es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ADVERTENCIA: Leer atentamente todas las Algunos productos, como los huevos enteros y los ▶ instrucciones antes de usarlo. Estas precauciones recipientes sellados (p. ej., los tarros cerrados de reducirán el riesgo de producir quemaduras, descargas cristal), pueden explotar, por lo que no deben eléctricas, incendios y lesiones personales, o la...
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Este aparato ha sido diseñado únicamente para un uso ADVERTENCIA doméstico normal. No está aprobado para su uso en Al cocinar los alimentos, pueden liberarse pequeñas exteriores.
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO una toma de corriente de tres clavijas cerca del 2.6 Seguridad de los niños aparato. Este aparato debe enchufarse en un circuito No permitir a los niños que utilicen este aparato; si no se dedicado separado de 60 Hertz con la clasificación respeta esta indicación, los niños podrían sufrir eléctrica que aparece en la tabla de especificaciones.
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ¡ Permitir que la bandeja de cristal se enfríe antes de No limpiar con estropajos de fibra metálica. Podrían ▶ limpiarla o colocarla en agua. desprenderse trozos del estropajo y entrar en contacto con piezas eléctricas, lo que supondría un riesgo de 2.8 Cocinar con seguridad descarga eléctrica.
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Metal, p. ej. una cuchara en un vaso, se debe mantener Al utilizar palomitas preenvasadas para microondas, alejado por lo menos 25 mm (1") de las paredes del comprobar el peso en el paquete antes de utilizar la aparato y del interior de la puerta.
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO cantidades pequeñas de alimentos o los alimentos No introducir en el aparato recipientes metálicos ni ▶ con escaso contenido en humedad pueden secarse, platos con un reborde metálico. quemarse o encenderse.
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ¡ No colocar los alimentos directamente en la bandeja de 2.16 Funcionamiento del motor del cristal. Colocar siempre los alimentos en un plato ventilador adecuado para microondas. Después de utilizar el aparato, el motor del ventilador ¡...
Evitar daños materiales es-mx Si se transporta el aparato por el asa de la puerta, esta Evitar daños materiales 3 Evitar daños materiales podría romperse. El asa de la puerta no está diseñada para soportar el peso del aparato. Evitar daños materiales No transportar ni sostener el electrodoméstico por el 3.1 General ▶...
es-mx Familiarizándose con el aparato Antes, durante y después de la cocción puede salir aire Familiarizándose con el aparato 5 Familiarizándose con el aparato caliente por la ventilación del aparato. Es normal ver vapor saliendo por la ventilación del aparato y es posible Este manual abarca varios modelos.
Familiarizándose con el aparato es-mx 5.2 Panel de control Panel indicador El panel indicador muestra las funciones y los ajustes A través del panel de control se ajustan todas las activos. Si los elementos del panel indicador parpadean, funciones de su aparato y se obtiene información sobre el significa que es necesario introducir un valor.
Página 82
es-mx Familiarizándose con el aparato Botón Función Clear/Off Borrar el valor introducido, apagar el aparato Power Level Ajustar el nivel de potencia al que debe funcionar el microondas + 30 Seconds Añadir 30 segundos al temporizador del microondas Vent (high/low) Activar/desactivar la circulación del aire de cocina Light Encender/apagar la iluminación de la...
→ "Ajuste de la bandeja giratoria de vidrio", Página 83 Aro de rodillos (modelos HMV8045U y Disco mejorado de apoyo del plato HMV8045C) giratorio para una distribución mejorada de la energía de microondas. ¡ Utilizar en vez del aro de rodillos convencional.
es-mx Accesorios Colocar la rejilla para aire caliente con seguridad en el 6.2 Uso de la parrilla centro del plato giratorio de vidrio. La parrilla ofrece espacio adicional para cocinar en más de un recipiente al mismo tiempo. PRECAUCIÓN Se debe hacer un uso adecuado de la rejilla para evitar lesiones personales o daños materiales.
Antes del primer uso es-mx Refractarios Ejemplos Refractarios Ejemplos Estos utensilios deben utilizarse con ¡ Es preciso perforar las bolsas de cuidado, ya que el plástico puede plástico con verduras u otros reblandecerse con el calor de la alimentos antes de cocinarlos. comida.
es-mx Manejo básico Nota: Puede notarse un ligero olor durante los primeros Presionar Start/Enter para poner en marcha el usos. Es normal y acabará por desaparecer. microondas. a Comienza la cuenta regresiva del tiempo de cocción. 7.2 Aplicación de la etiqueta de programas a Se escuchan 4 pitidos cuando se agota el tiempo de cocción.
Página 87
Manejo básico es-mx Nivel de potencia Potencia del Usar para microondas 100% ¡ Hervir agua ¡ Cocinar carne molida ¡ Cocinar frutas y verduras frescas ¡ Cocinar pescado y aves ¡ Precalentar un plato para dorar ¡ Recalentar bebidas ¡ Cocinar tiras de tocino ¡...
es-mx Manejo básico Dejar que Al sacar los alimentos del microondas: Nivel de ventilación Tocar tecla Vent (high/ repose la ¡ cubrirlos con papel aluminio o con la low) comida tapa de una olla y dejarlos reposar APAGADO Cinco veces para que terminen de cocerse. De y el nivel de ventilación se iluminan en el panel este modo, se finalizará...
Página 89
Manejo básico es-mx homogéneo y sellando los sabores gracias al Ajuste del modo de aire caliente desplazamiento continuo del aire caliente sobre la Se puede ajustar una temperatura entre 200 F (93 C) y superficie de la comida. 425 F (220 C). Tocar Convection. PRECAUCIÓN a Se enciende en el panel indicador.
es-mx Programas de sensor 8.7 Ajustes básicos Puede adaptar los ajustes básicos del aparato a sus necesidades propias. Vista general de los ajustes básicos Panel indicador Función Tocar tecla Settings Sonidos de las teclas Una vez ¡ Activado ¡ Apagado Visualización del reloj en modo de Dos veces espera ¡...
Programas de sensor es-mx ¡ Separar los trozos según comiencen a descongelarse. Recomendaciones de descongelación Los trozos separados de comida congelada se Seguir estas recomendaciones generales para obtener descongelan más fácilmente. resultados óptimos de descongelación. ¡ Proteger las zonas templadas de los alimentos con ¡...
es-mx Programas de sensor a El aparato se apaga y se muestra la hora. Programas de recalentado por sensor Número de programa Alimento Cantidad Plato de cena 1 ración Guisos, pasta 1-4 raciones Recomendaciones de recalentado Alimento Recomendaciones Cantidad Plato de cena ¡...
Funcionamiento práctico es-mx Programas de cocción por sensor Número de programa Alimento Cantidad Recomendaciones de cocción Papa asada 1-4 papas Después de la cocción, dejar reposar los (8-32 oz.) alimentos envueltos en papel de aluminio durante 5 minutos. Camote 1-4 papas Después de la cocción, dejar reposar los (8-32 oz.) alimentos envueltos en papel de aluminio...
es-mx Funcionamiento práctico Presionar Popcorn 3 veces. Ajuste del modo para mantener calientes los a Parpadean y START. alimentos Presionar Start/Enter. PRECAUCIÓN a Cuando termina el programa, suenan cuatro pitidos. RESPETAR LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL a El aparato se apaga y se muestra la hora. UTILIZAR EL MODO PARA MANTENER CALIENTES Notas LOS ALIMENTOS:...
Tablas de cocción es-mx Tablas de cocción 11 Tablas de cocción Las tablas pueden usarse como guía. Seguir las instrucciones del envase o la receta. Tablas de cocción 11.1 Cocción de carne en el microondas ¡ Colocar la carne preparada sobre una rejilla para asar ¡...
es-mx Tablas de cocción Carne Nivel de Tiempo de Temperatura Indicaciones potencia cocción Trozos de pollo 7 - medio-alto 7-10 min./lb. ¡ 170 °F ¡ Colocar el pollo en el plato con el hueso hasta 4 lb. (76 °C) para hacia abajo, con las partes más gruesas carnes hacia el interior.
Limpieza y cuidados es-mx Marisco Nivel de potencia Tiempo de Indicaciones cocción Filetes de pescado 7 - medio-alto 7-11 min./lb. ¡ Colocar el pescado en una rejilla para asar con las hasta 1½ lb. porciones más carnosas orientadas hacia el exterior de la misma. ¡...
es-mx Limpieza y cuidados Recomendaciones de limpieza Limpiar solo las piezas del aparato mencionadas en la lista de limpieza. ¡ Es preciso proceder con especial cuidado para ¡ Se recomienda limpiar el aparato semanalmente, o con mantener el panel interior y el frente de la puerta del mayor frecuencia si es preciso.
Limpieza y cuidados es-mx Pieza Método apropiado de limpieza Recomendaciones Superficies de acero ¡ Limpiar con una esponja jabonosa y ¡ Limpiar o frotar siempre en la dirección de inoxidable después enjuagar y secar o limpiar con las líneas de pulido. Fantastik®...
Página 100
es-mx Limpieza y cuidados Retirar el tornillo de la parte delantera del filtro antiolores. Empujar hacia arriba el filtro antiolores inclinándolo ligeramente hacia atrás, y posteriormente levantarlo. Colocar un filtro antiolores nuevo. Tocar con cuidado la rejilla de ventilación para volver a colocarla en su sitio y sustituir los tornillos retirados anteriormente.
Solución de problemas es-mx Solución de problemas 13 Solución de problemas Usted mismo puede solucionar los errores menores de su Si el cable de conexión de red o el cable de conexión Solución de problemas ▶ aparato. Lea la información acerca de cómo solucionar los de este aparato resulta dañado, debe ser sustituido por errores antes de contactar con Atención al Cliente.
es-mx Eliminación Falla Causas y resolución de problemas El plato giratorio hace ruidos o se Hay restos de suciedad en la parte inferior del plato giratorio de bandeja metálica o queda atascado en el aro de rodillos Limpiar el plato giratorio, el aro de rodillos y la base de la cavidad del aparato. ▶...
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO es-mx garantía por defectos estéticos cualquier DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO 16 DECLARACIÓN DE GARANTÍA electrodoméstico en exposición, de piso, vendido “en el LIMITADA DEL PRODUCTO estado en que se encuentra” o de segunda selección. DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO 16.3 Reparación/Reemplazo como único 16.1 Qué...
es-mx DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO en una ubicación de difícil acceso o haya instalado ¡ Daños o defectos provocados por la mano de obra o accesorios temporales o permanentes que creen barreras piezas instaladas por cualquier proveedor de servicio para acceder o retirar el producto, Bosch no incurrirá...
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO es-mx 16.6 Obtener el servicio técnico de la garantía Para obtener el servicio de garantía para su producto, debe comunicarse con el Servicio de asistencia técnica de Bosch al 1-800-944-2904 para programar una reparación. 16.7 Información del producto Para una referencia rápida, copiar la información que se encuentra a continuación de la placa de características.