantener al condiciones de manejo o la ley así lo menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia demandan. entre el teléfono inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar posibles Dispositivos electrónicos interferencias con el marcapasos.
  • Página 154: Otros Dispositivos Médicos

    Seguridad cuando el teléfono está encendido. con algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar No deben llevar el teléfono en un ● con el proveedor de servicios (o llamar bolsillo del pecho. a la línea de atención al cliente para Deben usar el oído opuesto al ●...
  • Página 155: Instalaciones Con Letreros

    Seguridad con el fabricante o con su representante Centros de atención médica respecto de su vehículo. También Apague el teléfono cuando esté en debería consultar al fabricante de instalaciones de atención médica en las cualquier equipo que le haya añadido a que haya letreros que así...
  • Página 156: Atmósfera Potencialmente Explosiva

    Seguridad APAGUE el teléfono antes de abordar APAGUE el teléfono cuando esté un un avión. área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros Áreas de explosivos e instrucciones. Las chispas en dichas Para evitar la interferencia con áreas pueden causar una explosión o un operaciones con cargas explosivas, incendio que den como resultado lesiones...
  • Página 157 Seguridad en embarcaciones; instalaciones de Para vehículos equipados con transferencia o almacenamiento de bolsas de aire productos químicos; vehículos que Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. usan gas de petróleo licuado (como el NO coloque objetos, incluido el equipo propano o el butano);...
  • Página 158 Seguridad y adecuada, y para evitar daños. extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga Además, después de leer la guía del al fuego, explosiones u otro peligro. usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las Sólo use la batería para el sistema ●...
  • Página 159 Seguridad metálicos conductores entren en debe supervisar. contacto con los terminales de la Evite dejar caer el teléfono o la ● batería. batería. Si el teléfono o la batería se Sólo reemplace la batería con otra cae, en especial en una superficie ●...
  • Página 160: Seguridad Del Cargador Y Del Adaptador

    Seguridad carga para ver el logotipo USB-IF u Seguridad del cargador y del otro medio y asegurarse de que se adaptador haya completado el programa de El cargador y el adaptador están ● conformidad USB-IF . diseñados para ser usados bajo Su teléfono es un aparato electrónico ●...
  • Página 161 Use únicamente cargadores Información y cuidado de la batería ● aprobados por LG que sean Siempre desenchufe el cargador ● específicamente para el modelo de de tomacorrientes de la pared su teléfono, ya que están diseñados después de que el teléfono esté...
  • Página 162 Seguridad La batería puede recargarse varios La función de autoprotección de la ● cientos de veces antes de necesitar batería interrumpe la alimentación del ser reemplazada. teléfono cuando su operación está en un estado anormal. En este caso, Cargue la batería después de períodos ●...
  • Página 163 Seguridad antes de limpiar el teléfono y limpie la No cree un cortocircuito en la ● clavija del conector de alimentación batería. Los artículos metálicos cuando esté sucia. como monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, Al usar el conector de alimentación, ●...
  • Página 164 Hablar por el teléfono durante un ● quemadura. Comuníquese con un período de tiempo prolongado puede Centro de servicio autorizado LG para reducir la calidad de la llamada debido al que reemplacen la antena dañada. calor generado durante la utilización.
  • Página 165 Seguridad no funciona, llévelo a un Centro de Al usar el teléfono en lugares ● servicio autorizado LG. públicos, establezca el tono de timbre en vibración para no molestar No pinte el teléfono. ● a otras personas. Los datos guardados en el teléfono ●...
  • Página 166 Seguridad contacto él. La temperatura del dispositivos de audio portátiles, como teléfono puede aumentar durante el reproductores de música portátiles y funcionamiento normal y puede dañar teléfonos celulares, a altos volúmenes o quemar la piel. durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición Precaución: permanente inducida por el ruido.
  • Página 167 Seguridad de la audición. La susceptibilidad de adecuadamente. las personas a la pérdida de audición Al usar auriculares, baje el volumen ● inducida por el ruido y otros posibles si no puede oír a una persona que problemas de audición varía. La cantidad le habla de cerca o si una persona de ruido emitida por un dispositivo de sentada a su lado puede oír lo que...
  • Página 168 Seguridad escucha el dispositivo. A medida que oye conversaciones apagadas el volumen aumente, se necesitará o experimenta alguna dificultad menos tiempo para que su audición temporal en la audición después de se vea afectada. escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su Evite utilizar auriculares después de la ●...
  • Página 169 Seguridad Reston, VA 20190 Correo electrónico: nidcdinfo@nih.gov Voz: (800) 222-2336 Internet: http://www.nidcd.nih.gov/ health/hearing Correo electrónico: info@audiology.org Internet: www.audiology.org National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto National Institute on Deafness and Nacional para la Seguridad y Salud Other Communication Disorders Laborales) (Instituto nacional de sordera y Hubert H.
  • Página 170: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    Seguridad topics/noise/default.html 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? Actualización de la FDA para los consumidores La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema Actualización para los de salud asociado con el uso de consumidores del Centro teléfonos inalámbricos.
  • Página 171 Seguridad están en modo de espera. Mientras que investigadores han tenido dificultades en altos niveles de RF pueden producir reproducir tales estudios o en determinar efectos en la salud (calentando los los motivos por los que los resultados no tejidos), la exposición a RF de bajo nivel son consistentes.
  • Página 172 Seguridad dispositivos médicos. No obstante, la acciones reglamentarias, la agencia ha agencia tiene autoridad para emprender instado a la industria de los teléfonos acciones si se demuestra que los inalámbricos para que dé determinados teléfonos inalámbricos emiten energía pasos. Algunos de ellos son: de radiofrecuencia (RF) a un nivel que apoyar la necesaria investigación ●...
  • Página 173 Seguridad de teléfonos inalámbricos la mejor Safety and Health (Instituto Nacional información sobre los posibles para la Seguridad y Salud Laborales) efectos del uso de los teléfonos Environmental Protection ● inalámbricos sobre la salud humana. Agency (Agencia de Protección La FDA pertenece a un grupo de trabajo Medioambiental) interinstitucional de dependencias Occupational Safety y Health...
  • Página 174 Seguridad trabajo interinstitucional. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los La FDA comparte las responsabilidades teléfonos inalámbricos. Mientras que reglamentarias sobre los teléfonos estas estaciones de base funcionan a inalámbricos con la Comisión Federal una potencia mayor que los teléfonos de Comunicaciones (FCC, por su sigla inalámbricos mismos, la exposición...
  • Página 175 Seguridad los lineamientos de seguridad de la FCC 3. ¿Qué tipos de teléfonos son que se desarrollaron con indicaciones objeto de esta actualización? de la FDA y otras dependencias El término “teléfonos inalámbricos” federales de salud y seguridad. hace referencia a los teléfonos Cuando el teléfono se encuentra a inalámbricos de mano con antenas distancias mayores del usuario, la...
  • Página 176 Seguridad de potencia mucho menores y por de las exposiciones a la energía de tanto producen exposiciones a RF que radiofrecuencia (RF) características están muy por debajo de los límites de de los teléfonos inalámbricos han seguridad de la FCC. producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden 4.
  • Página 177 Seguridad con sustancias químicas que causan desde diciembre de 2000. Juntos, cáncer para que fueran propensos a estos estudios investigaron cualquier desarrollar cáncer aun sin la presencia posible asociación entre el uso de de una exposición a RF . teléfonos inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma o Otros estudios expusieron a los neuroma acústica, tumores cerebrales...
  • Página 178 Seguridad plazo, ya que el período promedio de años se podrían realizar estudios de uso del teléfono en estos estudios fue exposición animal durante toda la vida. de alrededor de tres años. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar 5.
  • Página 179 Seguridad momento de exposición a un agente para averiguar más acerca de los cancerígeno y el momento en que se posibles efectos en la salud de la desarrollan los tumores, en caso de RF de los teléfonos inalámbricos? hacerlo, puede ser de muchos, muchos La FDA está...
  • Página 180 Seguridad Magnéticos (EMF , por su sigla en inglés) su sigla en inglés) tienen un acuerdo de la Organización Mundial de la Salud formal de desarrollo e investigación desde su creación en 1996. Un influyente cooperativa (CRADA, por su sigla en resultado de este trabajo ha sido el inglés) para investigar la seguridad de desarrollo de una agenda detallada de...
  • Página 181 Seguridad teléfonos inalámbricos. El CRADA Federal de Comunicaciones (FCC) que también incluiría una amplia evaluación limitan las exposiciones a la energía de de las necesidades de investigación radiofrecuencia (RF). La FCC estableció adicionales en el contexto de los más esos lineamientos asesorada por la recientes desarrollos de investigación FDA y otras dependencias federales de del mundo.
  • Página 182 Seguridad (Institute of Electrical and Electronic de cada modelo de teléfono. El sitio Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional web de la FCC (http://www.fcc.gov/cgb/ para la Medición y Protección contra la cellular.html) proporciona instrucciones Radiación (National Council on Radiation para ubicar el número de identificación Protection and Measurement).
  • Página 183 Seguridad un estándar técnico para la medición para medir la tasa a la cual se depositan de la exposición a la energía de las RF en la cabeza de los usuarios radiofrecuencia (RF) proveniente de de teléfonos inalámbricos. El método los teléfonos inalámbricos y otros de prueba utiliza un modelo de la dispositivos inalámbricos con la...
  • Página 184 Seguridad milivatios/g) de materia. Esta medición seguir unos pasos sencillos para reducir se emplea para determinar si un teléfono al máximo su exposición a la energía inalámbrico cumple con los lineamientos de radiofrecuencia (RF). Dado que el de seguridad. tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede 9.
  • Página 185 Seguridad usar un auricular y llevar el teléfono inalámbricos por parte de los inalámbrico lejos del cuerpo o usar niños? teléfonos inalámbricos conectados a La evidencia científica no muestra una antena remota. Nuevamente, los ningún peligro para los usuarios de datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos, incluidos los teléfonos inalámbricos sean dañinos.
  • Página 186 Seguridad exposición a RF . parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en Algunos grupos patrocinados por otros ninguna evidencia científica de que gobiernos nacionales han aconsejado exista riesgo alguno para la salud. que se desaliente del todo el uso de teléfonos inalámbricos por los niños.
  • Página 187 Seguridad detallado para medir la interferencia que los marcapasos y los desfibriladores electromagnética (MXI, por su sigla en estén a salvo de la EMI de los teléfonos inglés) de los teléfonos inalámbricos inalámbricos. en los marcapasos implantados y La FDA ha probado audífonos para los desfibriladores.
  • Página 188 Seguridad interferencia cuando una persona use 12. ¿Dónde puedo hallar un teléfono “compatible” y un audífono información adicional? “compatible” al mismo tiempo. Este Para obtener información adicional, por estándar fue aprobado por la IEEE en favor consulte los recursos siguientes: 2000.
  • Página 189 Seguridad Comisión Internacional para la la extraordinaria capacidad de Protección contra la Radiación No comunicarse por voz prácticamente Ionizante (http://www.icnirp.de) en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos Proyecto Internacional EMF de la inalámbricos van acompañadas de una Organización Mundial de la Salud (OMS) gran responsabilidad por parte de los (http://www.who.int/emf)
  • Página 190 Seguridad 1. Conozca su teléfono inalámbrico y un dispositivo de manos libres. sus funciones, como la marcación Varios accesorios para teléfonos rápida y la remarcación automática. inalámbricos con manos libres están Lea con atención el manual de a su disposición actualmente. Tanto instrucciones y conozca cómo si elige un dispositivo montado e aprovechar las valiosas funciones...
  • Página 191 Seguridad recibe una llamada en un momento ser peligrosos, así como un tráfico inoportuno, si es posible, deje que el pesado. Como conductor, su principal buzón de voz conteste en su lugar. responsabilidad es prestar atención a la carretera. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o 5.
  • Página 192 Seguridad carretera o a los vehículos cercanos. unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a 6. Marque con cuidado y observe el continuación, siga marcando. tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no esté circulando 7 . No mantenga conversaciones o antes de ponerse en circulación.
  • Página 193 Seguridad que puedan distraer su atención de la llamada gratuita para su teléfono carretera. inalámbrico. 8. Utilice el teléfono inalámbrico para 9. Utilice el teléfono inalámbrico pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en es una de las mejores herramientas situaciones de emergencia.
  • Página 194 Seguridad hicieran por usted. semáforo roto, un accidente de tránsito leve donde nadie parece 10. Llame al servicio de asistencia herido o un vehículo que sabe que en carretera o a un número de es robado, llame a la asistencia en asistencia especial para situaciones ruta o a un número especial para que no sean de emergencia si fuera...
  • Página 195: Información Al Consumidor Sobre Las Tasas De Absorción Específicas

    Seguridad la jurisdicción aplicable respecto de exposición a las ondas de radio. Su dicho uso. Es posible que dichas leyes teléfono inalámbrico es un transmisor u otras reglamentaciones restrinjan la y receptor de radio. Está diseñado manera en que un conductor puede y fabricado para que no supere los usar su teléfono mientras maneja un límites de emisión para la exposición...
  • Página 196 Seguridad y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y de energía de RF en el cuerpo humano Electrónicos (IEEE). expresada en unidades de watts por kilogramo (W/kg). La FCC requiere que En ambos casos, las recomendaciones los teléfonos inalámbricos cumplan fueron desarrolladas por expertos con un límite de seguridad de 1,6 watts científicos y en ingeniería del ámbito por kilogramo (1,6 W/kg).
  • Página 197 Seguridad el teléfono transmitiendo a su nivel de se emitirá. potencia más alto certificado en todas Antes de que un modelo de teléfono las bandas de frecuencia probadas. esté disponible para su venta al público, Aunque la SAR se determina al nivel de debe probarse y certificarse ante la FCC potencia más alto certificado, el nivel de que no supera el límite establecido por...
  • Página 198 Seguridad y evaluados en cumplimiento de los modelo de teléfono está archivada en la lineamientos de emisión de RF de la FCC y puede encontrarse en la sección FCC. Display Grant de http://www.fcc.gov/ oet/ea/fccid después de buscar en FCC El valor de SAR más elevado para este ID ZNFD500.
  • Página 199 Seguridad de un teléfono en particular, siga las kg (W/kg) promediados en un gramo de instrucciones del sitio web que debería tejido. El estándar incluye un margen proporcionar valores de SAR típica y sustancial de seguridad para dar una mínima para un teléfono en particular. protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en Puede encontrar información adicional...
  • Página 200: Reglamentaciones De Compatibilidad Con Audífonos (Hac) Para Dispositivos Inalámbricos

    Seguridad Reglamentaciones de teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los audífonos. La compatibilidad con intención de la Ley HAC es garantizar audífonos (HAC) para que las personas con discapacidades dispositivos inalámbricos auditivas puedan acceder en forma razonable a los servicios de El 10 de julio de 2003, el informe telecomunicaciones.
  • Página 201 Seguridad de interferencia, y los teléfonos también Las clasificaciones no son garantías. varían en la cantidad de interferencia Los resultados variarán en función del que generan. dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo La industria de los teléfonos auditivo resultara ser vulnerable a la inalámbricos ha desarrollado un interferencia, es posible que no pueda...
  • Página 202 Seguridad generen menos interferencia con los otorrinolaringólogo pueden ayudarlo dispositivos auditivos que los teléfonos a encontrar esta clasificación. Las no etiquetados. M4 la mejor o más alta clasificaciones más altas significan que de las dos clasificaciones. el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia.
  • Página 203 Seguridad cumple con la clasificación de nivel M2 de las Telecomunicaciones (ATIS, por su y el teléfono inalámbrico cumple con la siglas en inglés) recomienda las marcas clasificación de nivel M3, la suma de los M y T. La sección 20.19 de las reglas de dos valores es igual a M5.
  • Página 204 Seguridad Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/Home. aspx Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/ hac_wireless.html...
  • Página 205: Declaración De Garantía Limitada

    Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: fabricación de la unidad. LG le ofrece una garantía limitada de (2) La garantía limitada se extiende solamente al comprador original del que la unidad adjunta para el suscriptor producto y no está permitido cederla y sus accesorios adjuntos estarán libres...
  • Página 206 Declaración de garantía limitada 2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE: de esta garantía limitada. (1) Defectos o daños ocasionados por (5) A solicitud de LG, el consumidor usar el producto de una manera debe proporcionar información para diferente del modo normal y habitual.
  • Página 207 (7) Daños ocasionados por el uso de (4) Que el Departamento de Servicio al accesorios no aprobados por LG. Cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería (8) Todas las superficies de plástico y del producto durante el período de todas las demás piezas expuestas...
  • Página 208: Lo Que Hará Lg

    LG, de modo de evitar una 3. LO QUE HARÁ LG: pérdida permanente de esa información. LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará...
  • Página 209 ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE Algunos estados no permiten la LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA exclusión o limitación de daños EN EL PRESENTE. LG NO SERÁ incidentales o consecuenciales, o no RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA permiten limitaciones al tiempo de DE USO DEL PRODUCTO, LOS duración de una garantía implícita,...
  • Página 210: Cómo Obtener El Servicio Por Garantía

    Bluetooth, NO devuelva el teléfono móvil junto con el auricular. De LG Electronics Service- Mobile la misma manera, si tiene un problema Handsets, P .O. Box 240007 , Huntsville, con el teléfono móvil, NO devuelva el AL 35824 auricular Bluetooth junto con el teléfono.
  • Página 211 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener la atención de reclamos por la garantía.

Este manual también es adecuado para:

Spirit 4gMs870

Tabla de contenido