Proxxon EP/A Manual
Proxxon EP/A Manual

Proxxon EP/A Manual

Pulidor de baterías excéntrico
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

Service-Hinweis
DE
Alle PROXXON-Produkte werden nach der Produktion
sorgfältig geprüft. Sollte dennoch ein Defekt auftreten,
wenden Sie sich bitte an den Händler, von dem Sie das
Produkt gekauft haben. Nur dieser ist für die Abwick-
lung aller gesetzlicher Gewährleistungsansprüche
zuständig, die sich ausschließlich auf Material- und
Herstellerfehler beziehen.
Unsachgemäße Anwendung wie z.B. Überlastung, Be-
schädigung durch Fremdeinwirkung und normaler Ver-
schleiß sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
Weitere Hinweise zum Thema „Service und Ersatzteil-
wesen" fi nden Sie auf www.proxxon.com.
GB
Service note
All PROXXON products are thoroughly inspected after
production. Should a defect occur nevertheless, please
contact the dealer from whom you purchased the pro-
duct. Only the dealer is responsible for handling all
legal warranty claims which refer exclusively to materi-
al and manufacturer error.
Improper use, such as capacity overload, damage due
to outside infl uences and normal wear are excluded
from the warranty.
You will fi nd further notes regarding „Service and Spare
Parts Management" at www.proxxon.com.
Instruction en cas de réclamation
FR
Tous les produits PROXXON font l'objet d'un contrôle
soigneux à l'issue de leur fabrication. Si toutefois un
défaut devait apparaître, veuillez contacter le revendeur
chez qui vous avez acheté le produit. Il est seul habilité
à gérer la procédure de traitement de toutes les pré-
tentions légales en matière de dommages et intérêts
relevant exclusivement des défauts de matériaux ou de
fabrication.
Toute utilisation non conforme, comme la surcharge ou
les dommages provoqués par exercice d'une contrainte
extérieure, ainsi que l'usure normale, sont exclus de la
garantie.
Vous trouverez de plus amples informations concernant
le « Service après-vente et les pièces détachées », à
l'adresse www.proxxon.com.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Avvertenze per l'assistenza
IT
Dopo la produzione tutti i prodotti PROXXON vengono
sottoposti ad un controllo accurato. Qualora si dovesse
comunque verifi care un difetto, si prega di rivolgersi al
proprio rivenditore dal quale si è acquistato il prodot-
to. Solo questo è autorizzato a rispondere dei diritti di
garanzia previsti dalla legge che si riferiscono esclusi-
vamente a difetti di materiale ed errori del produttore.
È escluso dalla garanzia qualsiasi utilizzo improprio
quale ad es. un sovraccarico, un danneggiamento per
effetti esterni e la normale usura.
Ulteriori avvertenze sul tema „Assistenza e pezzi di
ricambio" sono disponibili all'indirizzo
www.proxxon.com.
Garantías y Reparaciones
ES
Todos los productos PROXXON se verifi can cuidadosa-
mente tras la producción. Si a pesar de ello presentara
algún defecto, diríjase por favor al distribuidor dónde
haya adquirido el producto. Solo éste, es responsable
de la gestión de todos los derechos legales de garantía
que se refi eren exclusivamente a fallos de material y
de fabricación.
El uso indebido como p.ej. sobrecarga, daños por ac-
ciones externas y desgaste normal están excluidos de
la garantía.
Encontrará más información sobre „Servicio técnico y
gestión de repuestos" en www.proxxon.com.
NL
Voor service
Alle PROXXON-producten worden na de productie
zorgvuldig getest. Mocht er toch een defect optreden,
dan kunt u contact opnemen met de leverancier van wie
u het product hebt gekocht. Alleen de leverancier is voor
de afwikkeling van alle wettelijke garantieclaims die
uitsluitend materiële of fabricagefouten betreffen,
verantwoordelijk.
Ondeskundig gebruik zoals overbelasting, beschadiging
door inwerking van vreemde stoffen en normale slijtage
zijn uitgesloten van de garantie.
Verdere aanwijzingen over het thema "Service en
reserveonderdelen" vindt u op www.proxxon.com.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Proxxon EP/A

  • Página 1 Avvertenze per l’assistenza Service-Hinweis Dopo la produzione tutti i prodotti PROXXON vengono Alle PROXXON-Produkte werden nach der Produktion sottoposti ad un controllo accurato. Qualora si dovesse sorgfältig geprüft. Sollte dennoch ein Defekt auftreten, comunque verifi care un difetto, si prega di rivolgersi al wenden Sie sich bitte an den Händler, von dem Sie das...
  • Página 2 Exzenterpolierer EP/A Manual...
  • Página 3 Deutsch Beim Lesen der Gebrauchsanleitung Bildseiten herausklappen. English Fold out the picture pages when reading the user instructions. Français Lorsque vous lisez le manuel d’utilisation, veuillez déplier les pages d’illustration. Italiano Per leggere le istruzioni per l’uso aprire le pagine ripiegate contenenti le fi gure. Español Al consultar el manual de instrucciones abrir la hoja plegable.
  • Página 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig.7 - 4 -...
  • Página 45 Si no observa las siguientes instrucciones, pueden producirse Proxxon no se responsabiliza por un funciona- descargas eléctricas, incendios y/o graves miento seguro del aparato en caso de: lesiones.
  • Página 46 ajustarse exactamente al husillo porta- nal de protección. Trozos de rotura de la muelas de su herramienta eléctrica. Las pieza o herramientas de aplicación rotas herramientas de aplicación que no se ajus- pueden ser despedidas y causar lesiones tan exactamente al husillo portamuela de la también fuera del área de trabajo directo.
  • Página 47 otros agentes refrigerantes líquidos puede provocan frecuentemente un contragolpe o conducir a una descarga eléctrica. la pérdida de control sobre la herramienta eléctrica. Contragolpe y las correspondientes indica- ciones de seguridad d) Introduzca la herramienta de aplicación El contragolpe es una reacción sorpresiva como en el material siempre en la misma di- consecuencia de un atasco o bloqueo de la rección en la que el canto de corte aban-...
  • Página 48 "toque fi nal", también del rango de temperatura admisible puede para plásticos, madera y piedra: destruir la batería e incrementar el peligro ¡En cada área la pulidora excéntrica EP/A es de incendio. - 46 -...
  • Página 49: Volumen De Suministro

    1 unid. Plato de apoyo de material expandido con fi jación rápida de velcro (Ø 50 mm) Nuestra EP/A también ofrece fl exibilidad en la 1 unid. Esponja de pulido (media) selección de los materiales a ser mecanizados: 1 unid.
  • Página 50 ¡Atención! Por favor observe que su herramienta eléctrica ¡Advertencia! Proxxon solo puede ser operada con el acumu- Dependiendo de las condiciones de funciona- lador Proxxon adecuado y que estos acumula- miento, las emisiones reales pueden diferir de dores exclusivamente pueden ser cargados con los valores indicados.
  • Página 51 ¡Un plato de soporte desgastado o dañado tiene pido en todo momento y reiniciado nuevamente que ser sustituido inmediatamente! ¡No opere sin que el acumulador sufra daños. jamás su EP/A con platos de soporte o herrami- entas de pulido defectuosos! Peligro de rotura ¡Atención! y de lesiones.
  • Página 52: Trabajar Con El Aparato

    Con fi jación rápida de velcro. Ø 50 mm. 2000 (Artículo 28670) Para limpieza fi nal de superfi cie pulidas se adjunta aún al EP/A un paño de microfi bra (artículo 28678). Otras indicaciones con informaciones detalladas las encontrará a elección en nuestro catálogo de aparatos, en revendedores bien surtidos o en Internet bajo www.proxxon.com.
  • Página 53: Conservación Y Mantenimiento

    Proxxon o un nantes para el efecto del pulido, no el efecto profesional cualifi cado! mecánico de la herramienta de pulido!
  • Página 54: Eliminación

    El aparato contiene materiales que Denominación pueden ser reciclados. Para todas las consultas del producto: Pulidor de baterias diríjase por favor a un empresa local de elimi- excéntrico EP/A nación de residuos o a otras instituciones mu- Artículo nº: 29835 nicipales correspondientes.
  • Página 125 Notizen - 123 -...
  • Página 126 Notizen - 124 -...

Este manual también es adecuado para:

2983529837

Tabla de contenido