Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Please read this operation manual before using the air conditioner.
Keep this operation manual for future reference.
AS25S2SF1FA-S
AS35S2SF1FA-S
AS25S2SF1FA-LW
AS35S2SF1FA-LW
AS50S2SF1FA-LW
AS25S2SF1FA-GH
AS35S2SF1FA-GH
OPERATION MANUAL
SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier AS25S2SF1FA-WH

  • Página 23 Lea las precauciones en este Este aparato está cargado de manual detalladamente antes de R32. utilizar la unidad. Guarde este manual en el lugar donde el usuario puede encontrar fácilmente. ADVERTENCIA: No utilice otros métodos para acelerar el proceso de desescarche o para limpiar, aparte de los recomendados por el fabricante.
  • Página 24 Este aparato contiene una lámpara UV-C. ADVERTENCIA: Las barreras UV-C que llevan el símbolo de peligro de radiación ultravioleta no se deben quitar. Los aparatos que estén visiblemente dañados no se deben utilizar. No active la lámpara UV-C fuera del aparato. El aparato debe desconectarse de la fuente de alimentación antes de reemplazar, limpiar o hacer otro tipo de mantenimiento de la lámpara UV-C.
  • Página 25 Contenido PARTES Y FUNCIONES FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR MANTENIMIENTO PRECAUCIONES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Página 26: Partes Y Funciones

    Partes y Funciones Unidad Interior Mando a Distancia 1. Botón QUIET Toma de entrada 2. Botón I FEEL Panel de indicadores 3. Botón MODE 4. Botón HEALTH QUIET Rejilla de 5. Botón TEMP+/- entrada de aire 6. Botón SWING left/right HEALTH MODE I FEEL...
  • Página 27: Operación

    Operación LOCK/LIGHT/RESET/ Ajuste de hora EXTRA FUNCTION Load the battery or press Botón LOCK the"RESET" button LOCK RESET Se utiliza para bloquear los botones y la pantalla LCD. Pulse “ ” o “ ” para ajustar el tiempo correcto Botón LIGHT QUIET LIGHT HEALTH...
  • Página 28: Modo Auto,Cool,Heat,Dry Y Fan

    Operación Modo AUTO,COOL,HEAT,DRY y Modo de funciona- Nota miento En el modo de funcionamiento automático, el acondicionador de aire seleccionará de forma au- Arranque de unidad tomática la operación Frío o Calor en función de la AUTOMÁTI- temperatura de la habitación. Si el VENTILADOR se configura en el modo AUTOMÁTICO, el aparato de aire acondicionado ajustará...
  • Página 29: Función De Esterilización

    Operación Modo I FEEL Modo HEALTH Pulse el botón HEALTH Pulse el botón I FEEL HEALTH 1.Después de pulsar el botón, 1. Solo para modos frío, calor o auto visualizará y el aire acondicionado (no se puede implementar en otros entrará...
  • Página 30 Operación SLEEP Confortable Temperatura configurada Apagado de unidad Antes de ir a la cama, usted puede pul- Baja 2°C sar el botón SLEEP y la unidad funcion- 1 hora ará en modo SLEEP y le traerá un sueño 1 hora profundo.
  • Página 31 Operación Modo HEALTH AIRFLOW Modo QUIET/TURBO Pulse el botón QUIET QUIET Configuración de la función de HEALTH AIRFLOW flujo de aire saludable Usted puede utilizar esta función cuando 1.Presione el botón de flujo de aire necesita el silencio para descansar o saludable, aparece en la pan- leer.
  • Página 32: Descripción Funcional

    Operación Modo SWING Modo SELF-CLEAN Dirección del flujo de aire hacia Descripción funcional: arriba y abajo la finalidad de esta función es limpiar el Cada vez de pulsar el evaporador. botón, la dirección del flujo Entrada y salida: de aire que se visualiza en SELF el mando a distancia es CLEAN...
  • Página 33: Modo Timer

    Operación Modo ECO SENSOR Modo TIMER Ajuste Hora correctamente antes de Pulse el botón ECO SEN- iniciar la operación Timer. La uni- ECOSENSOR dad puede ser encendida y apagada Pulse el botón ECO SEN- automáticamente en el siguiente hor- SOR Por cada pulsación, cambiará...
  • Página 34: Descripción De La Función Wi-Fi

    Interacción ●Use la operación sólo cuando se pierde el mando a distancia o el Consulta mando de distancia tiene fallo. Y bajo el modo de funcionamiento de Servicio de Haier almacenamiento en a nube inteligente Servicio emergencia, el aire acondicionado puede funcionar automáticamente...
  • Página 35: Función Stericlean

    Operación Función SteriClean Carga de batería Para utilizar la función SteriClean, consulte en la APP hOn. Remueva la tapa; lntroducción sabre la Función SteriClean Fase 1 - Autolimpieza que elimina la suciedad: Congela la hume- dad del aire que entra en contacto con el evaporador y elimina la Cargue las baterías según las instrucciones.
  • Página 36: Conformidad De Los Modelos Según Las Normativas Europeas

    CONFORMIDAD DE LOS MODELOS INFORMACIÓN IMPORTANTE ACER- SEGÚN LAS NORMATIVAS EUROPEAS CA DEL REFRIGERANTE UTILIZADO Clima: T1 Tensión: 230V Gases fluorados de efecto invernadero Todos los productos satisfacen los requisitos de las siguientes normas europeas: - 2014/53/EU(RED) 1+2= - 2014/517/EU(F-GAS) - 2009/125/EC(ENERGY) Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero.
  • Página 37: Instalación De La Unidad Interior

    Instalación de la unidad interior Herramientas necesarias para realizar la instalación Fuente de alimentación Destornillador Llave dinamométrica Antes de insertar el enchufe de alimentación en la toma, compruebe que el voltaje no falla. (17 mm, 22 mm, 26 mm) Alicate La fuente de alimentación es la que figura en la placa de Sierra para metales Cortatubos...
  • Página 38: Conexión De Los Cables Eléctricos De Interior/Exterior

    Instalación de la unidad interior Instalar la placa de montaje y ubicar el orificio en la pared [Izquierda · Entubación trasera izquierda] En caso de realizar la entubación por el lado izquierdo, corte con una cuchilla la cubierta de la entubación izquierda. Al fijar por primera vez la placa de montaje En caso de realizar la entubación a través de la parte trasera izquierda, doble los tubos de acuerdo con la dirección de entubación que figura en...
  • Página 39: Durante El Drenaje

    Al conectar el cable después de instalar la unidad de interior 1. Inserte desde fuera el cable en la sala a través del lado izquierdo del orificio de la pared en el que ya se encuentra el tubo. Delgado Daño de conicidad Grieta Parcial Demasiado...
  • Página 40: Mantenimiento

    Mantenimiento Para utilizar el aparato de aire acondicionado de forma inteligente Equipo interior Configure una temperatura No bloquee las tomas de mando a distancia adecuada para la habitación. entrada o salida de aire. Limpie el aparato de aire acondicionado utilizando un paño suave y seco.
  • Página 41: Precauciones

    Precauciones ADVERTENCIA Llame al departamento de ventas / asistencia técnica si desea obtener más información acerca de la Instalación. No intente instalar este aparato de aire acondicionado personalmente. Una instalación incorrecta podría provocar descargas eléctricas, incendios o fugas de agua. ADVERTENCIA Si aprecia alguna anomalía, como una pequeña Utilice una fuente...
  • Página 42: Resolución De Problemas

    ¿Existen demasiadas fuentes de calor o la alimentación después de 30 segundos. demasiadas personas en la habitación durante la refrigeración? Dirección: Haier Industrial Park, Haier Road, Hi-Technology Zone, Qingdao City, Shandong Province, P.R. China Contactos: TEL: +86-532-8893-7937 Sitio web: www.haierhvac.eu...
  • Página 163 R32. 1,2m H07RN-F. R32)
  • Página 181 Dikkat...
  • Página 203 R32. H07RN-F. (R32).
  • Página 222 C /24...

Tabla de contenido