Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Living Speaker System
LS3200
Sound System Controller (LAP-302)
Front Speakers (SLM-302)
Wireless Subwoofer (SKW-B50)
Manuel d'instructions
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Onkyo.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de procéder aux
branchements de votre nouveau produit Onkyo.
Suivre les instructions de ce manuel vous permet d'obtenir
un plaisir d'écoute et des performances optimales grâce à
votre nouveau produit.
Veuillez conserver ce manuel pour une consultation
ultérieure.
Manual de Instrucciones
Gracias por comprar un producto Onkyo. Lea atentamente
este manual antes de realizar las conexiones y enchufar su
nuevo producto Onkyo.
Si sigue las instrucciones de este manual obtendrá un
rendimiento y un disfrute óptimos de su nuevo producto.
Guarde este manual para futuras consultas.
Français
Español
Avant l'utilisation .........Fr-2
Antes de utilizar .......... Es-2
Connexions ................Fr-14
Conexiones................ Es-14
Utilisation....................Fr-17
Operaciones .............. Es-17
Fonction utile .............Fr-21
Función práctica ....... Es-21
Annexe ........................Fr-22
Apéndice.................... Es-22
F
E
r
s
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo LS3200

  • Página 27 Mémo...
  • Página 28: Antes De Utilizar

    Antes de utilizar ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en PRECAUCIÓN: un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al...
  • Página 29 Si todavía no puede activar de éste. la unidad, póngase en contacto con su No coloque velas ni otros objetos incandescentes distribuidor Onkyo. encima de la unidad. 3. Mantenimiento—De vez en cuando limpie esta 17. Baterías unidad con un paño suave. Para la suciedad más Tenga en cuenta los aspectos ambientales y siga difícil de eliminar, use un paño suave...
  • Página 30: Para Los Modelos Europeos

    øvrige relevante krav i embalaje original para empaquetarlo de la direktiv 1999/5/EF. misma forma en que estaba empaquetado Hiermit erklärt Onkyo Corporation, dass sich das originalmente al adquirirlo. Gerät LAP-302 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen •...
  • Página 31: Precauciones Sobre Los Altavoces

    Smernice 1999/5/ES. • Los altavoces únicamente podrán colocarse sobre Onkyo Corporation izjavlja, da je ta LAP-302 v superficies robustas y planas libres de vibraciones. skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
  • Página 32: Advertencia Sobre La Señal De Entrada

    Contenidos del Advertencia sobre la señal de entrada paquete Los altavoces podrán soportar la potencia de entrada especificada siempre y cuando se utilicen para la Asegúrese de que dispone de los siguientes reproducción de música normal. Si se les alimenta artículos: cualquiera de las siguientes señales, aunque la Controlador del sistema de sonido...
  • Página 33: Características

    Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte programación de Onkyo se hace bajo licencia. Otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus Subwoofer respectivos propietarios.
  • Página 34: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Cambiar la pila Utilice, únicamente, una pila del mismo tipo (CR2025). Tire firmemente en la dirección de la flecha, presionando la pestaña también en la dirección Retire la película de plástico antes de utilizar el de la flecha.
  • Página 35 Conozca el LS3200 Panel superior (LAP-302)       Para obtener una información detallada, consulte las páginas que se indican entre paréntesis. 1 Botón ÍON/STANDBY (17) 4 Botones de volumen /+ (17) 2 LED ON/STANDBY (17) 5 Botón de entrada...
  • Página 36: Altavoces Frontales (Slm-302)

    Altavoces frontales (SLM-302) Mando a distancia Rejilla frontal Mueble    (Frontal) (Lateral) Hendidura para  la base Terminales de altavoces  Orificio para el  perno de anilla (Posterior) Precaución Para obtener una información detallada, consulte las páginas que se indican entre •...
  • Página 37: Colocación

    Colocación Esta sección detalla cómo montar/colocar el controlador, el altavoz delantero y el subwoofer. En este manual de instrucciones, el 145 mm Tornillo controlador del sistema de sonido (LAP-302) se indica como “controlador”. Ranuras    bocallave para montaje mural Parte inferior...
  • Página 38: Montaje/Colocación De Los Altavoces Frontales

    (Montaje mural) Montaje/Colocación de los altavoces frontales Línea del Uso de los tapones de goma para una borde plataforma más estable Se recomienda emplear los tapones de goma suministrados para obtener el mejor sonido posible. Coloque los tapones de goma en las cuatro esquinas de la parte inferior.
  • Página 39: Atornille Un Tornillo Para Montaje

    Montaje mural Fijación de los altavoces frontales para evitar una caída Coloque la base proporcionada Cuando monte el altavoz en una pared, consultando la ilustración para el asegúrese de ajustarlo firmemente, para que no montaje mural. se caiga. Esto es especialmente importante si tiene hijos pequeños.
  • Página 40: Conexiones

    Conexiones Conexiones Precauciones para la conexión de Conexión de los altavoces los altavoces frontales Lea lo siguiente antes de conectar los Conecte el altavoz frontal suministrado. altavoces: Conecte el terminal positivo (+) del altavoz • Podrá conectar altavoces con una impedancia frontal al terminal positivo (+) del controlador de entre 4 y 8 ohm.
  • Página 41: Uso Del Subwoofer

    • Evite conectar distintos tipos de conectores juntos. Dolby Digital. La calidad de audio es la misma • Cuando el sonido salga tanto del televisor como del que con el cable óptico. LS3200, apague el sonido del altavoz de su aparato de televisión.
  • Página 42: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión del cable de Nota alimentación • Conecte todos los altavoces y aparato de televisión antes de conectar el cable de alimentación. (LAP-302) • El encendido de la unidad podría causar una Conecte el adaptador de CA sobretensión momentánea que podría interferir con suministrado y el cable de alimentación.
  • Página 43: Operaciones

    Operaciones Operaciones Disfrutar del sonido Operación con el mando a distancia Encienda el televisor conectado. INPUT Pulse INPUT para seleccionar el VOLUME +/ - selector del televisor. • “Escuchar audio de un dispositivo Bluetooth” ( pàgina 20) SOUND MODE Para ajustar el volumen, utilice SUBWOOFER +/ - VOLUME +/ ¡Seleccione un modo de sonido y...
  • Página 44: Ajuste Del Nivel Del Subwoofer

    Ajuste del nivel del subwoofer Ajuste del Auto Power On (Encendido automático) Pulse el botón SUBWOOFER +/ en el Puesto que la función Auto Power On mando a distancia. (Encendido automático) viene activada de manera predeterminada, el controlador se Podrá ajustar el volumen del subwoofer encenderá...
  • Página 45 Acerca de la función Auto Utilización de los modos de Standby sonido Puesto que la función Auto Standby (Modo en Selección de los modos de sonido espera automático) viene activada de manera Solo es posible cambiar el modo de sonido con predeterminada, el controlador entrará...
  • Página 46: Escuchar Audio De Un Dispositivo Bluetooth

    Bluetooth LS3200” en la pantalla del dispositivo con tecnología Bluetooth, seleccione Nota “Onkyo LS3200”. Si se le solicita una • Si su teléfono móvil admite el protocolo A2DP, su contraseña (Código PIN), introduzca música se reproducirá a través del controlador.
  • Página 47: Uso Del Mando A Distancia Del Tv

    Función práctica Uso del mando a distancia del TV Mientras el LED ON/STANDBY esté Función preprogramada parpadeando en ámbar, pulse tres veces La unidad se ha preprogramado de modo que es cualquiera de los botones del mando a posible controlarla a través del mando a distancia distancia del televisor mientras apunta del televisor.
  • Página 48: Resolución De Problemas

    El controlador no se enciende por sí mismo, póngase en contacto con su Asegúrese de que el cable de — distribuidor de Onkyo. alimentación esté enchufado correctamente a la toma de red. Si no puede resolver el problema por sí...
  • Página 49: El Subwoofer No Produce Ningún Sonido

    Audio Mando a distancia No hay sonido o se oye muy bajo El mando a distancia no funciona Asegúrese de que todas las clavijas de Asegúrese de que la pila está conexión de audio están introducidas correctamente instalada con la polaridad totalmente.
  • Página 50 La función Volumen +/– o Muting Nota (Silenciar) puede utilizarse pulsando • Dependiendo de las condiciones de recepción, el otros botones, cuando el controlador sonido podría interrumpirse durante el uso. Esto no se hace funcionar mediante el mando indica un funcionamiento incorrecto. En este caso, a distancia del televisor modifique la dirección del controlador o el subwoofer, o cámbielos de lugar.
  • Página 51: Especificaciones

    Especificaciones Controlador (LAP-302) Altavoz frontal (SLM-302) Potencia de salida nominal Tipo Caja cerrada de gama completa 4 Ω Todos los canales: Impedancia (Modelos norteamericanos) Potencia máxima de entrada 20 vatios de potencia continua 20 W mínima por canal, cargas de Nivel de presión acústica de salida 4 ohmios, 2 canales activos a 1 kHz, con una distorsión armónica total...
  • Página 52 Subwoofer (SKW-B50) Potencia de salida nominal (FTC) (Modelos norteamericanos) Potencia continua mínima de 50 vatios, 4 ohmios, activo a 100 Hz con una distorsión armónica total máxima del 1% Potencia de salida nominal (IEC) (Modelos europeos) Potencia continua mínima de 50 vatios, 4 ohmios, activo a 100 Hz con una distorsión armónica total máxima del 1%...
  • Página 53 Notas...
  • Página 54 Notas...

Tabla de contenido