Tabla de contenido
  • Italiano

    • Tabla de Contenido
    • AVVERTENZE E MISURE Dl SICUREZZA
    • Identificazione Della Rivettatrice
    • Note Generali E Campo DI Applicazione
    • Parti Principali
    • Dati Tecnici
      • Alimentazione Dell'aria
    • Uso Della Rivettatrice
    • Manutenzione E Cambio DI Formato
    • Rabbocco Olio Circuito Oleodinamico
      • Safety Measures and Requirements
      • Tool Identification
      • General Notes and Use
      • Main Components
      • Technical Data
      • Instructions et Mesures de Securite
      • Identification de L'outil de Pose
      • Caracteristiques et Emploi
      • Parties Principales
      • Données Techniques
      • Alimentation en Air
      • Remplissage de L'huile du Circuit Hydraulique
  • Deutsch

    • Sicherheitsmassnahmen und Bestimmungen
    • Werkzeugidentifizierung
    • Allgemeines und Handhabung
    • Gebrauck des Nietwerkzeugs
    • Hauptsächliche Teile
    • Technischen Daten
    • Wartung und Auswechslung des Formats
    • Auffüllen des Öls des Öldynamischen Kreislaufs
  • Русский

    • Идентификация Инструмента
    • Меры Предосторожности
    • Главные Части
    • Использование Инструмента
    • Общие Данные И Сектор Применения
    • Технические Данные
    • Уход И Смена Формата
    • Доливка Масла Олеодинамической Среды
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

RIVETTATRICE OLEOPNEUMATICA
I
PER RIVETTI Ø 4,8* ÷ 7,8** (*ESCLUSO ALLUMINIO
**SOLO ALLUMINIO)
FARBOLT, MAGNA-LOK
ISTRUZIONI D'USO - PARTI DI RICAMBIO
OIL PNEUMATIC RIVETING TOOL
GB
FOR RIVETS Ø 4,8* ÷ 7,8** (*ALUMINIUM EXCLUDED
**ALUMINIUM ONLY)
FARBOLT, MAGNA-LOK
INSTRUCTIONS FOR USE - SPARE PARTS
PISTOLET A RIVETER OLEOPNEUMATIQUE
F
POUR RIVETS Ø 4,8* ÷ 7,8** (*SAUF ALUMINIUM
**SEULEMENT ALUMINIUM)
FARBOLT, MAGNA-LOK
MODE D'EMPLOI - PIECES DETACHEES
ÖLPNEUMATISCHES NIETWERKZEUG
D
FÜR NIETE Ø 4,8* ÷ 7,8** (*ALU AUSGESCHLOSSEN
**NUR ALUMINIUM)
FARBOLT, MAGNA-LOK
BEDIENUNGSANLEITUNG - ERSATZTEILE
REMACHADORA OLEONEUMATICA
E
PARA REMACHESØ 4,8* ÷ 7,8** (*EXCLUIDO EN ALUMINIO
**SOLO EN ALUMINIO)
FARBOLT, MAGNA-LOK
INSTRUCCIONES DE USO - PIEZAS DE REPUESTO
NITOWNICA PNEUMATYCZNA
PL
DO NITÓW 4,8-7,8 MM (ZAKRES 6 -7,8 MM TYLKO DLA NITÓW ALU)
NITÓW STRUKTURALNYCH
FARBOLT, MAGNA-LOK
INSTRUKCJA OBSŁUGI - CZĘŚCI ZAMIENNE
ОЛЕОПНЕВМАТИЧЕСКИЙ УСТАНОВОЧНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
RUS
ДЛЯ ЗАКЛЕПОК Ø 4,8* ÷ 7,8**
(*ВСЕ ВИДЫ КРОМЕ АЛЛЮМИНИЯ, **ТОЛЬКО ИЗ АЛЛЮМИНИЯ)
FARBOLT, MAGNA-LOK
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - ДЕТАЛИ
, MONOBOLT
(3/16" - 1/4")
®
®
, MONOBOLT
(3/16" - 1/4")
®
®
, MONOBOLT
(3/16" - 1/4")
®
®
, MONOBOLT
(3/16" - 1/4")
®
®
, MONOBOLT
(3/16" - 1/4")
®
®
, MONOBOLT
(3/16" - 1/4")
®
®
, MONOBOLT
(3/16'' - 1/4'')
®
®
RAC 171
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FAR RAC 171

  • Página 2 Directiva Maquinas 2006/42/CE y sucesivas modificaciones integrazioni. e integraciones. The undersigned Far S.r.l., having its office in Quarto Inferiore Firma FAR S.r.l z siedzibą w Quarto Inferiore (Włochy), Via Giovanni XXIII,2 (BO), Via Giovanni XXIII No. 2, herewith DEKLARUJE DECLARES iż...
  • Página 3 RAC 171 ISTRUZIONI D’USO..........4 INSTRUCTIONS FOR USE ........8 MODE D’EMPLOI ..........12 BEDIENUNGSANLEITUNG ........16 INSTRUCCIONES DE USO ........20 INSTRUKCJA OBSŁUGI..........24 ИНСТРУКЦИИ ПОA ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ......28 PARTI DI RICAMBIO ..........32 SPARE PARTS ............33 PIECES DETACHEES ..........34 ERSATZTEILE ............35 PIEZAS DE REPUESTO..........36 CZĘŚCI ZAMIENNE ............37...
  • Página 20: Advertencias Y Medidas De Salvaguardia

    IDENTIFICACION DE LA REMACHADORA • Es posible transportar la herramienta a mano pero, después La remachadora RAC 171 se identifica por una placa adhesiva su utilización, se aconseja volver a colocarla en su embalaje. en la que se encuentran el nombre y la dirección del fabricante •...
  • Página 21: Notas Generales Y Ambito De Aplicacion

    (Ac) ejercitado sobre Las soluciones técnicas adoptadas reducen las dimensiones los miembros articulados superiores ....2,2 m/sec2 y el peso de la máquina rindiendo la remachadora RAC 171 • ...... 67 dBA Presión acústica emisión ponderada (A) absolutamente maniobrable.
  • Página 22: Mantenimiento Y Variacion De Tamaño

    (N). La dotación de la remachadora tiene, además de la serie de inyectores para remaches FAR, también una serie de accesorios para emplear remaches FARBOLT, MONOBOLT® y MAGNA- LOK® respectivamente de 3/16” y 1/4”. Antes de utilizar este tipo de remaches se deberá...
  • Página 23: Llenado De Aceite Del Circuito Oleodinamico

    RAC 171 LLENADO DE ACEITE DEL CIRCUITO OLEODINAMICO (fig. f8) Es necesario llenar el circuito oleodinámico de aceite luego de un 18 mm 14 mm prolongado periodo de trabajo, cuando se advierte una disminución de potencia de la remachadora. Proceder como sigue: cortar la alimentación y con la remachadora parada y en posición horizontal,...
  • Página 36: Piezas De Repuesto

    RAC 171 PIEZAS DE REPUESTO N° CODIGO DESCRIPCIÓN N° CODIGO DESCRIPCIÓN C.dad C.dad 717004 Inyector para remache diam.4,8 Cu/Acero 711252 Tubo diam. 8x7 713253 Manguito porta inyector 713245 Empalme guìa vastago 711337 OR 2-21 Parker 711339 OR 2-122 N674/70 P...

Tabla de contenido