Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5910904900
AusgabeNr.
5910904900_0601
Rev.Nr.
21/11/2023
C-LT300-X
DE Akku-Rasentrimmer |
Originalbetriebsanleitung............................... 4
GB Cordless strimmer | Translation of the original
operating instructions .................................. 15
FR Coupe-bordure sans fil | Traduction du mode
d'emploi original .......................................... 25
IT
Decespugliatore a batteria | Traduzione delle
istruzioni per l'uso originali .......................... 36
NL Accu gazontrimmer | Vertaling van de
originele gebruiksaanwijzing ....................... 47
ES Cortabordes eléctrico con batería | Traducción
del manual de instrucciones original ........... 58
PT Aparador de relva a bateria | Tradução do
manual de operação original ....................... 69
CZ Akumulátorový zastřihovač trávy | Překlad
originálního provozního návodu .................. 80
SK Akumulátorový vyžínač na trávu | Preklad
originálneho návodu na obsluhu ................. 90
HU Akkumulátoros fűkasza | Az eredeti
üzemeltetési útmutató fordítása ................ 101
PL Akumulatorowy przycinacz do trawników |
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
.................................................................. 112
HR Akumulatorski šišač tratine | Prijevod
originalnog priručnika za uporabu ............. 123
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
SI
Akumulatorski prirezovalnik trave | Prevod
originalnih navodil za uporabo .................. 134
EE Aku-murutrimmer | Originaalkasutusjuhendi
tõlge .......................................................... 144
LT Akumuliatorinė nešiojamoji žoliapjovė |
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
.................................................................. 154
LV Akumulatora zāliena trimmeris | Oriģinālās
lietošanas instrukcijas tulkojums ............... 165
SE Batteridriven grästrimmer | Översättning av
originalbruksanvisningen........................... 176
FI
Akkukäyttöinen ruohotrimmeri | Alkuperäisen
käyttöohjeen käännös ............................... 186
DK Batteridrevet plænetrimmer | Oversættelse af
den originale driftsvejledning..................... 197
NO Batteridreven gresstrimmer | Oversettelse av
den originale bruksanvisningen................. 208
BG Акумулаторен тример за трева | Превод на
оригиналното ръководство за експлоатация
.................................................................. 218
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scheppach C-LT300-X

  • Página 1 Art.Nr. 5910904900 AusgabeNr. 5910904900_0601 Rev.Nr. 21/11/2023 C-LT300-X DE Akku-Rasentrimmer | Akumulatorski prirezovalnik trave | Prevod Originalbetriebsanleitung....... 4 originalnih navodil za uporabo ....134 GB Cordless strimmer | Translation of the original EE Aku-murutrimmer | Originaalkasutusjuhendi operating instructions ........15 tõlge ............144 FR Coupe-bordure sans fil | Traduction du mode LT Akumuliatorinė...
  • Página 2 www.scheppach.com...
  • Página 3 www.scheppach.com...
  • Página 58: Introducción

    13 Reparación y pedido de piezas de repuesto..Peligro por piezas lanzadas con el motor en 14 Eliminación y reciclaje........marcha. 15 Solución de averías..........16 Condiciones de garantía - Serie Scheppach 20 V IXES............Abierto 17 Declaración de conformidad UE ......18 Plano de explosión..........230 Bloqueado Explicación de los símbolos del...
  • Página 59: Descripción Del Producto (Fig. 1 - 8)

    2 × Bobina de hilo (1 premontada) 1 × Destornillador para tornillos de cabeza evitarse, podría provocar daños materiales al ranurada en cruz producto o a la propiedad. 1 × Cortabordes eléctrico con batería 1 × Manual de instrucciones www.scheppach.com ES | 59...
  • Página 60: Indicaciones De Seguridad

    • Además, a pesar de todas las precauciones adopta- necesaria una revisión inmediata. das puede seguir habiendo riesgos residuales no evi- 8. Los orificios de ventilación deben estar siempre libres. dentes. 60 | ES www.scheppach.com...
  • Página 61: Datos Técnicos

    Datos técnicos pero funcionando sin carga). Cortabordes eléctrico con batería C-LT300-X Desembalaje Tensión del motor 20 V Número de revoluciones en régimen de 6500 min...
  • Página 62: Montaje

    Coloque/retire la batería (19) del soporte de la batería (8) (fig. 4) Colocar la batería 1. Coloque la batería (19) en el soporte de la batería (8). La batería (19) debe encajar de forma audible. 62 | ES www.scheppach.com...
  • Página 63: Protección Frente A Sobrecargas

    6. Accione el botón de bloqueo (17). Los niveles de blo- lo pulsado para ajustar el asidero adicional (3). queo integrados en la cápsula portacanilla (6) se des- lizan en los niveles de bloqueo de la bobina de hilo (16), evitando un ajuste accidental. www.scheppach.com ES | 63...
  • Página 64: Indicaciones De Trabajo

    10.1 Cortar la hierba (fig. 8) ¡Peligro de lesiones al manipular la cadena de sierra o la espada! Nota: – Lleve guantes resistentes a los cortes. El rodillo distanciador no es necesario para cortar la hier- 64 | ES www.scheppach.com...
  • Página 65: Limpieza

    2. Incline el producto hacia atrás. Kit inicial SBSK2.0 - N.º de artículo: 7909201720 3. El producto puede desplazarse utilizando el rodillo Kit inicial SBSK4.0 - N.º de artículo: 7909201721 distanciador (11). 12.2 Preparación para el almacenamiento 1. Retire la batería. www.scheppach.com ES | 65...
  • Página 66: Eliminación Y Reciclaje

    Limpiar el dispositivo de corte. Motor averiado. Póngase en contacto con nuestro servicio técni- Resultado de corte incorrecto. La bobina de hilo no tiene suficiente Extender el hilo de corte/cambiar la bobina de hilo de corte. hilo. 66 | ES www.scheppach.com...
  • Página 67: Condiciones De Garantía - Serie Scheppach 20 V Ixes

    – Daños en el producto o en partes del producto 16 Condiciones de garantía - Serie atribuibles al desgaste previsto, normal (de funcio- Scheppach 20 V IXES namiento) u otro desgaste natural, así como da- ños y/o deterioro de piezas de desgaste.
  • Página 68: Declaración De Conformidad Ue

    5. Extensión del periodo de garantía a 10  años: Scheppach ofrece una extensión de garantía adicio- Scheppach GmbH - Günzburger Str. 69 - 89335 Ichen- nal de 5  años para los productos de la serie Sche- hausen (Alemania) ppach 20 V. Con ello, el periodo de garantía total de Teléfono: +800 4002 4002 - Correo electrónico: custo-...
  • Página 230: Explosionszeichnung

    230 | www.scheppach.com...
  • Página 231 Notizen www.scheppach.com...

Este manual también es adecuado para:

5910904900

Tabla de contenido