Ocultar thumbs Ver también para CMM-11:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
MANUAL DE USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
CMM-11
v1.10 23.01.2024
1
31
61
91
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sonel CMM-11

  • Página 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL MANUAL DE USO BEDIENUNGSANLEITUNG CMM-11 v1.10 23.01.2024...
  • Página 3: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY CMM-11 Wersja 1.10 23.01.2024...
  • Página 33: Digital Multimeter

    USER MANUAL DIGITAL MULTIMETER CMM-11 Version 1.10 23.01.2024...
  • Página 63: Multímetro Digital

    MANUAL DE USO MULTÍMETRO DIGITAL CMM-11 Versión 1.10 23.01.2024...
  • Página 64 El multímetro CMM-11 está diseñado para medir la tensión continua y alterna, corriente continua y alterna, resistencia, capacidad eléctrica, frecuencia, ciclo de trabajo (de llenado), y prueba de diodos y de la continuidad. Las características más importantes del instrumento CMM-11 son: ...
  • Página 65 6 Funciones especiales ........81 6.1 Botón MAX/MIN/R ..........81 Función MAX/MIN ............81 6.1.1 6.1.2 Cambio manual del rango .......... 81 6.2 Botón ............. 81 6.2.1 Linterna ..............81 Comunicación inalámbrica ......... 81 6.2.2 CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 66 9 Almacenamiento ..........86 10 Desmontaje y utilización ........86 11 Datos técnicos ........... 87 11.1 Datos básicos ............87 11.2 Datos de uso ............89 11.3 Especificación Bluetooth ........90 12 Fabricante ............90 CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 67: Introducción

    Introducción Gracias por comprar el multímetro de la marca Sonel. El medidor CMM-11 es un instrumento de medición moderno, de alta calidad, fácil y seguro de usar. Lea estas instrucciones para evitar errores de medición y prevenir posibles problemas relacionados con el funcionamiento del medidor.
  • Página 68: Seguridad

     el medidor que ha sido dañado y está total o parcialmente estropeado  los cables con aislamiento dañado  el medidor guardado demasiado tiempo en malas condiciones (p. ej. húmedas)  las reparaciones pueden ser realizadas sólo por el servicio autorizado. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 69 A AC, A DC 10 A DC/AC RMS µA/mA AC, µA/mA DC 500 mA DC/AC RMS V DC, V AC, frecuencia, ciclo 600 V DC/AC RMS de trabajo Resistencia, capacidad, 250 V DC/AC RMS prueba de diodo CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 70: Símbolos De Seguridad

    El instrumento está equipado con la función del apagado automático después de aprox. 15 minutos de inactividad. Para volver a encender el medidor, ajustar el conmutador de función en OFF, y luego poner la función deseada. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 71 Este es un fenómeno normal que resulta de la sensibilidad de entrada con elevada resistencia de entrada. La lectura se estabilizará y el medidor dará el valor correcto después de conectarlo a un circuito. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 72: Descripción Funcional

    Descripción funcional 4.1 Tomas y funciones de medición CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 73 Selección de función:  μA – medición corriente continua alterna hasta 400,0 μA  – medición corriente continua alterna de hasta 400,0 mA  – medición corriente continua alterna hasta 10 A  OFF – medidor apagado CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 74 Cambio del modo de medición: DC / AC / Hz / % / V / resistencia / continuidad / prueba de diodo / capacidad Tapa del compartimiento de batería (en la parte posterior del dispositivo) Tapa del cartucho de fusibles (en la parte posterior del dispositivo) CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 75: Pantalla

    Medición de capacidad Medición de frecuencia n / µ / m / k / M Prefijo de múltiples de la unidad de medición Prueba de continuidad Prueba de diodo Transmisión inalámbrica Bluetooth Modo del apagado automático CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 76: Cables

     Las sondas están equipadas con unos protectores adiciones y extraíbles de puntas.  Las sondas deben ser almacenadas en un lugar destinado para este fin. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 77: Mediciones

     conectar el cable negro de medición a la toma COM, el cable rojo a la toma VΩHz% mACAP,  poner las puntas de las sondas en los puntos de la medición,  leer el resultado de la medición en la pantalla. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 78: Medición De Frecuencia

    0 V mientras hay tensión en la toma.  Antes de afirmar la ausencia de tensión en la toma hay que asegurarse de que las puntas de la sonda tocan los contactos de metal dentro de la toma. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 79: Medición De Resistencia

     poner las puntas de las sondas en los puntos de medición; es mejor desconectar un lado del elemento de prueba para que el resto del circuito no distorsione la lectura de la resistencia,  leer el resultado de la medición en la pantalla. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 80: Prueba De Continuidad Del Circuito

     leer el resultado de la prueba en la pantalla – se mostrará la tensión directa.  Para un diodo rectificador típico de silicio es de aprox. 0,7 V, y para el diodo de germanio es de aprox. 0,3 V. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 81: Medición De La Capacidad

    30 segundos. La superación de este tiempo puede causar daños del medidor y/o de los cables de medición. Al examinar la corriente de 10 A, el intervalo entre pruebas sucesivas debe ser de unos 15 minutos. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 82: Rango De 10 A

     desconectar la alimentación del circuito que está siendo medido, y luego conectar en serie el medidor (para los circuitos DC: conectar la sonda roja al polo positivo),  poner la alimentación del circuito,  leer el resultado de la medición en la pantalla. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 83: Funciones Especiales

    6.2.2 Comunicación inalámbrica El multímetro está equipado con un modo de transferencia de datos inalámbrica a los dispositivos con el software Sonel Multimeter Mobile instalado. Para activar el modo, mantener pulsado el botón . El medidor será visible en el administrador...
  • Página 84: Botón Hold

    Bluetooth de cualquier dispositivo receptor bajo el nombre CMM-11. Los detalles de la colaboración con la aplicación de análisis se pueden encontrar en el manual Sonel Multimeter Mobile. 6.3 Botón HOLD 6.3.1 Función HOLD Esta función sirve para mantener el resultado de medición en la pantalla.
  • Página 85: Cambio De Baterías Y Fusibles

    Cambio de baterías y fusibles El medidor CMM-11 es alimentado por dos pilas LR03 AAA 1,5 V o dos baterías LR03 AAA 1,2 V. Se recomienda el uso de pilas alcalinas. El dispositivo está protegido por fusibles:  500 mA/600 V rápido para el rango µA/mA, ...
  • Página 86  Si el medidor no funciona correctamente, hay que revisar los fusibles y las baterías para asegurarse de que estén en buenas condiciones y estén bien instaladas en el instrumento. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 87: Mantenimiento Y Conservación

    Y TIPO RECOMENDADO. Retirar del medidor las pilas viejas o gastadas para evitar fugas y daños del instrumento. 6. SI ESTÁ PREVISTO ALMACENAR EL MEDIDOR DURANTE MÁS DE 60 DÍAS, retirar las pilas y guardarlas por separado. medidor requiere sistema electrónico mantenimiento. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 88: Almacenamiento

    Antes de enviar el equipo a un punto de recolección no intente desmontar ninguna pieza del equipo. Hay que seguir las normativas locales en cuanto a la eliminación de envases, pilas usadas y baterías. CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 89: Datos Técnicos

     (1,0% v.m. + 5 dígitos) 40,00 V 0,01 V 400,0 V 0,1 V  (1,2% v.m. + 5 dígitos) 600 V  Impedancia de entrada: >14 MΩ  Rango de frecuencia:  50 Hz…60 Hz (otras ondas) CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 90 1 µF Medición de frecuencia Rango Resolución Precisión 9,999 Hz 0,001 Hz 99,99 Hz 0,01 Hz  (1,0 % v.m. + 5 dígitos) 999,9 Hz 0,1 Hz 9,999 kHz 0,001 kHz 99,99 kHz 0,01 kHz CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 91: Datos De Uso

    ........aprox. 15 min cumple con los requisitos de las normas ............EN 61010-1 ..........EN 61010-031, EN 61010-2-033, EN 61326-1, EN 61326-2-2 norma de calidad ..................... ISO 9001 CMM-11 – MANUAL DE USO...
  • Página 92: Especificación Bluetooth

    SONEL S.A. declara que el tipo de dispositivo de radio CMM-11 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección web: https://sonel.pl/es/descargar/declaraciones-de- conformidad/ 11.3 Especificación Bluetooth Versión ..........................v4.0+EDR Rango de frecuencia ............
  • Página 93 BEDIENUNGSANLEITUNG DIGITAL-MULTIMETER CMM-11 Version 1.10 23.01.2024...
  • Página 124 NOTATKI / NOTES / NOTAS / AUFZEICHNUNGEN...
  • Página 125 NOTATKI / NOTES / NOTAS / AUFZEICHNUNGEN...
  • Página 126 NOTATKI / NOTES / NOTAS / AUFZEICHNUNGEN...

Tabla de contenido