El producto debe operarse únicamente en perfecto estado y observando el Instructivo de servicio. • LORCH no asume responsabilidad alguna por los daños causados por no observar el Instructivo de servicio. • Debe protegerse a sí mismo y a las personas ajenas con los medios apropiados contra los peligros indicados en el capítulo de seguridad.
2 Instrucciones de seguridad Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 2.1 Utilización conforme a lo prescrito • El aparato descrito en este Instructivo de servicio debe ser utilizado exclusivamente para la finalidad especificada en él y en la forma que se describe.
Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 2 Instrucciones de seguridad • DIN EN 60974-10: equipos de soldadura eléctrica por arco, parte 10: requerimientos con respecto a la compatibilidad electromagnética (CEM) • Normas de protección laboral del país respectivo. Por ejemplo, en Alemania: Ley de Protección Laboral y Ordenanza de Seguridad Funcional •...
2 Instrucciones de seguridad Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 2.5 Seguridad del producto • El producto ha sido desarrollado y manufacturado según el estado actual de la técnica, las normas y directivas reconocidas en materia de seguridad. En el Instructivo de servicio se advierte sobre los riesgos residuales inevitables para usuarios, terceros, equipos y otros bienes materiales.
Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 3 Descripción del producto 2.6 Indicaciones para emergencias En caso de emergencia, interrumpa inmediatamente los siguientes suministros: • Corriente, gas de protección Si desea conocer más medidas, consulte el Instructivo de servicio “Fuente de corriente”...
Página 82
3 Descripción del producto Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP C.T. Tipo Tipo de Carga Caudal Indicaciones relativas a la refrige- alambre de gas refrigeración ración Temp. Circu- Presión de lación flujo preflujo máx. mín. mín. máx. l/min °C l/min ML 1500 Aire...
Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 3 Descripción del producto 3.2 Abreviaciones Corriente continua C.T. Ciclo de trabajo Gas inerte Gas activo Antorcha manual de soldadura, refrigerada por aire MW GRIP Antorcha manual de soldadura con refrigeración líquida y componentes blandos en el área de empuñadura Con PowerMaster Medición de tensión...
Solicite los accesorios y las piezas de repuesto por separado. Los datos de pedido y los números de identificación de accesorios y piezas de repuesto pueden consultarse en el catálogo más reciente. En nuestra página web www.lorch.biz encontrará los datos de contacto para asesoramiento y pedidos. 4.1 Transporte La mercancía se controla y embala cuidadosamente antes del envío, si bien...
5.1 PowerMaster Pantalla de la Interruptor basculante Pulsador de modo de antorcha de la antorcha la antorcha Fig. 1 PowerMaster Consulte más información sobre PowerMaster en el Manual de instrucciones del tipo de aparato de LORCH correspondiente. ES - 11...
6 Puesta en servicio Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 6 Puesta en servicio ¡PELIGRO! Riesgo de lesiones por arranque inesperado Observe lo siguiente durante todos los trabajos de mantenimiento, servicio, desmontaje y reparación: • Desconecte la fuente de corriente. •...
Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 6 Puesta en servicio 6.2 Equipamiento de la antorcha ¡ATENCIÓN! Riesgo de lesiones Pinchazo o perforación causado por el alambre tubular. • No introduzca las manos en la zona de peligro. • Utilice guantes de protección. Equipe el cuello de antorcha según la siguiente ilustración: ML 1500 ML 2400...
6 Puesta en servicio Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 6.3 Montaje de la guía de alambre AVISO • Es necesario recortar las guías de alambre nuevas, todavía no utilizadas, a la longitud del conjunto de cables. 6.3.1 Sirga o guía Para el uso de hilos o alambres de acero.
Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 6 Puesta en servicio 6 Inserte la sirga o guía (8) afilada a través del conductor para guía de alambre (3) hasta el niple de sujeción (7); atornille la tuerca de unión (6) y apriétela utilizando una llave múltiple (5). 7 Atornille la punta de contacto (11) y enchufe la tobera de gas (10).
6 Puesta en servicio Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 6.4 Montaje del conjunto de cables en el lado de la máquina Conjunto de cables Recirculador de refrigerante Enchufe central Manguera de posflujo del Bobina de cesta 10 Conector central refrigerante roja Botella de gas de protección 11 Tuerca de conexión...
Esto puede perjudicar la vida útil de la antorcha de soldadura. • LORCH recomienda el uso de un refrigerante de la serie LCL para antorchas de soldadura con refrigeración líquida. Consulte la ficha de datos de seguridad correspondiente.
ES-16 1 Coloque el alambre en el alimentador de alambre (8) de acuerdo con el Manual de instrucciones del tipo de aparato de LORCH correspondiente. 2 Accione el gatillo “Devanadora o alimentador sin corriente” en el alimentador de alambre (8).
Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 7 Elementos de mando de la 7 Elementos de mando de la empuñadura AVISO • Dado que las antorchas de soldadura MIG/MAG están integradas en un sistema de soldadura, siga las instrucciones de funcionamiento de los componentes relacionados con la soldadura (p.
9 Puesta fuera de servicio Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP AVISO • El manejo del aparato sólo lo puede realizar personal técnico especializado (en Alemania, consulte la normativa TRBS 1203). • Siga las instrucciones de funcionamiento de los componentes relacionados con la soldadura como, por ejemplo, la fuente de corriente, el alimentador de alambre, el recirculador de refrigerante, etc.
Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 10 Mantenimiento y limpieza 10 Mantenimiento y limpieza El mantenimiento y la limpieza periódicos son la condición previa para una vida útil larga y un funcionamiento correcto. ¡PELIGRO! Riesgo de lesiones por arranque inesperado Lleve a cabo las acciones siguientes durante todos los trabajos de mantenimiento, servicio, montaje, desmontaje y reparación: •...
10 Mantenimiento y limpieza Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP AVISO • Elimine las proyecciones de soldadura adheridas. • Verifique que todas las uniones roscadas estén bien apretadas. 10.1 Intervalos de mantenimiento AVISO • Los intervalos de mantenimiento indicados son valores orientativos y se refieren al trabajo de un turno.
• Lleve puesto su equipo de protección individual. En caso de dudas y/o problemas, diríjase a su proveedor especializado o a LORCH. 14 Garantía en la página ES-27 ES - 23...
Página 98
• Presión de apriete incorrecta en el • Corregir según el Manual de alimentador de alambre instrucciones del tipo de aparato de LORCH correspondiente Arco entre tobera de gas • Proyecciones entre la punta de • Limpiar y rociar el interior de la...
Antorcha de soldadura MIG/MAG ML/MW GRIP 12 Desmontaje Avería Causa Eliminación Arco inestable • La punta de contacto no está • Comprobar la punta de adaptada al diámetro del hilo o está contacto, desgastada. reemplazar en caso necesario • Los parámetros de soldadura •...
(pinceles, paños, etc.) también deben eliminarse según las indicaciones del fabricante de los combustibles. 13.3 Embalajes LORCH ha reducido el embalaje de transporte a lo mínimamente necesario. Durante la selección de los materiales de embalaje, se ha tenido en cuenta su posible reciclaje.
De forma general, nuestra garantía no cubre las piezas de repuesto. Además, LORCH no se hace responsable por los daños causados por la utilización de nuestro producto. Dirija sus preguntas sobre la garantía y el servicio a LORCH o a nuestras filiales de distribución.