Resumen de contenidos para Cinderella JUBILEE EM03CS10
Página 1
CINDERELLA JUBILEE MODEL EM03CS10 Product manual English Norsk Svenska Suomi Deutch Document number: InD-000010 Français Revision number: 01 Español Cinderella EM03CS10 Product Manual | 01.08.2022...
1.9 CINDERELLA ONLINE 2. INSTALLATION SECTION 2.1 UNPACKING YOUR CINDERELLA INCINERATING TOILET 2.2 MEASUREMENT SPECIFICATIONS 2.3 ORIGINAL INSTALLATION PACKAGES FOR YOUR CINDERELLA TOILET 2.4 INSTALLATION SPECIFICATIONS 2.4.1 SPECIFICATIONS PARTS AND MATERIALS 2.5 INSTALLING THE CINDERELLA INCINERATING TOILET 2.5.1 INSTALLING THE OUTLET PIPES 2.5.2 INSTALLING THE HORIZONTAL INLET PIPE...
Página 32
1.8 TYPESKILT 1.9 CINDERELLA PÅ NETT 2. INSTALLASJON 2.1 UTPAKKING AV TOALETTET 2.2 SPESIFIKASJONER FOR MÅLING 2.3 ORIGINALE INSTALLASJONSPAKKER FOR CINDERELLA TOALETT 2.4 SPESIFIKASJONER FOR INSTALLERING 2.4.1 SPESIFIKASJONER FOR DELER OG MATERIALER 2.5 INSTALLASJON AV CINDERELLA FORBRENNINGSTOALETT 2.5.1 INSTALLASJON AV AVTREKKSRØR 2.5.2 INSTALLASJON AV DET VANNRETTE INNTAKSRØRET...
Página 62
2.4.1 SPECIFIKATIONER AV DELAR OCH MATERIAL 2.5 MONTERA CINDERELLA FÖRBRÄNNINGSTOALETT 2.5.1 MONTERA FRÅNLUFTSRÖR 2.5.2 MONTERA HORISONTELLT TILLUFTSRÖR 2.5.3 MONTERA CINDERELLA ORIGINAL REGNHATT TILL SKORSTEN 2.6 SPECIFIKATIONER OCH KRAV GÄLLANDE ELANSLUTNING 2.7 CHECKLISTA FÖR VERIFIERING AV SLUTFÖRD INSTALLATION 2.8 PRESTANDATEST FÖR VERIFIERING AV SYSTEMETS FUNKTIONALITET 3.
Página 92
2.7 ASENNUKSEN TARKASTUSLISTA 2.8 TOIMIVUUSTESTAUS 3. KÄYTTÖOHJEET 3.1 LAITTEEN KÄYTTÖTARKOITUS JA KÄSITTELY 3.2 YLEISTÄ TURVALLISUUSTIETOA 3.3 TURVATOIMET 3.4 CINDERELLA JUBILEE -POLTTOKÄYMÄLÄN TURVALLISUUSOMINAISUUDET 3.5 TIETOA KÄYTTÄJÄLLE 3.6 KÄYMÄLÄN KÄYTTÖ 3.6.1 OHJAUSPANEELI 3.6.2 ALOITUSNÄKYMÄ 3.6.3 VALIKOIDEN SELAAMINEN 3.7 CINDERELLA JUBILEE -POLTTOKÄYMÄLÄN KÄYTTÖ...
Página 122
1.7 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 1.8 TYPENSCHILD 1.9 CINDERELLA ONLINE 2. INSTALLATION 2.1 AUSPACKEN IHRER CINDERELLA-VERBRENNUNGSTOILETTE 2.2 ABMESSUNGEN 2.3 ORIGINAL-INSTALLATIONSSETS FÜR IHRE CINDERELLA-TOILETTE 2.4 INSTALLATIONSSPEZIFIKATIONEN 2.4.1 SPEZIFIKATIONEN FÜR TEILE UND MATERIALIEN 2.5 INSTALLATION DER CINDERELLA-VERBRENNUNGSTOILETTE 2.5.1 INSTALLATION DER ENTLÜFTUNGSROHRE 2.5.2 INSTALLATION DES HORIZONTALEN BELÜFTUNGSROHRS 2.5.3 INSTALLATION DES ORIGINAL-CINDERELLA-DACHAUFSATZES...
Página 152
1.7 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1.8 PLAQUE SIGNALÉTIQUE DES TOILETTES 1.9 CINDERELLA EN LIGNE 2. INSTALLATION 2.1 DÉBALLAGE DE VOS TOILETTES À INCINÉRATION CINDERELLA 2.2 FICHE TECHNIQUE DES MESURES 2.3 EMBALLAGES D'INSTALLATION DE VOS TOILETTES CINDERELLA 2.4 INSTRUCTIONS RELATIVES À L’INSTALLATION 2.4.1 FICHE TECHNIQUE DES PIÈCES ET MATÉRIAUX...
Página 182
2.5 INSTALAR EL ASEO INCINERADOR CINDERELLA 2.5.1 INSTALAR LAS TUBERÍAS DE SALIDA 2.5.2 INSTALAR LA TUBERÍA DE ENTRADA HORIZONTAL 2.5.3 INSTALAR LA TAPA DE SALIDA DE VENTILACIÓN ORIGINAL DE CINDERELLA 2.6 ESPECIFICACIONES Y REQUISITOS ELÉCTRICOS 2.7 LISTA DE COMPROBACIONES PARA VERIFICAR LA INSTALACIÓN COMPLETA 2.8 PRUEBA DE RENDIMIENTO PARA VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA...
Toda la información y orientación de estas instrucciones de funcionamiento se han elaborado teniendo en cuenta las normas y reglamentos aplicables, así como la tecnología actual. Cinderella Eco Group AS se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier momento que se consideren de interés para mejorar el producto y la seguridad.
1.7 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ¡PELIGRO! Instrucción de seguridad: su incumplimiento podría provocar lesiones graves o mortales. ¡ADVERTENCIA! Instrucción de seguridad: su incumplimiento podría provocar lesiones. ¡PRECAUCIÓN! Su incumplimiento podría provocar daños materiales y afectar al funcionamiento del producto. NOTA Información adicional para el funcionamiento del producto.
1.9 CINDERELLA ONLINE Registrarse en «MY CINDERELLA» Al registrar su inodoro en «My Cinderella», recibirá información importante sobre nuestros productos y sistemas de atención al cliente disponibles, así como ofertas especiales específicamente creadas para su modelo. En caso de robo, los inodoros registrados estarán en nuestra base de datos del fabricante.
2.1 DESEMBALAR EL ASEO INCINERADOR CINDERELLA ELEMENTOS INCLUIDOS CANTIDAD NOTA Cinderella Jubilee Para desembalar el inodoro Cinderella use la Forros de taza cinta incluida en la parte inferior de la caja. Libere la cinta en torno a la caja y levante la Manual del producto parte superior.
Kit de instalación original para Cinderella: recomendamos encarecidamente usar el «kit de instalación original para Cinderella» durante la instalación de su dispositivo. Este set completo incluye las piezas necesarias para una instalación ideal, lo que optimiza el proceso de incineración y el funcionamiento de su inodoro. El kit de instalación incluye dos cajas individuales.
Cinderella. Recomendamos encarecidamente usar la tapa de salida de ventilación original para Cinderella. ¡PRECAUCIÓN! El inodoro Cinderella Jubilee debe tener su propia tubería de salida de aire y no está permitido instalar ventilación Cinderella Jubilee con el uso de lo siguiente: •...
280mm. NOTA El kit de instalación original para Cinderella con- Ø 111mm tienen 5 tuberías de 1066 mm para usar durante la instalación de la salida. Incluyen encaje y junta para una instalación sencilla.
Es importante asegurarse de que el inodoro tenga suficiente acceso al aire fresco y, por lo tanto, siempre recomendamos instalar el Cinderella Jubilee con la conexión de aire de entrada indicada. El suministro de aire fresco desde el exterior y hacia el interior del aparato es esencial para la refrigeración, la circulación y el suministro de oxígeno al proceso de incineración.
Utilice uno de los tubos de 500 mm incluidos en el kit de instalación de Cinderella como la última sección del tubo de ventilación, este utilizará la conexión de la tapa del tubo de ventilación.
2.7 LISTA DE COMPROBACIONES PARA VERIFICAR LA INSTALACIÓN COMPLETA ELEMENTOS DE CONTROL CONFORMIDAD El voltaje conectado es conforme con la placa de tipo del dispositivo La longitud del tubo de ventilación se ajusta a las especificaciones del fabricante. El extremo de la salida de ventilación no se encuentra a menos de 600 mm de la superficie del tejado El sifón de drenaje de seguridad está...
3. USUARIO 3.1 MANIPULACIÓN Y USO PREVISTOS El inodoro Cinderella Jubilee está pensado para instalaciones interiores y usos en casas de vacaciones como cabañas, segundas residencias, aseos exteriores, unidades sanitarias en zonas de construcción, casas flotantes y espacios adyacentes a una piscina. El inodoro está diseñado exclusivamente para incinerar residuos biológicos y productos sanitarios pequeños, como papel higiénico, compresas o toallitas faciales, infantiles y de limpieza sin...
«Inicio» tras finalizar cada visita. Capacidad: 4 visitas por hora El inodoro Cinderella Jubilee está diseñado para recibir hasta cuatro visitas por hora. Para evitar una sobrecarga, no se recomienda superar las cuatro visitas por hora. Sobrecargar el inodoro con demasiadas visitas en un breve periodo de tiempo, sin completar un ciclo de incineración, puede...
3.6 INTERACTUAR CON EL CON EL INODORO Cinderella Jubilee tiene un software más avanzado que los inodoros anteriores y ofrece más funciones. El panel de control y la pantalla se pueden usar para navegar por los menús de todas las funciones y configuraciones del dispositivo.
3.6.3 NAVEGAR POR LOS MENÚS Pulsando el «botón de menú» retroiluminado, se visualizará el menú principal. Desde este menú, es posible elegir a qué submenú desea navegar manteniendo presionado el «botón de menú» hasta que se seleccione el menú deseado, y luego pulsar el «botón de confirmación». MENÚ...
3.7 USO DE CINDERELLA JUBILEE 1. Levante la tapa del inodoro y el 2. Disponga un forro en la taza. 3. Baje el asiento. Puede usarse el asiento. El ventilador se pondrá en Use un forro de taza nuevo en cada inodoro.
3.8 MANIPULAR LA CUBIERTA FRONTAL Y EL RECIPIENTE DE CENIZA La tapa frontal se puede retirar utilizando el panel de control. Para retirar la tapa, acceda al menú «Servicio» y elija la opción «Vaciar cenizas». La pieza de metal delgada con el texto «Tirar para soltar» desbloqueará el recipiente de cenizas cuando se despliegue y lo bloqueará...
3.8.1 APERTURA MANUAL DE LA CUBIERTA FRONTAL Si por alguna razón no puede extraer la cubierta frontal a través del panel del usuario, se puede abrir manualmente insertando un objeto rígido fino entre la cubierta frontal y la estructura externa del inodoro en la línea central.
Por ello, es importante mantener con frecuencia dichas piezas para asegurar una funcionalidad adecuada. Con el fin de garantizar un funcionamiento óptimo y prolongar la vida útil de su dispositivo Cinderella Jubilee, deberá reservar un poco de tiempo al mantenimiento preventivo. Las rutinas de mantenimiento correctas reducirán los costes de funcionamiento y disminuirán el desgaste del producto.
4.2 MANTENIMIENTO POR PARTE DEL CLIENTE 4.2.1 VACIAR Y LIMPIAR EL RECIPIENTE DE CENIZAS AGUA CALIENTE 15 minutos 15 minutes AGUA CALIENTE NOTA Asegúrese de secar la parte externa del inserto antes de volver a instalarlo en el reci- piente de cenizas. ¡PRECAUCIÓN! No use herramientas ni objetos afilados para limpiar el inserto del recipiente de cenizas, ya que lo dañarán y reducirán su vida útil.
3. Vierta aproximadamente 1 litro de agua limpia en el inserto del inodoro. 4. Introduzca el recipiente de cenizas con cuidado, sin derramar el agua, y sitúe la cubierta frontal. 5. Vaya al menú «Servicio» y luego a «Limpieza a vapor» 6.
¡PRECAUCIÓN! No use productos con cloro para limpiar la taza. El cloro es extremadamente dañino para el catalizador y, si se vierte en el inodoro, podría provocar que dejase de funcionar correctamente. 4.2.4 INSPECCIONAR EL CATALIZADOR Frecuencia recomendada: cada 500 usos. El catalizador es el conducto de aire principal entre la cámara de incineración y la salida de ventilación del dispositivo.
AGUA CALIENTE apropiado o en una bañera. Use el embudo específicamente diseñado para Cinderella o un modelo compatible con el tubo de salida. Incline el inodoro hacia delante y vierta de 2 a -3 litros de agua caliente a través del tubo de salida y del catalizador.
Página 205
Mensajes de error y advertencia Cuando se muestra un mensaje de advertencia o error, generalmente debe investigar y solucionar el problema antes de usar el inodoro. Debe actuar de inmediato en caso de anomalías como malos olores, incineraciones defectuosas o fallos del sistema para evitar daños y costes de reparación innecesarios. Mensaje HATCH ERROR de advertencia/...
5.1 TABLA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS NOTA Cinderella ha desarrollado un módulo digital de detección de problemas, disponible en nuestro sitio web. Dicho sistema sirve como guía y complementa la información en esta tabla de detección de problemas. Visite www.cinderellaeco.com.
CÓDIGO ERROR ACCIÓN REQUERIDA 1. Asegúrese de que la instalación cumpla con las especificaciones. 2. Reinicie el termostato bimetálico tal como se muestra en el apartado 5. Error en el circuito térmico. 3. Reinicie el inodoro según lo indicado en el apartado 5. 4.
6. REPARACIONES Y RECAMBIOS 6.1 LISTA DE RECAMBIOS DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA N.º DE ART. Imán, 14x10mm 100433 Imán, 14x7mm 100065 Recipiente de cenizas 101713 Inserto del recipiente de cenizas 100014 Tapa y asiento 101669 Cubierta frontal 101695...
6.2 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROCESO DEL DISPOSITIVO El dispositivo Cinderella está diseñado de acuerdo con principios a prueba de fallos. En caso de fallo de algún componente o señales de control defectuosas, el inodoro entrará en «modo de seguridad». Esto significa que la unidad no podrá...
6.4 DIAGRAMA DE CONEXIONES Ash container Recipiente de cenizas Interruptor de trampil- Lower Hatch la inferior (cerrar) switch (closed) Tierra Ground Tierra Ground Interruptor de trampilla Upper Hatch Estado de ign. Ign. status superior (abrir) switch (open) Entrada de alarma Alarm inp.
7. GARANTÍA ¿Qué cubre esta garantía? Esta garantía cubre los defectos en los materiales o en la fabricación de su unidad de incineración Cinderella según los términos, los plazos y las excepciones que se indican a continuación. ¿Qué no cubre esta garantía? Esta garantía no cubre el desgaste normal, los daños provocados por accidentes (incluidos incendios,...