Descargar Imprimir esta página
FAR FHU 05 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para FHU 05:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

- ISTRUZIONI ORIGINALI
I
DISPOSITIVO OLEOPNEUMATICO PREDISPOSTO PER ESSERE
ASSEMBLATO CON TESTE PER RIVETTARE ELEMENTI DI FISSAGGIO
STRUTTURALI
ISTRUZIONI D'USO - PARTI DI RICAMBIO
- TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS
GB
HYDROPNEUMATIC DEVICE DESIGNED TO BE EQUIPPED WITH
DIFFERENT RIVETING HEADS TO SET STRUCTURAL
FASTENINGS ELEMENTS
INSTRUCTIONS FOR USE - SPARE PARTS
- TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
F
DISPOSITIF OLEOPNEUMATIQUE POUR ETRE ASSEMBLE
AVEC DES TETES A RIVETER ELEMENTS DE
FIXATION STRUCTURAUX
MODE D'EMPLOI - PIèCES DéTAChéES
- ÜBERSETZUNG VON ORIGINALANLEITUNGEN
D
DAS ÖLPNEUMATISCHES GERÄT KANN MIT VERSCHIEDENEN
NIETKÖPFEN AUSGERÜSTET WERDEN, UM STRUKTURELLE
BEFESTIGUNGSELEMENTE ZU VERARBEITEN
BEDIENUNGSANLEITUNG - ERSATZTEILE
- TRADUCCION DE LAS ISTRUCCIONES ORIGINALES
E
DISPOSITIVO OLEONEUMATICO ENSAMBLADO CON
CABEZAS PARA REMACHAR ELEMENTOS DE
FIJACION ESTRUCTURALES
INSTRUCCIONES DE USO - PIEZAS DE REPUESTO
- TLUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI
PL
URZĄDZENIE HYDROPNEUMATYCZNE, PRZEZNACZONE DO
SPRZĘTU RÓŻNE GŁOWICE ZAMKNIĘTE ZAINSTALUJ ELEMENTY
KONSTRUKCYJNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI - CZĘŚCI ZAMIENNE
- ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
RUS
ГИДРОПНЕВМАТИЧЕСКОЕ УСТРОЙСТВО, ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ ДЛЯ
ОБОРУДОВАНИЯ РАЗЛИЧНЫЕ ЗАКРЫТИЕ ГОЛОВКИ УСТАНОВИТЬ ЭЛЕМЕНТЫ
КОНСТРУКЦИИ
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
• ДАТА ПРОИЗВОДСТВА УКАЗАНА В «ТЕхНИЧЕСКОМ ПАСПОРТЕ»
- TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
PT
DISPOSITIVO ÓLEO-PNEUMÁTICO PROJETADO PARA SER
MONTADO COM CABEÇAS PARA REBITAR ELEMENTOS DE
FIXAÇÃO ESTRUTURAIS
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO – PEÇAS SOBRESSALENTES
FHU 05
loading

Resumen de contenidos para FAR FHU 05

  • Página 2 D.Lay 17/2010 de recepción de la Directiva Maquinas 2006/42/CE y sucesivas modificaciones e integraciones y CU TR 010/2011. La persona autirizada a constituir el fasciculo tecnico es Massimo Generali, cerca FAR S.r.l., con sede a Quarto Inferiore (BO) – Via Giovanni XXIII n.2.
  • Página 3 D. Leg. 17.2010 de transposição da Diretiva Máquinas 2006/42/CE e sucessivas alterações e integrações e CU TR 010/2011. A pessoa autorizada a compilar o fascículo técnico responde ao nome de Massimo Generali, junto de Far S.r.l., com sede em Quarto Inferiore (BO) na via Giovanni XXIII n.°...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    FHU 05 NOTE GENERALI E CAMPO DI APPLICAZIONE ..6 PARTI DI RICAMBIO ..........34 GENERAL NOTES AND USE ........6 SPARE PARTS ............35 CARACTERISTIQUES ET EMPLOI ......6 PIèCES DéTAChéES ...........36 ALLGEMEINES UND hANDhABUNG ......6 ERSATZTEILE ............37 NOTAS GENERALES Y AMBITO DE APLICACION ...7 PIEZAS DE REPUESTO..........38...
  • Página 7: Notas Generales Y Ambito De Aplicacion

    O sistema óleo-pneumático utilizado pela ferramenta FhU 05 fornece uma maior potência em relação ao tradicional sistema pneumático em que se baseiam as outras ferramentas. Isto significa uma drástica redução dos problemas causados pelo desgaste dos componentes com consequente aumento de fiabilidade e duração.
  • Página 20: Instrucciones De Uso

    • Mantener el banco y/o la zona de trabajo limpia, pues el GARANTÍA desorden puede ocasionar daños a las personas. Las remachadoras FAR cuentan con garantía de 12 meses. El • No se permiten a personas inexpertas tocar el dispositivo. período de garantía de la herramienta comienza en el momento •...
  • Página 21: Identificacion Del Dispositivo

    DATOS TéCNICOS La cabeza que se debe remachar debe empalmarse al dispositivo • Presion de ejercicio ............6 BAR FhU 05 por medio del porta cono (A) y bloqueada por medio • Diámetro interior mínimo del tubo de de la virola (G).
  • Página 22: Eliminacion Del Dispositivo

    FHU 05 LLENADO DE ACEITE DEL CIRCUITO OLEODINAMICO Es necesario llenar el circuito oleodinámico de aceite después de un prolongado periodo de trabajo (15000 ciclos), cuando se advierte una disminución de potencia del dispositivo. Proceder como sigue: cortar la alimentación y con el dispositivo parado y en posición horizontal, quitar el tapón (A) por medio de la llave Allen de 5 mm (en el equipamiento base).
  • Página 33 FHU 05 750349 - FHU05 – rev 09 - ( 04-2019 )
  • Página 38: Piezas De Repuesto

    FHU 05 PIEZAS DE REPUESTO N° CODIGO DESCRIPCIÓN N° CODIGO DESCRIPCIÓN C.dad C.dad Tapon cilindro 711366 1 Virola 711225 1 Goma protectora 711368 1 Empalme 711737 1 Llave tubolar acodada 5 mm 710579 2 Junto OR 2-113 711092 1 Contenedor aceite...
  • Página 42 FHU 05 PARTI DI RICAMBIO • SPARE PARTS • PIECES DETACHEES • ERSATZTEILE • PIEZAS DE REPUESTO • CZĘŚCI ZAMIENNE • ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ • PEÇAS SOBRESSALENTES 20 21 36 A 35 A 34 33 32 31 41 B 42 B...
  • Página 47: Resolución De Problemas

    FHU 05 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMAS CAUSA REMEDIO - Remachadora no alimentada - Conectar la remacadora al aire comprimido - Deslizamiento de las mordazas - Realizar el mantenimiento sobre el clavo de las mordazas - Falta de aceite - Recargar aceite...
  • Página 52 The list of the service centres is available on our website http://www.far.bo.it ( Organization ) La liste des centres d’assistance est disponible sur notre site internet http://www.far.bo.it ( Organisation ) Die Liste der Reparaturservices ist verfügbar unter unserer Webseite http://www.far.bo.it ( Organisation ) La lista de los servicios postventa es disponible en nuestro sitio web http://www.far.bo.it ( Organización )